Mantenimiento y cuidado
Indicaciones de mantenimiento
Para asegurar el funcionamiento correcto
de la instalación deben efectuarse trabajos
de mantenimiento regulares de acuerdo
con el siguiente plan de mantenimiento.
Emplee exclusivamente piezas de repues-
to originales del fabricante o piezas reco-
mendadas por él, como
Piezas de repuesto y piezas de desgaste
–
Accesorios
–
Combustibles
–
Detergente
–
Peligro
Peligro por descarga eléctrica.
Desconecte la instalación. Para ello, colo-
que el interruptor principal en la posición
"0" y asegúrelo para que no pueda volver a
ser conectado.
Peligro de lesionarse con aire comprimido
que sale de forma inesperada. El depósito
y las tuberías de aire comprimido conti-
núan estando bajo presión tras la desco-
nexión de la instalación. Antes de realizar
algún trabajo en la instalación, elimine la
presión.
Peligro de lesionarse con un chorro de
agua a alta presión que sale de forma ines-
perada. Antes de efectuar trabajos en la
instalación, despresurice el sistema de alta
presión.
Peligro de lesionarse los ojos con piezas
que salen disparadas o suciedad. No per-
manezca en las proximidades de los cepi-
llos giratorios. Durante los trabajos de
mantenimiento deben llevarse gafas pro-
tectoras.
¿Quién está autorizado para realizar tra-
bajos de inspección, mantenimiento y
reparación?
Propietario-usuario
Los trabajos señalizados con la indicación
"Propietario-usuario" sólo deben ser lleva-
dos a cabo por personas debidamente ins-
truidas y familiarizadas con el manejo de
instalaciones de lavado y la realización de
los trabajos de mantenimiento en cuestión.
Servicio de atención al cliente
Los trabajos señalizados con la indicación
"Servicio de atención al cliente" sólo deben
ser llevados a cabo por el Servicio Técnico
Oficial de Kärcher.
Contrato de mantenimiento
Para garantizar el funcionamiento seguro
de la instalación recomendamos firmar un
contrato de mantenimiento. A este respec-
to póngase en contacto con el Servicio de
atención al cliente de Kärcher.
Limpieza del tren de lavado
Para limpiar el tren de lavado se puede uti-
lizar un producto de limpieza para trenes
de lavado y azulejos RM 841 ASF.
14
Servicio manual
Para garantizar su seguridad y la de terce-
ras personas, desconecte la instalación an-
tes de proceder a los trabajos de
mantenimiento. Sin embargo, no todas las
piezas de la instalación que deben mante-
nerse son accesibles. Por este motivo es
necesario mover determinadas piezas de
la instalación durante los trabajos de man-
tenimiento. Utilice para ello el modo de ser-
vicio "Manual". El modo de servicio manual
se activa y controla desde el panel de man-
do básico.
Peligro
Para garantizar su seguridad y la de terce-
ras personas efectúe las siguientes opera-
ciones en el orden indicado.
Sacar el vehículo de la instalación.
Asegurarse de que no hay personas o
animales en la instalación.
Conectar la instalación.
Activar el modo de servicio manual.
Mover las piezas de la instalación.
Desconectar la instalación y asegurarla
para que no pueda volver a conectarse.
Efectuar los trabajos de mantenimiento.
Advertencia
Peligro de daños para la instalación y el ve-
hículo. El modo de servicio manual no
debe emplearse para el lavado.
Activar el modo de servicio manual
1 Selector de servicio automático/servi-
cio manual
Coloque el selector de servicio automá-
tico/servicio manual en la posición Ma-
nual. En caso de que esté activado el
modo manual, parpadea el semáforo
de posición y la tecla "Reset".
12
-
ES
Servicio manual panel de control
básico
Nota
Con el panel de control básico no se pue-
den realizar las funciones manuales. Para
ejecutar todas las funciones manuales se
necesita el punto de mando Adv.
Seleccionar grupo
Las funciones manuales están distribuidas
en los grupos 1 a 7.
Pulse la tecla o la combinación de te-
clas (pulsar simultáneamente) del gru-
po que quiera activar.
1 Tecla "Reset"
2 tecla "1"
3 tecla "2"
4 tecla "4"
Tecla
Grupo
1
1
cepillo de techo
X
2
Cepillos laterales
3
Alta presión, Inten-
X
sivo
4
Tren de lavado
5
agua
X
6
Señales, lector de
tarjetas, semáforo
7
Protección antihela-
X
das (opcional)
La secuencia de parpadeo de la tecla "Re-
set" y el semáforo de posicionamiento (op-
cional) indica el grupo seleccionado.
Desactivar grupo
Pulsar brevemente la tecla "Reset".
Seleccionar función
Pulse la tecla o la combinación de te-
clas (pulsar simultáneamente) de la
función que quiera activar.
I: La función permanecerá activa mien-
–
tras se esté pulsando la tecla corres-
pondiente.
0-I: La función se activa al pulsar la te-
–
cla y se desactiva al volver a pulsarla.
2
4
X
X
X
X
X
X
X
X