Página 1
READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE. FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY. CUB CADET LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019 Printed In USA Form No. 769-07317...
Choose from the options below: ◊ Visit us on the web at www.cubcadet.com ◊ Locate your nearest Cub Cadet Dealer at (877) 282-8684 ◊ Write us at Cub Cadet LLC • P.O. Box 361131 • Cleveland, OH • 44136-0019...
Important Safe Operation Practices WARNING! This symbol points out important safety instructions which, if not followed, could endanger the personal safety and/or property of yourself and others. Read and follow all instructions in this manual before attempting to operate this machine. Failure to comply with these instructions may result in personal injury.
When practical, remove gas-powered equipment After striking a foreign object, stop the engine, disconnect from the truck or trailer and refuel it on the ground. the spark plug wire and ground against the engine. If this is not possible, then refuel such equipment on Thoroughly inspect the machine for any damage.
Spark Arrestor If the fuel tank has to be drained, do this outdoors. Observe proper disposal laws and regulations for gas, oil, WARNING! This machine is equipped with an etc. to protect the environment. internal combustion engine and should not be used According to the Consumer Products Safety Commission on or near any unimproved forest-covered, (CPSC) and the U.S.
Safety Symbols This page depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand, and follow all instructions on the machine before attempting to assemble and operate. Symbol Description READ THE OPERATOR’S MANUAL(S) Read, understand, and follow all instructions in the manual(s) before attempting to assemble and operate WARNING—...
Assembly & Set-Up Contents of Carton • One Tiller • One Handlebar Assembly • One Shift Rod • One Depth Stake • One Operator’s Manual • One Engine Operator’s Manual NOTE: This Operator’s Manual covers several models. Garden Depth Stake tiller features may vary by model.
Página 8
Handle Push the cable through the hole in the center of the handle and snap into the plastic fitting. See Fig. 3-4. Remove the top two hex screws and flange lock nuts from the handle mounting brackets, but do not remove the bottom hex screw and flange lock nut.
Página 9
Set-Up Control Rod Make sure the handle assembly is in the highest position. Tires Refer to the Controls & Features section. The tires on the tiller may be over-inflated for shipping Remove the cotter pins from the control rod, leave the purposes.
Controls & Features Gear Selection Handle Handle Adjustment Lock Clutch Control Depth Stake Shift Lever Indicator Figure 4-1 Clutch Control NOTE: This Operator’s Manual covers several models. Garden tiller features may vary by model. Not all features in this manual The clutch control is located beneath the handle.
Operation Starting the Engine When breaking up sod and for shallow cultivation, use the setting which gives 1” of tilling depth (second hole from the top). Place the side shields in their lowest position. See Fig. 5-2. WARNING! Read, understand, and follow all instructions and warnings on the machine and in Use This Hole for this manual before operating.
Página 12
Operating the Tiller Select the depth stake setting. Start the engine as instructed on the previous page. Move the gear selection handle to one of the forward modes or reverse. WARNING! Do not move the gear selection handle with the wheels or tines engaged. Make certain the tiller is stopped completely before changing the gear selection.
Maintenance & Adjustments Adjustments WARNING! Disconnect the spark plug wire and ground it against the engine before performing any WARNING! Never attempt to make any maintenance or repairs. adjustments while the engine is running, except Maintenance where specified in the Operator’s Manual. Engine Adjustment Engine Refer to the separate Engine Operator’s Manual for engine...
Service NOTE: This Operator’s Manual covers several models. Garden Remove the belt keeper assembly located behind the tiller features may vary by model. Not all features in this manual engine pulley by removing the two hex bolts and lock are applicable to all garden tiller models and the garden tiller washers..
Troubleshooting Problem Cause Remedy Tines do not engage 1. Foreign object lodged in tines. 1. Dislodge foreign object. 2. Tine clevis pin(s) missing. 2. Replace tine clevis pin(s). 3. Pulley and idler not in correct adjustment. 3. Take tiller to authorized service dealer. 4.
MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR EDGERS, STRING TRIMMERS & TILLERS The limited warranty set forth below is given by Cub Cadet LLC with c. Cub Cadet does not extend any warranty for products sold or respect to new merchandise purchased and used in the United States,...
Medidas importantes de seguridad • Configuración • Funcionamiento • Mantenimiento • Servicio • Solución de problemas • Garantía aNual del operador Cultivadora de Dientes Traseros — Modelo RT 65 ADVERTENCIA LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO ESTA MÁQUINA.
Elija entre las opciones que se presentan a continuación: ◊ Visite nuestro sitio web en www.cubcadet.com ◊ Llame a un representante de Cub Cadet Dealer at (877) 282-8684 ◊ Escríbanos a Cub Cadet LLC • P.O. Box 361131 • Cleveland, OH • 44136-0019...
Medidas importantes de seguridad ¡ADVERTENCIA! La presencia de este símbolo indica que se trata de instrucciones importantes de seguridad que se deben respetar para evitar poner en peligro su seguridad personal y/o material y la de otras personas. Lea y siga todas las instrucciones de este manual antes de poner en funcionamiento esta máquina.
Manejo seguro de la gasolina: Tenga cuidado cuando labre tierras duras. Los dientes pueden clavarse en la tierra e impulsar la cultivadora Para evitar lesiones personales o daños materiales tenga mucho hacia adelante. Si esto ocurre, suelte el manubrio y deje la cuidado cuando trabaje con gasolina.
Aviso referido a emisiones Antes de limpiar, reparar o inspeccionar la máquina, detenga el motor y asegúrese de que los dientes y todas las partes móviles se hayan detenido. Desconecte el cable Los motores que están certificados y cumplen con las de la bujía y póngalo haciendo masa contra el motor para regulaciones de emisiones federales EPA y de California para evitar que se encienda accidentalmente.
Símbolos de Seguridad Esta página describe los símbolos y figuras de seguridad internacionales que pueden aparecer en este producto. Lea el manual del operador para obtener la información terminada sobre seguridad, reunirse, operación y mantenimiento y reparación. Símbolo Descripción LEA EL MANUAL DEL OPERADOR (S) Lea, entienda, y siga todas las instrucciones en el manual (es) antes de intentar reunirse y funcionar.
Montaje y Configuración El Contenido del Cartón • Un Cultivadora • Un Unidad de la Manija • Un Varilla de control • Un Depth Stake • Un Manual de Operario • Un Manual de Operario de Motor NOTA: Este Manual abarca varios modelos. características Jardín Estaca de profundidad caña puede variar según el modelo.
Página 28
Manija Empuje el cable a través del orificio del centro de la manija e introduzca a presión el accesorio plástico. Vea la Fig. 3-4. Retire los dos tornillos de cabeza hexagonal y tuercas de bloqueo de los soportes de montaje de la manija, pero no quite el tornillo hexagonal final y la tuerca de la brida.
Configuración Varilla de Control Asegúrese de que la unidad de la manija esta en la posición Neumáticos más alta. Consulte la sección Conozca la cultivadora. Tal vez los neumáticos de la unidad hayan sido inflados en exceso Retire los broches de horquilla de la varilla de control (las para el envío del producto.
Controles y Características Manija selectora de cambios Traba de ajuste de la manija Control de embrague Estaca de Cambie de puesto profundidad el indicador de la palanca Figura 4-1 Control de embrague NOTA: Este Manual abarca varios modelos. características Jardín caña puede variar según el modelo.
Funcionamiento Encendido del motor Al romper el césped y para el cultivo poco profundo, utilice la configuración que le da una “profundidad de la labranza (segundo agujero desde la parte superior). Coloque los ¡ADVERTENCIA! Lea, comprenda y siga todas las protectores laterales en su posición más baja.
Funcionamiento de la Cultivadora Seleccione la posición de la estaca de profundidad. Arranque el motor según las instrucciones de la página anterior. Mueva la manija selectora de cambios a uno de los modos de marcha directa o marcha atrás.. ¡ADVERTENCIA! No mueva la manija selectora de cambios con las ruedas o dientes enganchados.
Mantenimiento y Ajustes Ajustes ¡ADVERTENCIA! Desconecte el cable de la bujía y póngalo haciendo masa contra el motor antes de realizar cualquier reparación. Tensión de la correa ¡ADVERTENCIA! NUNCA intente realizar ningún tipo Mantenimiento de ajuste mientras el motor está encendido, excepto si así...
Página 34
Compruebe el espacio libre entre la varilla de la polea loca y el soporte del indicador cambiando a cada una de las marchas directas, como anteriormente. Mango de ajuste El mango se puede ajustar a la altura deseada. Consulte la sección Controles y características para obtener más detalles.
Servicio NOTA: Este Manual abarca varios modelos. características Jardín Retire la ménsula del guardacorrea ubicado detrás de la caña puede variar según el modelo. No todas las características polea del motor extrayendo dos pernos hexagonales y de este manual son aplicables a todos los modelos de jardín arandelas de seguridad.
Solución de Problemas Problema Causa Solución Los dientes no enganchan 1. Hay un objeto extraño entre los dientes. 1. Desaloje el objeto extraño. 2. Falta la o las chavetas de horquilla de los 2. Cambie la o las chavetas de horquilla de los dientes.