Tensiómetro inteligente (BP5S) GUÍA DE USUARIO Índice INTRODUCCIÓN CONTENIDO DEL PAQUETE USO PREVISTO CLASIFICACIÓN DE LA TENSIÓN PARA ADULTOS CONTRAINDICACIONES PARTES E INDICADORES DE LA PANTALLA REQUISITOS DE CONFIGURACIÓN PROCEDIMIENTOS DE CONFIGURACIÓN PROCEDIMIENTOS DE MEDICIÓN CÓMO MEDIR LA TENSIÓN ESPECIFICACIONES SEGURIDAD GENERAL Y PRECAUCIONES MANIPULACIÓN Y USO DE LA BATERÍA...
INTRODUCCIÓN Gracias por elegir el tensiómetro inteligente iHealth Neo. El tensiómetro inteligente iHealth Neo es un tensiómetro con brazalete de brazo completamente automático que utiliza el método oscilométrico para medir la tensión y la frecuencia del pulso. El tensiómetro funciona con sus dispositivos móviles para registrar y compartir datos vitales sobre su tensión.
Clasificación de la tensión para adultos Sistólica (mmHg) CLASIFICACIÓN DE COLOR DEL LA TENSIÓN mmHg mmHg INDICADOR Hipertensión grave Óptima VERDE Hipertensión moderada VERDE Normal Hipertensión leve Alta-Normal VERDE TA alta-normal Grado 1 Hipertensión AMARILLO TA normal Grado 2 Hipertensión NARANJA Grado 3 Hipertensión ROJO...
Pantalla LED Conector USB Brazalete Indicador Bluetooth Sistólica Diastólica/pulso Indicador del pulso Indicador de carga/batería Indicador de sincronización REQUISITOS DE CONFIGURACIÓN Funciona con dispositivos iOS y Android, como iPhone X, iPhone 8, Samsung Galaxy S6 Edge, SM-G9250, Samsung Galaxy Note3 Lite o Motorola Nexus 6. Si desea consultar la lista completa de los dispositivos compatibles, visite nuestra página de ayuda www.ihealthlabs.eu.
PROCEDIMIENTOS DE CONFIGURACIÓN Descárguese la aplicación gratuita iHealth MyVitals Antes del primer uso, descargue e instale “iHealth MyVitals” desde la App Store o desde la Google Play Store. Siga las instrucciones en pantalla para registrarse y configurar su cuenta personal.
c. El tensiómetro no puede realizar mediciones ni ver el historial de mediciones hasta que no esté activo. Para activar el tensiómetro, presione el botón START o M: en la pantalla aparecerá “000” y el indicador de Bluetooth parpadeará. d. Coloque el tensiómetro junto al smartphone y siga los pasos que indique la aplicación para establecer la conexión.
c. El brazalete se debe colocar a la altura del corazón. Nota: La tensión puede verse alterada por la posición del brazalete y por el estado fisiológico. Colocación del brazalete a. Tire del extremo del brazalete a través de la anilla de metal, colocándolo hacia fuera (no hacia el cuerpo).
1. Asegúrese de utilizar el tamaño adecuado del brazalete; consulte el rango de la circunferencia del brazalete en la sección de especificaciones de este manual. 2. Realice la medición siempre en el mismo brazo. 3. Permanezca quieto durante la medición. No mueva el brazo, el cuerpo ni el tensiómetro. 4.
Conectarse a un dispositivo iOS/Android a través de Bluetooth a. Active el Bluetooth en el dispositivo. b. Inicie la aplicación iHealth MyVitals en el dispositivo. c. Cuando la conexión se haya establecido, el indicador luminoso de Bluetooth se encenderá. d. Cuando se está procesando la sincronización, el indicador de sincronización parpadea. Cuando la sincronización finaliza, el indicador de sincronización se enciende...
Si el tensiómetro no tiene datos guardados en la memoria, al presionar el botón M aparece “000” en el dispositivo tanto para la tensión sistólica como la diastólica. ESPECIFICACIONES 1. Nombre del producto: tensiómetro inteligente iHealth Neo 2. Modelo: BP5S 3. Clasificación: alimentación interna; parte aplicada de tipo BF; IP22, no AP o APG;...
5. Diámetro del brazalete: 22-42 cm 6. Peso: aprox. 240 g (incluido el brazalete) 7. Método de medición: método oscilométrico, inflado y medición automáticos 8. Volumen de la memoria: 200 veces con fecha y hora 9. Alimentación: CC: 5,0 V 1,0 A, Batería: 1*3,7 V Li-ion 950 mAh 10.
Página 12
5. Si se detectan latidos irregulares (IHB, por sus siglas en inglés) durante la medición, aparecerá el símbolo IHB en la aplicación “iHealth MyVitals”. Si esto ocurre, el tensiómetro inteligente puede seguir funcionando, pero los resultados podrán ser imprecisos. Consulte a su médico para obtener una evaluación precisa.
Página 13
9. Si la tensión (sistólica o diastólica) que se ha medido está fuera del rango nominal especificado en el apartado ESPECIFICACIONES, el tensiómetro mostrará inmediatamente una alarma técnica en la pantalla LED. En este caso, repita la medición asegurándose de que se sigan los procedimientos de medición adecuados o consulte con su profesional sanitario.
La pantalla LED indicará el estado de carga de la batería después de cada medición. Cuando conecte el tensiómetro a la aplicación “iHealth MyVitals”, el nivel de carga de la batería aparecerá en la aplicación. Cargue la batería si tiene menos de 25 % de carga.
Deberá deshacerse del tensiómetro, el cable, la batería y el brazalete al final de su vida útil. Nota: La batería tiene ciclos de carga limitados y puede que sea necesario que un proveedor de servicios iHealth la reemplace. La duración de la batería y los ciclos de carga pueden variar según el uso y la configuración.
Página 16
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN Cargue la batería Batería baja La batería no tiene carga suficiente El sistema de presión presenta inestabilidad La pantalla LED muestra el antes de comenzar la medición mensaje “Er0” Vuelva a probar; asegúrese de no La pantalla LED muestra el Error al detectar la presión sistólica mover el brazo o el tensiómetro mensaje “Er1”...
dispositivo móvil correctamente e inténtelo de nuevo. Si el tensiómetro sigue presentando alguna anomalía, póngase en contacto con el distribuidor local o la fábrica. La pantalla LED muestra La posición del brazalete no es la correcta o Revise las instrucciones para colocar el un resultado anormal no se ha apretado de forma adecuada brazalete y vuelva a probar...
Página 18
completo cada mes. 3. Ningún componente del tensiómetro requiere mantenimiento por parte del usuario. Se podrán suministrar los esquemas de conexiones, las listas de piezas, las descripciones, las instrucciones de calibración o cualquier otro dato que el personal cualificado de los usuarios pueda necesitar para reparar aquellas piezas del equipamiento que deban ser reparadas.
(d) a los daños provocados por usar el producto iHealth de una forma diferente a la indicada en el manual del usuario, las especificaciones técnicas u otras pautas publicadas para el producto iHealth; (e) a los daños causados por la atención prestada por una persona que no sea representante de iHealth ni...
El segundo símbolo numérico característico para “Grados de protección contra la penetración de agua”. iHealth es una marca registrada de iHealth Labs, Inc. iPad, iPhone y iPod touch son marcas registradas de Apple Inc., registradas en EE. UU. y otros países.
(1) Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas y debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las que puedan provocar un funcionamiento no deseado. (2) Los cambios o modificaciones que no hayan sido expresamente autorizados por iHealth Labs, Inc. anularán la autoridad del usuario a utilizar el producto.
siguientes pautas: —Reorientar o reubicar la antena de recepción. —Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. —Conectar el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente al que esté conectado el receptor. —Consultar a su distribuidor o a un técnico experimentado en radio/TV para obtener ayuda. Este producto cumple con las normas del Departamento de Industria de Canadá...
generales para la seguridad básica y el funcionamiento esencial - Norma colateral: Compatibilidad electromagnética - Requisitos y ensayos); IEC80601-2-30:2009+AMD1:2013/EN 80601-2-30:2010/A1:2015 (Equipos electromédicos – Partes 2-30: Requisitos particulares para la seguridad básica y características de funcionamiento esencial de los esfigmomanómetros mecanizados no invasivos); EN 1060-1: 1995 + A2: 2009 (Esfigmomanómetros no invasivos - Parte 1: Requisitos generales);...
Página 24
Tabla 2 - Puerto envolvente Norma de compatibilidad Niveles de prueba de inmunidad Fenómeno electromagnética básica Entorno sanitario a domicilio Descarga electrostática IEC 61000-4-2 Contacto ±8 kV Aire ±2 kV, ±4 kV, ±8 kV, ±15 kV Campo electromagnético de 10 V/m 80 MHz-2,7 GHz 80 % AM a 1 kHz IEC 61000-4-3 radiofrecuencia radiado Campos de proximidad de...
Página 25
Tabla 3 - Campos de proximidad de equipos de comunicaciones inalámbricos de RF Frecuencia de Banda (MHz) Niveles de prueba de inmunidad prueba (MHz) Entorno en centros sanitarios profesionales Modulación de pulsos 18 Hz, 27 V/m 380-390 FM, ±5 kHz desviación, 1 kHz sinusoidal, 28 V/m 430-470 704-787 Modulación de pulsos 217 Hz, 9 V/m...
Página 26
Tabla 4 – Puerto de alimentación de entrada CA Niveles de prueba de inmunidad Norma de compatibilidad Fenómeno electromagnética básica Entorno sanitario a domicilio Transitorios eléctricos IEC 61000-4-4 ±2 kV Frecuencia de repetición de 100 kHz rápidos/explosión Sobretensiones IEC 61000-4-5 entre fases ±...