Página 1
Instruction Manual • Instrukcja obsługi/Gwarancja • Használati utasítás • Інструкція з експлуатації Руководство по эксплуатации • Automatikentsafter PC-AE 1000 Automatische sappers • Presse-fruits automatique • Espremedor e centrifugador automático de sumos Centrifuga automatica • Automatic juice extractor • Automatyczny wyciskacz do owoców • Automatikus facsaró...
Página 2
DEUTSCH ..................... Seite NEDERLANDS ....................blz FRANÇAIS ..................... page ESPAÑOL....................página ITALIANO ....................pagina ENGLISH ......................page JĘZYK POLSKI ..................strona MAGYARUL ....................oldal УКРАЇНСЬКА ....................стор РУССКИЙ ....................... стр........................
Übersicht der Bedienelemente Locatie van bedieningselementen • Situation des commandes Ubicación de los controles • Posizione dei comandi • Location of Controls Lokalizacja kontrolek • A Kezelőszervek Elhelyezkedése Розташування органів керування • Расположение элементов •...
Inhalt • Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. Sollten Sie den Raum verlassen, schalten Sie Übersicht der Bedienelemente ......3 das Gerät immer aus. Ziehen Sie den Stecker Allgemeine Sicherheitshinweise ......4 aus der Steckdose. Spezielle Sicherheitshinweise • Das Gerät und das Netzkabel müssen re- für dieses Gerät ............
• Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Stärkehaltige Lebensmittel wie z. B. Bananen, Personen (einschließlich Kinder) mit einge- Papayas, Avocados, Feigen und Mangos sowie schränkten physischen, sensorischen oder besonders hartes und faseriges Obst und Gemüse geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung sollten mit dem Gerät nicht verarbeitet werden.
Teilebeschreibung HINWEIS: Zum Reinigen müssen Sie das Zentrifugenge- 1 Transparente Abdeckung häuse und - Sieb abnehmen. Montieren Sie das 2 Einfüllöffnung Gerät nach dem Reinigen wie folgt: 3 Stopfer 3a Deckel 1. Stellen Sie das Gerät so auf, dass der Schal- 3b Behälter für Zubehör ter zu Ihnen zeigt.
Stopfer, Transparente Abdeckung, Zentrifugen- WARNUNG: sieb, Zentrifugengehäuse, Saft-/Tresterbehälter Bevor Sie einschalten: Kontrollieren Sie noch- mal, ob das Zubehör fest sitzt. WARNUNG vor Schnittverletzungen! Das Zentrifugensieb ist scharf! • Stellen Sie den Schalter auf die gewünschte Schaltstufe. Der Motor startet. • Reinigen Sie diese Bauteile in einem Spülbad. •...
Nutzung geeignetes Gerät – auch teilweise – Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich das gewerblich nutzen. Gerät PC-AE 1000 in Übereinstimmung mit den 2. Voraussetzung für unsere Garantieleistungen grundlegenden Anforderungen, der europäischen sind der Kauf des Geräts in Deutschland bei Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit...
Página 9
Die schnellste und komfortabelste Möglichkeit ist sendung Ihres Gerätes vor. Bei unfreien Lieferun- die Anmeldung über unser SLI (Service Logistik gen entfällt Ihr Anspruch auf Garantieleistungen. International) Internet-Serviceportal. Profi Cook www.sli24.de Industriering Ost 40 Sie können sich dort direkt anmelden und erhalten D-47906 Kempen alle Informationen zur weiteren Vorgehensweise Ihrer Reklamation.
Entsorgung - Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehö- ren nicht in den Hausmüll. Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogerä- ten vorgesehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte ab, die Sie nicht mehr benutzen werden. Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
Inhoud • Het apparaat en de netkabel moeten regelma- tig op zichtbare schade worden gecontroleerd. Locatie van bedieningselementen ......3 Wanneer u schade vaststelt, mag het apparaat Algemene veiligheidsinstructies......11 niet meer worden gebruikt. Speciale veiligheidsinstructies • Repareer het apparaat nooit zelf, maar breng voor dit apparaat ...........12 het naar een geautoriseerde vakman.
• Houd toezicht op kinderen om te waarborgen Elk ander gebruik wordt als onbeoogd gebruik dat ze niet met het apparaat spelen. beschouwd en kan tot materiële schade of zelfs persoonlijk letsel leiden. Speciale veiligheidsaanwijzingen De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade voor dit apparaat veroorzaakt door onbeoogd gebruik.
Elektrische aansluiting 8 Veiligheidshendel 9 Aandrijfwiel • Voordat u de stekker in het stopcontact steekt, 10 Pulpcontainer controleer of de te gebruiken netspanning 11 Schakelaar overeenkomt met die van het apparaat. U vindt Geen afbeelding: Reinigingsborstel de benodigde informatie op het typeplaatje. •...
Reiniging • Reinig deze componenten in een spoelbad. • Reinig de centrifugezeef met de reinigingsbor- WAARSCHUWING: stel. Let ook op de afbeeldingen op pagina 3. • Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact. Opslaan • Dompel het apparaat voor de reiniging niet •...
Table des matières • Ne laissez jamais fonctionner l’appareil sans surveillance. Lorsque vous quittez la pièce, Situation des commandes ........3 toujours arrêter l’appareil. Débranchez la fiche Conseils généraux de sécurité ......16 de la prise. Conseils de sécurité spécifiques • Il y a lieu d’inspecter l’appareil et le bloc d’ali- à...
• Le présent appareil n’est pas destiné à être uti- Tant que les épluches sont mangeables, elles peu- lisé par des personnes (y compris les enfants) vent être prises par l’appareil. aux facultés mentales, sensorielles ou phy- Les aliments qui contiennent des amidons comme siques limitées ou n’ayant pas l’expérience et / les bananes, les papayes, les avocats, les figues ou les connaissances requises, à...
Description des pièces NOTE : Pour le nettoyage, vous devez retirer le boitier 1 Couvercle transparent centrifuge et le tamis. Une fois le nettoyage ter- 2 Orifice de remplissage miné, remontez l’appareil comme il est expliqué 3 Poussoir ci-dessous : 3a Couvercle 3b Compartiment des accessoires 1.
NOTE : ATTENTION : • L’appareil est conçu pour être utilisé pendant • Ne pas utiliser de brosse en fil de fer ou de courtes périodes. Attendez 1 minute après autres objets abrasifs. avoir faire fonctionner l’appareil pour pouvoir • Ne pas utiliser de détergents agressifs ou le faire fonctionner pendant 3 minutes.
Trop de résidus dans le tamis Nettoyez le tamis centrifuge. centrifuge. Données techniques Modèle : ..........PC-AE 1000 Alimentation : ......220-240 V CA 50 Hz Consommation nominale : ......850 W Consommation électrique max....1000 W Elimination- Signification du Niveau de pression sonore : .....
Contenidos • No utilice el aparato sin vigilancia. En caso de salir de la habitación, desconecte siempre el Ubicación de los controles ........3 aparato. Retire la clavija de la caja de enchufe. Indicaciones generales de seguridad ....21 • El aparato y el cable de alimentación de red Consejos de seguridad se deben controlar regularmente para garan- especiales para este aparato .......22...
• Este equipo no está destinado al uso por También se puede procesar la piel, siempre que personas (niños incluidos) que tengan capaci- sea comestible. dades físicas, sensóricas o mentales limitadas Este aparato no se debe utilizar para procesar o una falta de experiencia y/o conocimientos. alimentos que contengan almidón, como plátanos, Sólo pueden utilizar el equipo si una persona papayas, aguacates, higos y mangos, además de...
Descripción de las partes NOTA: Es necesario que retire la carcasa del centrifu- 1 Tapa transparente gador y el tamiz para la limpieza. Después de 2 Apertura para el filtro limpiarlo, vuelva a montar el aparato como se 3 Émbolo indica a continuación: 3a Tapa 3b Recipiente para los accesorios...
NOTA: ATENCIÓN: • El aparato se ha diseñado para funcionar • No utilice un cepillo de alambre u objetos durante cortos periodos de tiempo. Espere abrasivos. 1 minuto después de haberlo tenido en mar- • No utilice detergentes agresivos o abrasivos. cha durante 3 minutos.
Se han acumulado demasiados resi- Limpie el tamiz del centrifugador. duos en el tamiz del centrifugador. Datos técnicos Modelo: ..........PC-AE 1000 Suministro de tensión: ...220-240 V CA, 50 Hz Consumo de potencia nominal: ....850 W Consumo máximo de potencia ....1000 W Eliminación - Significado del...
Indice utilizza l’apparecchio, quando si applicano degli accessori oppure nel caso in cui lo si debba Posizione dei comandi ........... 3 pulire o si siano manifestate anomalie. Norme di sicurezza generali ........26 • Non mettere in funzione l’ apparecchio senza Avvertenze speciali di sicurezza sorveglianza.
Utilizzo conforme alla destinazione AVVISO! Non lasciar giocare i bambini piccoli con la L’apparecchio è destinato alla spremitura di frutta pellicola. Pericolo di soffocamento! e verdure fresche come ananas, barbabietole, sedano, mele, cetrioli, carote, spinaci, meloni, • Quest’apparecchio non è destinato all’uso da pomodori, melograne e uva.
Descrizione dei componenti NOTA: Per effettuare la pulizia, rimuovere l’alloggiamen- 1 Coperchio trasparente to centrifuga e il setaccio Dopo aver effettuato la 2 Apertura di riempimento pulizia, montare l’apparecchio come indicato di 3 Pestello seguito: 3a Coperchio 3b Contenitore accessori 1.
AVVISO: ATTENZIONE: • Non usare pagliette o altri oggetti abrasivi. Prima di accendere l’apparecchio: controllare • Per la pulizia non usare detersivi forti o nuovamente che gli accessori siano montati abrasivi. correttamente. Usare una pezza umida per pulire la parte esterna •...
Contents • The device and the mains lead have to be checked regularly for signs of damage. If dam- Location of Controls ..........3 age is found the device must not be used. General Safety Instructions ........31 • Do not try to repair the appliance on your own. Special Safety Instructions Always contact an authorized technician.
• Children should be supervised at all times in The manufacturer shall not be liable for damages order to ensure that they do not play with the caused by not intended use. device. Supplied parts Special Safety Instructions for this 1 base device with motor Machine 1 transparent cover...
Preparations Operation Switch settings For assembly, also refer to the illustrations on page 3. • Select step 1 for smaller fruit like strawberries. • Select step 2 for larger pieces or hard veg- 1. Set the device so that the switch points to- etables, for example carrots.
Storage CAUTION: • Do not use a wire brush or any abrasive • Clean the device as described. Let the acces- items. sories dry completely. • Do not use any acidic or abrasive detergents. • You can store accessories like the cleaning brush in the tamper: For cleaning the outside of the machine use only a ○...
Technical Data Model: ..........PC-AE 1000 Power supply: ..... 220 to 240 V AC 50 Hz Nominal Power consumption: ....... 850 W Max. power consumption ......1000 W Sound pressure level: ....... 78 dB(A) Protection class: ............I Short-time operation/Pause: ..... 3/1 minute (s) Net weight: ........approx.
Spis treści soria, w celu wyczyszczenia lub w przypadku jakichkolwiek zakłóceń, proszę zawsze wyłą- Lokalizacja kontrolek ..........3 czyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka. Ogólne wskazówki bezpieczeństwa ....36 • Pracującego urządzenia nie należy pozosta- Szczególne wskazówki bezpieczeństwa wiać bez nadzoru. Przed opuszczeniem po- dla korzystania z miksera ........37 mieszczenia urządzenie należy zawsze wyłą- Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem ....37...
Przetwarzać można także nadające się do jedze- OSTRZEŻENIE! nia obierki. Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. Niebezpieczeństwo uduszenia! Za pomocą urządzenia nie należy przetwarzać produktów zawierających skrobię, takich jak bana- • To urządzenie nie może być używane przez ny, papaja, awokado, figi i mango, a także bardzo osoby (w tym dzieci) o ograniczonych możli- twardych i włóknistych owoców oraz warzyw.
Opis części WSKAZÓWKA: Obudowę wirówki i sitko należy zdjąć w celu wy- 1 Przezroczysta osłona czyszczenia. Po wyczyszczeniu urządzenie na- 2 Otwór do napełniania leży złożyć zgodnie z poniższym opisem: 3 Ubijak 3a Pokrywa 1. Ustaw urządzenie tak, aby przełącznik był 3b Pojemnik na akcesoria skierowany w Twoją...
WSKAZÓWKA: UWAGA: • Urządzenie jest przeznaczone do krótkotrwa- • Nie używaj szczotki drucianej ani innych po- łego używania. Po każdych 3 minutach pracy dobnych przed-miotów. należy zapewnić 1 minutę przerwy. • Nie używaj ostrych lub ściernych środków czyszczących. OSTRZEŻENIE: Do czyszczenia zewnętrznych części urządzenia Przed włączeniem urządzenia: należy jeszcze stosować...
Zbyt dużo osadu na sitku wirują- Wyczyść sitko wirujące. cym. Dane techniczne WARUNKI GWARANCJI Model: ..........PC-AE 1000 Przyznajemy 24 miesiące gwarancji na produkt li- Napięcie zasilające: ....220 do 240 V~ 50 Hz cząc od daty zakupu. Nominalny stopień ochrony: ......850 W W tym okresie będziemy bezpłatnie usuwać...
Naprawa gwarancyjna nie dotyczy czynności Wszystkie inne roszczenia, wliczając w to odszko- przewidzianych w instrukcji obsługi, do wykonania dowania są wykluczone chyba, że prawo przewi- których zobowiązany jest użytkownik we własnym duje inaczej. Roszczenia wykraczające poza tą zakresie i na własny koszt. umowę...
Tartalom helyiséget! Húzza ki a csatlakozót a dugaszoló aljzatból. A Kezelőszervek Elhelyezkedése ......3 • A készüléket és a hálózati kábelt rendszeresen Általános biztonsági rendszabályok ....42 ellenőrizni kell, hogy nincs-e rajta sérülés jele. Speciális biztonsági előírások Ha sérülést lát rajta, a készüléket nem szabad a készülékhez ............43 használni.
mélyek (beleértve a gyerekeket is) vagy tapasz- Ha a készüléket bármi másra használja, az nem talat ill. tudás hiányában használják, kivéve, ha megfelelő használatnak minősül, mely anyagi ká- biztonságukért felelős személye felügyel rá- rosodáshoz vagy személyi sérüléshez vezethet. juk vagy utasításokat kaptak arra vonatkozólag, A gyártó...
8 Biztonsági fogó • Csatlakoztassa a készüléket egy megfelelően 9 Vezér kerék földelt csatlakozóba 220 – 240 V~ 50 Hz. 10 Héjtartó Kezelés 11 Kapcsoló Nincs ábrázolva: Tisztító ecset Kapcsoló beállítások • Válassza az 1-es pozíciót kisebb gyümölcsök- Előkészületek höz, mint pl.: eperhez. •...
Tárolás FIGYELMEZTETÉS: • A centrifugaszűrő nagyon éles! Balesetve- • Tisztítsa meg a készüléket a leírtak alapján. szély! Hagyja, hogy a tartozékok teljesen megszárad- janak. VIGYÁZAT: • Az olyan kellékeket, mint a tisztító ecset, tárol- • Ne használjon drótkefét vagy más súroló ha- hatja a tömőeszközben: tású...
Műszaki adatok Modell:..........PC-AE 1000 Feszültségellátás: .......220-240 V~ 50 Hz Néveleges Teljesítményfelvétel: ....850 W Maximális áramfelhasználás:...... 1000 W Védelmi osztály: ............I Zajterhelési szint: ........78 dB(A) Rövid idejű használat/Szünet .....3/1 perc Nettó súly: ..........kb. 3,80 kg A műszaki változtatások jogát fenntartjuk.
Зміст • Не експлуатуйте прилад без огляду. Обо- вязково вимкніть прилад, коли ви покидаєте Розташування органів керування ....... 3 приміщення. Витягніть штепсельну вилку з Загальні вказівки щодо безпеки .......47 штепсельної розетки. Спеціальні інструкції з безпечної • Прилад та кабель живлення слід регулярно праці...
• Цей прилад не призначений для використан- Якщо шкірка овочів чи фруктів їстівна, їх теж ня людьми (включаючи дітей) з обмеженими можна використовувати. фізичними, чуттєвими або розумовими зді- Продукти, які містять крохмаль, наприклад ба- бностями, недостатнім досвідом та/або зна- нани, папая, авокадо, фіги і манго, а також ннями...
Опис частин ПРИМІТКА. Щоб почистити корпус центрифуги і сито, їх 1 Прозора кришка слід вийняти. Після чищення монтуйте при- 2 Отвір наповнювача стрій, як показано нижче. 3 Штовхач 3a Кришка 1. Встановіть пристрій так, щоб перемикач 3b Ємність для приладдя був...
Поршень, прозора кришка, сито центрифу- ПОПЕРЕДЖЕННЯ. ги, корпус центрифуги, контейнери для соку Перш ніж вмикати: перевірте ще раз, чи на- i м’якоті дійно встановлено приладдя. ПОПЕРЕДЖЕННЯ щодо ризику порізів! • Встановіть перемикач у потрібне положення. Сито центрифуги гостре! Двигун розпочне роботу. •...
під час роботи. Надто багато залишків у ситі Почистьте сито центрифуги. центрифуги. Технічні параметри Модель: ..........PC-AE 1000 Подання живлення: ....220-240 В~, 50 Гц Номінальна потужність: ......850 Вт Максимальна потужність: ......1000 Вт Рівень звукового тиску: ......78 дБ(A) Ггрупа електробезпечності: ........I Короткочасна...
Содержание • Не оставляйте включенные электроприборы без присмотра. Выходя из помещения всег- Расположение элементов ........3 да выключайте прибор. Выньте штекер из Общие указания по технике розетки. безопасности ............52 • Прибор и кабель сетевого питания необхо- Особые указания по технике димо...
Дети и лица нуждающиеся в присмотре • Не снимайте крышку во время работы устройтсва. • Из соображений безопасности для детей не • Не вставляйте пальцы в отверстие воронки. оставляйте лежать упаковку (пластиковые мешки, картон, пенопласт и т.д.) без присмо- Назначение тра.
Распаковка устройства 4. Присоедините емкость для мякоти с левой стороны. Чтобы сделать это, держите ем- 1. Извлеките устройство из его упаковки. кость слегка наклоненной, чтобы вставить 2. Удалите все упаковочные материалы, та- ее верхний край в манжету кожуха центри- кие как полиэтиленовая пленка, материал фуги.
Работа Чистка Положения переключателя ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: • Выберите положение 1 для небольших пло- • Перед чисткой выключите устройство и дов, например, для клубники. отсоедините его от сети электропитания. • Выберите положение 2 для более крупных • Ни при каких обстоятельствах не или...
установлены правильно. устройства во вре- Слишком много мякоти на сите Почистите сито центрифуги. мя работы. центрифуги. Технические характеристики Модель: ..........PC-AE 1000 Электропитание: ....220 – 240 В~ 50 Гц Номинальная потребляемая мощность: ......850 Вт Максимальная потребляемая мощность: ......1000 Вт...
Página 57
المحتويات خدمة العمالء لدينا أو من ق ِ ب َ ل شخص مؤهل بكبل .من نفس النوع 3 ........مكان عناصر التحكم .استخدم قطع الغيار األصلية فقط • 57 ........تعليمات السالمة العامة يجب مراعاة "تعليمات السالمة الخاصة" التالية • 57 ....تعليمات السالمة الخاصة لهذا الجهاز .بحرص...
Página 58
1 وعاء تفل :تحذير 1 فرشاة تنظيف .أذا تلف الغربال, لن يعمل الجهاز • دائما أستخدم مكبس اليد الخارجى, ال تدخل • فض الجهاز .أصابعك أو أدوات داخل فتحة الحشو .1. قم بأزالة الجهاز من عبوته ,ال تشغل الخالط ألكثر من ثالث دقائق. بعد ذلك •...
Página 59
• ضع الفاكهة فى فتحة الحشو و أضغط بواسطة .6. أغلق الغطاء الشفاف بواسطة ماسك األمان .مكبس اليد 7. أوصل وعاء العصير بالغطاءو الغربال على الجانب • سيسرى األن العصير فى وعاء العصير. سيتجمع .األيمن اللب فى وعاء التفل .8. أقطع الفاكهة للعصر مقدما إلى شرائح ."0"...
Página 60
الكثير من الرواسب فى غربال عدم أتزان أثناء .الطرد المركزى التشغيل المعلومات التقنية PC-AE 1000 ........ الموديل الطاقة الكهربية: ..... 022-042 فولت تيار متر دد 05 هيرتز أستهالك الطاقة الكهربية الرمزى .... 058 وات أعلى مستوى أستهالك طاقة ....0001 وات...