Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18

Enlaces rápidos

Melkschuimer • Appareil à mousse • Aparato para hacer espuma de leche
77343-05-MS 3230 1 mole 26.02.2008 16:35:55 Uhr
77343-05-MS 3230 1
Bedienungsanleitung/
Garantie
Espumadora de leite • Montalatte • Melkeskummer • Milk foamer
Urządzenie do spieniania mleka • Výrobník mléčné pěny
Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d'emploi/Garantie
Instrucciones de servicio/Garantía • Manual de instruções/
Garantia • Istruzioni per l'uso/Garanzia • Bruksanvisning/
Garanti • Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/
Gwarancja • Návod k použití/Záruka • Használati utasítás/
Garancia • Руководство по эксплуатации/Гарантия
M
ILCHAUFSCHÄUMER
Tejhabosító • Миксер для молока
MS 3230
06.03.0906.03.2008 16:35:55 Uhr

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Clatronic MS 3230

  • Página 1 Melkschuimer • Appareil à mousse • Aparato para hacer espuma de leche Espumadora de leite • Montalatte • Melkeskummer • Milk foamer MS 3230 Urządzenie do spieniania mleka • Výrobník mléčné pěny Tejhabosító • Миксер для молока 77343-05-MS 3230 1 77343-05-MS 3230 1 mole 26.02.2008 16:35:55 Uhr 06.03.0906.03.2008 16:35:55 Uhr...
  • Página 2: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche Verletzungsrisiken auf. ACHTUNG: Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder andere Gegenstände hin. HINWEIS: Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor. 77343-05-MS 3230 2 77343-05-MS 3230 2 26.02.2008 16:35:57 Uhr 26.02.2008 16:35:57 Uhr...
  • Página 3: Spezielle Sicherheitshinweise Für Dieses Gerät

    • Die Ladezeit beträgt bei der 1. Aufl adung Std. und bei allen späteren Ladungen Stunden. Ziehen Sie den Netzadapter nach der Aufl adung wieder aus der Steckdose. 77343-05-MS 3230 3 77343-05-MS 3230 3 26.02.2008 16:35:58 Uhr 26.02.2008 16:35:58 Uhr...
  • Página 4: Reinigung Und Pflege

    Bitte tauchen Sie das Gehäuse nicht ins Wasser. Reiben Sie das Gehäuse bei Bedarf nur mit einem feuchten Tuch ab. • Bitte verwenden Sie keine scharfen Reiniger oder Scheuermittel. Geräuschentwicklung Der arbeitsplatzbezogene Emissionswert ist kleiner als 70 dB(A). 77343-05-MS 3230 4 77343-05-MS 3230 4 26.02.2008 16:35:58 Uhr 26.02.2008 16:35:58 Uhr...
  • Página 5: Technische Daten

    Sie können sie bei einer Sammelstelle für Altbatterien bzw. Sondermüll abgeben. Informie- ren Sie sich bei Ihrer Gemeinde. Technische Daten Modell: .........................MS 3230 Netzteil:........................230 V, 50 Hz Leistungsaufnahme Netzteil: ................DC 3 V, 2 Akku: ......................2 X 1,2 V, 600 mAh Laufzeit: ......................
  • Página 6: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Firma Clatronic International GmbH, dass sich das Gerät MS 3230 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen, der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit (2004/108/EG) und der Niederspannungsrichtlinie (93/68/EWG und 2006/95/EG) befi ndet. Garantie Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum (Kassenbon).
  • Página 7 Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten. Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen. 77343-05-MS 3230 7 77343-05-MS 3230 7 26.02.2008 16:35:58 Uhr 26.02.2008 16:35:58 Uhr...
  • Página 8: Algemene Veiligheidsinstructies

    OPGELET: wijst op mogelijke gevaren voor het apparaat of andere voorwerpen. OPMERKING: kenmerkt tips en informatie voor u. 77343-05-MS 3230 8 77343-05-MS 3230 8 26.02.2008 16:35:59 Uhr 26.02.2008 16:35:59 Uhr...
  • Página 9: Speciale Veiligheidsinstructies Voor Dit Apparaat

    OPMERKING: De laadtijd bedraagt ca. uur bij de eerste oplading en bij alle latere opladingen • uur. • Trek de netadapter na het opladen weer uit de contactdoos. 77343-05-MS 3230 9 77343-05-MS 3230 9 26.02.2008 16:35:59 Uhr 26.02.2008 16:35:59 Uhr...
  • Página 10: Reiniging En Onderhoud

    De accu’s bevinden zich onder het deksel aan de onderzijde van het apparaat. • Gebruik gereedschap, bijv. een schroevendraaier om het deksel te verwijderen. • Verwijder nu de accu’s / batterijen. 77343-05-MS 3230 10 77343-05-MS 3230 10 26.02.2008 16:35:59 Uhr 26.02.2008 16:35:59 Uhr...
  • Página 11: Technische Gegevens

    U kunt deze afgeven bij het gemeentelijke milieupark of een verzamelpunt voor oude batterijen. Vraag hierover informatie bij uw gemeente. Technische gegevens Model: ..........................MS 3230 Netadapter: ......................230 V, 50 Hz Vermogensopname netadapter: ..............DC 3V, 250 mA Accu: ......................2 X 1,2 V, 600 mAh Looptijd: ....................
  • Página 12: Betekenis Van Het Symbool 'Vuilnisemmer'

    Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik, de recycling en andere verwerkings- vormen voor oude elektronische en elektrische apparaten. Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten kunt u contact opnemen met uw gemeente of gemeenteadministratie. 77343-05-MS 3230 12 77343-05-MS 3230 12 26.02.2008 16:35:59 Uhr 26.02.2008 16:35:59 Uhr...
  • Página 13: Conseils Généraux De Sécurité

    Prévient des risques pour votre santé et des risques éventuels de blessure. ATTENTION: Indique les risques pour l’appareil ou tout autre appareil. REMARQUE: Attire votre attention sur des conseils et informations. 77343-05-MS 3230 13 77343-05-MS 3230 13 26.02.2008 16:35:59 Uhr...
  • Página 14: Conseils De Sécurité Spécifiques À Cet Appareil

    • Lors du 1er chargement, la durée du chargement est de heures et lors de tous les chargements ultérieurs heures. • Débranchez le bloc d’alimentation après le chargement. 77343-05-MS 3230 14 77343-05-MS 3230 14 26.02.2008 16:36:00 Uhr 26.02.2008 16:36:00 Uhr...
  • Página 15: Nettoyage Et Entretien

    être jetés avec les ordures ménagères. • Il faut enlever les batteries / accus avant d’éliminer le produit. DANGER: Débranchez l’appareil avant de démonter l’accu! 77343-05-MS 3230 15 77343-05-MS 3230 15 26.02.2008 16:36:00 Uhr 26.02.2008 16:36:00 Uhr...
  • Página 16: Données Techniques

    Enlevez alors l’accu / la batterie. Vous pouvez les déposer à une station de recyclage pour piles usagées. Données techniques Modèle: ........................MS 3230 Unité d’alimentation: ....................230 V, 50 Hz Puissance absorbée bloc d’alimentation: ............DC 3 V, 250 mA Accu: ......................
  • Página 17 Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des appareils électriques et électroniques usagés. Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’élimination des appareils auprès de votre commune ou de l’administration de votre communauté. 77343-05-MS 3230 17 77343-05-MS 3230 17 26.02.2008 16:36:00 Uhr 26.02.2008 16:36:00 Uhr...
  • Página 18: Indicaciones Generales De Seguridad

    Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles riesgos de herida. ATENCIÓN: Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos. INDICACIÓN: Pone en relieve consejos e informaciones para usted. 77343-05-MS 3230 18 77343-05-MS 3230 18 26.02.2008 16:36:01 Uhr...
  • Página 19: Especiales Indicaciones De Seguridad Para Este Aparato

    • El tiempo de la primera carga dura horas. Cada carg a post erior dura horas. • Desconecte el acumulador de red del enchufe después de la carga. 77343-05-MS 3230 19 77343-05-MS 3230 19 26.02.2008 16:36:01 Uhr 26.02.2008 16:36:01 Uhr...
  • Página 20: Limpieza Y Cuidado

    El aparato contiene acumuladores recargables de níquel metal hídrido. Las pilas y los acumuladores usados (acumuladores) no pertenecen a la basura doméstica. • Las pilas/los acumuladores deben ser retirados, antes de efectuar la eliminación del producto. 77343-05-MS 3230 20 77343-05-MS 3230 20 26.02.2008 16:36:01 Uhr 26.02.2008 16:36:01 Uhr...
  • Página 21: Datos Técnicos

    Puede entregarlos en un punto de recolección para pilas viejas es decir basura especial. Recomendamos informarse en su ayuntamiento. Datos técnicos Modelo: ........................MS 3230 Parte de línea: ....................... 230 V, 50 Hz Consumo de energía fuente de alimentación: ..........DC 3 V, 250 mA Acumulador: ....................
  • Página 22 Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y electrónicos. La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntamiento o su administración municipal. 77343-05-MS 3230 22 77343-05-MS 3230 22 26.02.2008 16:36:01 Uhr 26.02.2008 16:36:01 Uhr...
  • Página 23: Instruções Gerais De Segurança

    Chama a atenção para perigos existentes para a sua saúde e para possíveis riscos de ferimento. ATENÇÃO: Chama a atenção para possíveis perigos existentes para o aparelho ou para outros objectos. 77343-05-MS 3230 23 77343-05-MS 3230 23 26.02.2008 16:36:02 Uhr 26.02.2008 16:36:02 Uhr...
  • Página 24: Instruções Especiais De Segurança Para Este Aparelho

    • Com o equipamento para carregar só podem ser carregados acumuladores. • Não troque os acumuladores por baterias. • Ao tentar carregar baterias corre o risco de explosão! 77343-05-MS 3230 24 77343-05-MS 3230 24 26.02.2008 16:36:02 Uhr 26.02.2008 16:36:02 Uhr...
  • Página 25: Limpeza E Cuidados

    • Não introduza o corpo do aparelho dentro de água. Poderá limpá-lo, sempre que necessário, com um pano húmido. • Não use, por favor, detergentes fortes ou corrosivos. 77343-05-MS 3230 25 77343-05-MS 3230 25 26.02.2008 16:36:02 Uhr 26.02.2008 16:36:02 Uhr...
  • Página 26: Características Técnicas

    Poderá entregá-los no local apropriado para a recolha de pilhas usadas, nomeadamente de lixo perigoso. Informe-se na sua Junta de Freguesia. Características técnicas Modelo: ........................MS 3230 Rede: ........................230 V, 50 Hz Consumo de energia do dispositivo de ligação à rede: ........DC 3 V, 250 mA Acumulador: ....................
  • Página 27: Garantia

    Receberá, nas autarquias e juntas de freguesia, informações sobre os locais onde poderá entregar tais aparelhos. 77343-05-MS 3230 27 77343-05-MS 3230 27 26.02.2008 16:36:02 Uhr 26.02.2008 16:36:02 Uhr...
  • Página 28: Norme Di Sicurezza Generali

    Previene i rischi della propria salute ed indica possibili rischi di ferite. ATTENZIONE: Indica possibili pericoli per l’ apparecchio o altri oggetti. NOTA: Mette in risalto consigli ed informazioni. 77343-05-MS 3230 28 77343-05-MS 3230 28 26.02.2008 16:36:02 Uhr 26.02.2008 16:36:02 Uhr...
  • Página 29: Avvertenze Per L'uso

    • Il tempo di ricarica è la prima volta di ore e in seguito di ore. • Dopo la ricarica estrarre di nuovo l’adattatore di rete dalla presa. 77343-05-MS 3230 29 77343-05-MS 3230 29 26.02.2008 16:36:03 Uhr 26.02.2008 16:36:03 Uhr...
  • Página 30: Pulizia E Manutenzione

    • Estrarre le batterie/gli accumulatori prima di conferire il prodotto per lo smaltimento. AVVISO: Prima di smontare gli accumulatori, staccare l‘apparecchio dalla rete elettrica! 77343-05-MS 3230 30 77343-05-MS 3230 30 26.02.2008 16:36:03 Uhr 26.02.2008 16:36:03 Uhr...
  • Página 31: Dati Tecnici

    Consegnare batterie e accumulatori usati in un centro di raccolta per batterie usate o conferirli nei rifi uti domestici. Informarsi presso il comune di appartenenza. Dati tecnici Modello: ........................MS 3230 Alimentatore: ......................230 V, 50 Hz Potenza assorbita dell‘alimentatore: ............... DC 3 V, 250 mA Accumulatore: .....................
  • Página 32 Questo signifi ca un contributo personale alla riutilizzazione, al riciclaggio e altre forme di utilizzazione di elettrodomestici ed apparecchi elettronici usati. Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli appositi luoghi di raccolta, nelle amministrazioni dei comuni. 77343-05-MS 3230 32 77343-05-MS 3230 32 26.02.2008 16:36:03 Uhr 26.02.2008 16:36:03 Uhr...
  • Página 33: Generelle Sikkerhetsanvisninger

    å unngå ulykker og skader på apparatet: ADVARSEL: Advarer mot helsefarer og viser mulig skaderisiko. OBS: Viser til mulige farer for apparatet eller andre gjenstander. TIPS: Uthever tips og informasjon for deg. 77343-05-MS 3230 33 77343-05-MS 3230 33 26.02.2008 16:36:03 Uhr 26.02.2008 16:36:03 Uhr...
  • Página 34 Ved opplading av batterier er det fare for eksplosjon! TIPS: Ladetiden ved 1. opplading er timer, deretter timer ved alle seinere oppladinger. • • Trekk strømadapteren ut av stikkontakten igjen etter oppladingen. 77343-05-MS 3230 34 77343-05-MS 3230 34 26.02.2008 16:36:03 Uhr 26.02.2008 16:36:03 Uhr...
  • Página 35: Rengjøring Og Vedlikehold

    ADVARSEL: Koble apparatet fra strømnettet før du tar ut batteriene! • Batteriene ligger under dekselet på undersiden av apparatet. • Bruk et verktøy, f.eks. et skrujern, til å fjerne dekselet. • Ta nå ut akkumulatoren/batteriet. 77343-05-MS 3230 35 77343-05-MS 3230 35 26.02.2008 16:36:03 Uhr 26.02.2008 16:36:03 Uhr...
  • Página 36: Tekniske Data

    Batteriene kan leveres inn på oppsamlingssteder for brukte batterier eller som spesialavfall. Ta kontakt med den lokale forvaltningen. Tekniske data Modell: .........................MS 3230 Adapter: ......................... 230 V, 50 Hz Inngangsstrøm adapter: .................. DC 3 V, 250 mA Akkumulatorbatteri: ..................2 X 1,2 V, 600 mAh Driftstid: ....................maksimalt...
  • Página 37 Etter garantien Etter at garantitiden har gått ut, kan reparasjoner utføres av den aktuelle faghandelen eller reparasjonsservice mot betaling. 77343-05-MS 3230 37 77343-05-MS 3230 37 26.02.2008 16:36:04 Uhr 26.02.2008 16:36:04 Uhr...
  • Página 38: General Safety Instructions

    This warns you of dangers to your health and indicates possible injury risks. CAUTION: This refers to possible hazards to the machine or other objects. NOTE: This highlights tips and information. 77343-05-MS 3230 38 77343-05-MS 3230 38 26.02.2008 16:36:04 Uhr...
  • Página 39: Special Safety Instructions For This Device

    The charging time the fi rst time the battery is charged is hours and hours f or • each subsequent charge. • After the device has charged up please disconnect the mains adapter from the socket. 77343-05-MS 3230 39 77343-05-MS 3230 39 26.02.2008 16:36:04 Uhr 26.02.2008 16:36:04 Uhr...
  • Página 40: Cleaning And Care

    The device contains rechargeable nickel-metal hydrid batteries. Used standard and rechargeable batteries should not be disposed of in the domestic waste. • The batteries have to be removed before the product is disposed of. 77343-05-MS 3230 40 77343-05-MS 3230 40 26.02.2008 16:36:04 Uhr 26.02.2008 16:36:04 Uhr...
  • Página 41: Technical Data

    These can be returned to a collection point for old batteries or special refuse. Contact your local authority for further information. Technical Data Model: ..........................MS 3230 Mains adapter:....................... 230 V, 50 Hz Power pack power consumption: ..............DC 3 V, 250 mA Battery: ......................
  • Página 42: Meaning Of The "Dustbin" Symbol

    This will contribute to the recycling and other forms of reutilisation of electrical and electronic equipment. Information concerning where the equipment can be disposed of can be obtained from your local authority. 77343-05-MS 3230 42 77343-05-MS 3230 42 26.02.2008 16:36:04 Uhr 26.02.2008 16:36:04 Uhr...
  • Página 43: Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa

    OSTRZEŻENIE: Ostrzega przed zagrożeniami dla zdrowia i wskazuje na potencjalne ryzyka obrażeń. UWAGA: Wskazuje na potencjalne zagrożenia dla urządzenia lub innych przedmiotów. 77343-05-MS 3230 43 77343-05-MS 3230 43 26.02.2008 16:36:05 Uhr 26.02.2008 16:36:05 Uhr...
  • Página 44: Specjalne Wskazówki Dotyczące Bezpiecznego Użytkowania Urządzenia

    OSTRZEŻENIE: Zastosowanie akumulatorków i baterii • Za pomocą zasilacza sieciowego można ładować tylko akumulatorki. • Nigdy nie wymieniaj akumulatorków na zwykłe baterie. • Ładowanie zwykłych baterii grozi wybuchem! 77343-05-MS 3230 44 77343-05-MS 3230 44 26.02.2008 16:36:05 Uhr 26.02.2008 16:36:05 Uhr...
  • Página 45: Czyszczenie I Pielęgnacja

    • Proszę nie zanurzać obudowy w wodzie. W razie potrzeby proszę tylko przetrzeć obudowę wilgotną ściereczką. • Proszę nie stosować żadnych ostrych ani szorujących środków czyszczących. 77343-05-MS 3230 45 77343-05-MS 3230 45 26.02.2008 16:36:05 Uhr 26.02.2008 16:36:05 Uhr...
  • Página 46: Dane Techniczne

    Mogą je Państwo oddać w punkcie zbiorczym na stare baterie wzgl. na odpady specjalne. Proszę poinformować się w tej kwestii w swojej gminie. Dane techniczne Model: ..........................MS 3230 Zasilacz: ........................ 230 V, 50 Hz Pobór mocy zasilacza: ..................DC 3 V, 250 mA Akumulatorek: .....................
  • Página 47 • nieprawidłowego ustawienia wartości napięcia elektrycznego, zasilanie z nieodpowied- niego gniazda zasilania, • sznurów połączeniowych, sieciowych, żarówek, baterii, akumulatorów, 77343-05-MS 3230 47 77343-05-MS 3230 47 26.02.2008 16:36:05 Uhr 26.02.2008 16:36:05 Uhr...
  • Página 48 Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia, do recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy. 77343-05-MS 3230 48 77343-05-MS 3230 48 26.02.2008 16:36:05 Uhr 26.02.2008 16:36:05 Uhr...
  • Página 49: Všeobecné Bezpečnostní Pokyny

    Varuje před nebezpečím pro Vaše zdraví a upozorňuje na možná rizika zranění. POZOR: Upozorňuje na možná nebezpečí pro přístroj či jiné předměty. UPOZORNĚNÍ: Upozorňuje Vás na tipy a informace. 77343-05-MS 3230 49 77343-05-MS 3230 49 26.02.2008 16:36:06 Uhr 26.02.2008 16:36:06 Uhr...
  • Página 50: Speciální Bezpečnostní Pokyny Pro Tento Přístroj

    Při nabíjení baterií existuje nebezpečí exploze! UPOZORNĚNÍ: • Doba nabíjení u 1. dobíjení činí hod. A všechna pozdější nabíjení trvají hodin. • Po dobití opět vytáhněte síťový adaptér ze zásuvky. 77343-05-MS 3230 50 77343-05-MS 3230 50 26.02.2008 16:36:06 Uhr 26.02.2008 16:36:06 Uhr...
  • Página 51: Čištění A Údržba

    Přístroj obsahuje opět dobíjitelné nikl-metalhydridové baterie. Vybité baterie a akumulátory nepatří do domovního odpadu. • Dříve než provedete likvidaci výrobku, je třeba vyjmout baterie/akumulátory. VÝSTRAHA: Dříve než akumulátory vyjmete, odpojte přístroj od elektrické sítě! 77343-05-MS 3230 51 77343-05-MS 3230 51 26.02.2008 16:36:06 Uhr 26.02.2008 16:36:06 Uhr...
  • Página 52: Technické Údaje

    Můžete je odevzdat ve sběrně starých baterií, resp. na místě pro sběr zvláštního odpadu. Informujte se u Vašeho obecního úřadu. Technické údaje Model: ..........................MS 3230 Napájecí zdroj: ...................... 230 V, 50 Hz Odebíraný výkon síťového zdroje: ..............DC 3 V, 250 mA Akumulátor: ....................
  • Página 53 Přispějete tím ke zhodnocení, recyklaci a dalším formám zhodnocení starých elektronických a elektrických přístrojů. Informace o tom, kde lze tyto přístroje odevzdat k likvidaci, obdržíte prostřednictvím územně správních celků nebo obecního úřadu. 77343-05-MS 3230 53 77343-05-MS 3230 53 26.02.2008 16:36:06 Uhr 26.02.2008 16:36:06 Uhr...
  • Página 54: Általános Biztonsági Rendszabályok

    ügyeljen ezekre annak érdekében, hogy elkerülje a baleseteket és a készülék károsodását: FIGYELMEZTETÉS: Egészségét károsító veszélyforrásokra fi gyelmeztet és rámutat a lehetséges sérülési lehetőségekre. VIGYÁZAT: Lehetéges veszélyre utal, mely a készülékben vagy más tárgyakban kárt tehet. 77343-05-MS 3230 54 77343-05-MS 3230 54 26.02.2008 16:36:06 Uhr 26.02.2008 16:36:06 Uhr...
  • Página 55 Elemek feltöltésénél robbanásveszély áll fenn! TÁJÉKOZTATÁS: • A töltési idő az 1. töltés esetén óra és az ezt követőeknél óra. • Töltés után ismét húzza ki a hálózati adaptert a konnektorból. 77343-05-MS 3230 55 77343-05-MS 3230 55 26.02.2008 16:36:06 Uhr 26.02.2008 16:36:06 Uhr...
  • Página 56: Tisztítás És Ápolás

    • Mielőtt a terméket kiselejtezné, az elemeket/akkukat ki kell szedni. FIGYELMEZTETÉS: Kapcsolja le a készüléket a hálózati áramról, mielőtt kivenné belőle az akkukat! 77343-05-MS 3230 56 77343-05-MS 3230 56 26.02.2008 16:36:07 Uhr 26.02.2008 16:36:07 Uhr...
  • Página 57: Műszaki Adatok

    Vegye ki az akkut/elemeket. Használtelem-, ill. veszélyeshulladék-gyűjtőhelyeken lehet őket leadni. Tájékozódjék az önkormányzatnál! Műszaki adatok Modell: .........................MS 3230 Hálózati adapterrel: ....................230 V, 50 Hz Tápegység teljesítményfelvétele: ..............DC 3 V, 250 mA Akku: ......................2 X 1,2 V, 600 mAh Működtetési idő: ....................
  • Página 58: A „Kuka" Piktogram Jelentése

    Ezzel hozzájárul az újrahasznosításhoz, a recyclinghoz és a kiöregedett elektromos és elektronikus készülékek értékesítésének egyéb formáihoz. Az önkormányzatoknál vagy a polgármesteri hivatalokban tájékoztatást kaphat arról, hogy hova viheti a kiselejtezett készülékeket. 77343-05-MS 3230 58 77343-05-MS 3230 58 26.02.2008 16:36:07 Uhr 26.02.2008 16:36:07 Uhr...
  • Página 59: Общие Указания По Технике Безопасности

    Важные рекомендации для обеспечения вашей безопасности обозначены по особенному. Обязательно следуйте этим рекомендациям, чтобы преотвратить несчастный случай или поломку изделия: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Предупреждает об опасности для здоровья и возможном риске получения травмы. 77343-05-MS 3230 59 77343-05-MS 3230 59 26.02.2008 16:36:07 Uhr 26.02.2008 16:36:07 Uhr...
  • Página 60 Воткните сетевой адаптер в розетку 230 в/50 гц. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Применение аккумуляторов и батареек • Пи помощи сетевого адаптора можно заряжать только аккумуляторы. • Не заменяйте аккумуляторы батарейками. • При зарядке батареек существует опасность взрыва! 77343-05-MS 3230 60 77343-05-MS 3230 60 26.02.2008 16:36:07 Uhr 26.02.2008 16:36:07 Uhr...
  • Página 61: Порядок Работы

    стакан на приборе и прочно прикрутите его. • Пожалуйста не опускайте миксер под воду. При необходимости протрите корпус слегка влажной тряпкой. • Не применяйте сильные моющие или абразивные чистящие срества. 77343-05-MS 3230 61 77343-05-MS 3230 61 26.02.2008 16:36:07 Uhr 26.02.2008 16:36:07 Uhr...
  • Página 62 Сдайте их на специальный пунк приема. Проинформируйтесь об этом по месту жительства. Технические данные Модель: ........................MS 3230 Сетевой блок питания: ..................230 В, 50 Гц Потребляемая мощность блока питания: ........... DC 3 В, 250 мА Аккумулятор:....................2 X 1,2 В, 600 мАч...
  • Página 63 проводятся за отдельную оплату! Гарантия теряется при вскрытии изделия посторонними лицами. После гарантии После окончания срока гарантии, ремонт изделий производится за оплату, соответствующими мастерскими или пунктами сервисного обслуживания. 77343-05-MS 3230 63 77343-05-MS 3230 63 26.02.2008 16:36:08 Uhr 26.02.2008 16:36:08 Uhr...
  • Página 64 Razítko prodejce, Podpis • A vásárlási dátum, a vásárlási hely bélyegzője, aláirás Дата покупки, печать торговца, подпись Industriering Ost 40 · D-47906 Kempen D-47906 Kempen/Germany · Industriering Ost 40 Internet: http://www.clatronic.de · email: info@clatronic.de 77343-05-MS 3230 64 77343-05-MS 3230 64 26.02.2008 16:36:08 Uhr...

Tabla de contenido