Página 1
BÁSCULA DE BAÑO BLUETOOTH – MANUAL DE INSTRUCCIONES BLUETOOTH BATHROOM SCALE-USER MANUAL BALANCE DE SALLE AVEC BLUETOOTH – MANUEL D’INSTRUCTIONS ESCALA DE BANHEIRO BLUETOOTH- MANUAL DE INSTRUÇÕES PB 3010 Sonifer, S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España E-mail: sonifer@sonifer.es MADE IN PRC Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas.
Página 2
PB 3010 ESPAÑOL INDICACIONES DE SEGURIDAD Lea detenidamente las instrucciones de uso de este aparato antes de su puesta en funcionamiento y procure guardar este manual, la garantía, el recibo y la caja con su embalaje. 1.- Este aparato no debe ser usado por niños desde 0 hasta 8 años.
Página 3
PB 3010 4.- No manipule el aparato con las manos mojadas. 5.- No sumergir el aparato en agua o cualquier otro líquido. 6.- Antes de su limpieza observe que el aparato está desconectado. 7.- Este aparato es sólo para uso doméstico.
Página 4
PB 3010 D.- El resultado de la medición puede ser erróneo después de realizar un ejercicio intensivo, dieta bajo condiciones deshidratación extrema. E.- Utilice la báscula y pésese siempre sobre una superficie plana y resistente. No se mueva mientras se pesa.
Página 5
PB 3010 grasa y agua está por encima o por debajo del nivel normal, debe consultar a su médico. B.- Manténgase alejado de campos magnéticos fuertes cuando utilice la báscula. C.- Si se pesa sobre una superficie mojada puede resbalar. No se coloque nunca sobre el borde de la báscula y mantenga el equilibrio...
PB 3010 − Conexión diferentes dispositivos inteligentes. 4.-BASCULA Y PANTALLA LCD ESPAÑOL INGLES FRANCES PORTUGUES A.Compartimento A. Battery A.Emplacement A.Compartimento de pilas. compartment. des 2 piles. das 2 pilhas. B.Pantalla LCD. B.LCD display. B. Ecran LCD. B. Ecrã LCD. C.Botones de C.Advance/Decrease...
Página 7
PB 3010 ESPAÑOL INGLES FRANCES PORTUGUES 1.Número de 1.- User memory 1. Numéro 1. Número de usuario code d'utilisateur usuário 2. Sexo 2.- Gender 2. Genre 2. Gênero 3. Nivel de 3. Hydratation % 3. Niveau 3. Nível de hidratación d'hydratation hidratação...
Página 8
PB 3010 Colocación o sustitución de las pilas Esta báscula funciona con 2 pilas de 1.5V AAA (incluidas). A. Abra la tapa del compartimento para pilas en la parte trasera de la báscula. Retire las pilas gastadas B. Coloque las pilas nuevas introduciendo un lado de la pila debajo de la tapa negra y, a continuación,...
Página 9
PB 3010 5.- UTILIZACION a) Cuando no se utiliza un teléfono inteligente. La primera vez que utilice la báscula de baño los parámetros configurados vendrán definidos por defecto de fábrica. Número de Sexo Estatura Edad usuario Mujer 165 cm 25 años Configuración de la báscula...
Página 10
PB 3010 Tras realizar todos estos pasos, su perfil de usuario quedará memorizado en la báscula. Si la báscula no detecta ningún tipo de actividad durante el proceso de configuración pasados 6 segundos, los parámetros introducidos hasta entonces quedarán automáticamente memorizados. Para volver a modificarlos pulse de nuevo el botón “SET”.
Página 11
PB 3010 b) Cuando se utiliza un teléfono inteligente - Requisitos del sistema: Smartphone compatible con Bluetooth 4.0. Gracias a esta tecnología ya no le será ® necesario tener que sincronizar su teléfono inteligente con la báscula. Su teléfono detectará automáticamente la báscula cuando está...
Página 12
PB 3010 baño para encenderla y pésese. - Si no obtiene los resultados de medición de la báscula en su aplicación móvil: • Asegúrese que la conexión Bluetooth está activada en su móvil. • Asegúrese que se ha conectado la aplicación a la báscula.
Página 13
PB 3010 edad, sexo, estatura, peso deseado…) • Si lo desea, podrá añadir una contraseña a fin de bloquear su sesión. • Pulse en “guardar” y a continuación podrá iniciar su sesión. • Compruebe que el icono de Bluetooth® está...
Página 14
PB 3010 Posibles mensajes que pueden aparecer en la pantalla:...
Página 15
PB 3010 Tabla de referencia de valores de medición Edad Grasa(F) Hidratación(F) Grasa(M) Hidratación(M) Estado Indicación <30 4,0-16,0% 66,0-57,8% 4,0-11,0% 66,0-61,2 delgado 16,1- 57,7-54,7% 11,1- 61,1-58,1% Delgado/ III III 20,5% 15,5% 20,6- 54,6-51,6% 15,6- 58,0-55,0% Normal III II IIII 25,0%...
Página 16
PB 3010 carácter médico acerca de la retención de agua en el cuerpo debido a la edad. Ante cualquier duda, consulte con su médico. Aporte calórico diario recomendado: Los datos obtenidos indican la energía que necesita para satisfacer los requisitos corporales propios de una actividad física diaria considerada normal, en función de su peso,...
Página 17
PB 3010 Limpieza: • Limpiar el aparato con un paño húmedo al que podrá añadir un poco de agua jabonosa. Pase después un paño suave y seco para secarlo. • No utilizar disolventes, ni productos con un factor Ph ácido o básico como la lejía ni productos abrasivos para la limpieza del aparato.
PB 3010 ENGLISH SAFETY WARNINGS Read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing 1. This appliance can be used by children aged...
Página 19
PB 3010 5. Do not use the unit if it is not working properly. 6. Do not handle the appliance with wet hands. 7. Never immerse the appliance in water or any other liquid. 8. Make sure the appliance has been unplugged before cleaning.
Página 20
PB 3010 E. Always weigh/use the scale on a hard and flat surface. When you are measuring, please keep still. F. The measured data of the following people may have deviation: Children under 10 or adult over 100 (can only...
Página 21
PB 3010 B. Keep away from strong electro-magnetic field when using the scale. Never step on the edge of the scale and do keep balance during your weighing. D. WARNING: In order to ensure your children‘s safety, please keep all packaging (plastic bags, boxes, polystyrene etc.
Página 22
PB 3010 then pressing down the other side until the battery is locked. Do not use rechargeable batteries To Set Weight Unit If your scale is available (or applicable) in kg/ /st, you can set to the one you prefer lb by pressing the unit conversion button.
Página 23
PB 3010 Memory: 1 Gender: Female Height: 165 cm Age: 25 years The data to be entered are within the following range: Memory: 1 to 12 Gender: Male/Female Height: 100-250 cm Age: 10 to 100 years To enter your data: −...
Página 24
PB 3010 memorized, the display will show “0” which means it will start measuring body fat. MEASUREMENT: − Step barefoot onto the scales and make sure to stand without moving, distributing your weight evenly on both legs and feet on the electrodes −...
Página 26
PB 3010 The following messages may appear on the screen: INTERPRETING THE RESULTS About Fat % Fat % is an index % of fat content in human body. The fat content in human body is of a certain level, overabundance of fat will bring bad effects on metabolism, thereby, various illneeses may invade.
Página 27
PB 3010 decompose and provide energy to human body. That leads to weight loss. Cleaning: − Clean the appliance using a damp cloth with a few drops of detergent and then dry it. − Do not use solvents, or products with an acid or base Ph such as bleach, or abrasive products, to clean the appliance.
Página 28
PB 3010 FRANÇAIS MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Veuillez lire ces instructions avant toute utilisation. Vous devez toujours respecter les consignes de sécurité lorsque vous utilisez des appareils électriques, telles que les suivantes : 1.Cet appareil peut être utilisé par des enfants 8 ans ou plus et des personnes présentant un...
Página 29
PB 3010 5.Ne jamais le faire fonctionner si le cordon ou la fiche sont ao mes ou si vous remarquez que l´appareil ne fonctionne pas correctement. 6.Ne pas manipuler l´appareil, les mains mouillées. 7.Ne jamais placer l´appareil près dans l´eau ou autre liquide.
Página 30
PB 3010 effort physique, un régime excessif ou dans des conditions de déshydratation extrême. E. Utilisez toujours la balance sur une surface plane et dure. Restez immobile lorsque vous vous pesez. F. Les données des personnes suivantes peuvent être modifiées : •...
Página 31
PB 3010 2. Avertissement de sécurité A. Les volumes des pourcentages de graisses et d'eau estimés pèse-personne impédancemètre constituent qu’une référence (il ne s’agit pas d'un outil médical). Si vos masses graisseuses et hydriques se situent au-dessus ou au-dessous du niveau normal, veuillez consulter un médecin pour un avis...
Página 32
PB 3010 respectant la polarité. Si la balance n’affiche rien, retires complètement les piles et replacez-les à noveau. N’utilisez pas de piles rechargeables. 2xAAA 1,5V batterie 1,5V (Livrées). Conversion des unités Vous pouvez changer l’unité de mesure de la balance Allumez la balance en appuyant sur le plateau central.
Página 33
PB 3010 Paramétrage de la balance : 1.- Allumez la balance en appuyant sur le plateau central. 2.- Appuyez sur le bouton « SET » pour choisir votre code utilisateur. 3.- Choisissez votre code utilisateur ( de 1 à 12) avec les fleches haut et bas.
Página 34
PB 3010 Pasez-vous toujours sans vêtements ni chaussures et avant les repas. Le mation est le meilleur moment. b) Avec Smartphone 1.- Pour se connecter á la balance vous devez disposer d’un appareil avec une connexion Bluetooth 4.0 avec un système d’exploitation iOS 7.0/Android 4.3 ou plus récent.
Página 35
PB 3010 naissance, sexe, âge, taille, poids souhaité…) • Si vous le souhaitez, vous pouvez ajouter un mot de passe pour verrouiller votre session • Cliquez sur « sauvegarder » et vous pouvez ensuite vous connecter à votre session. Note : vous pouvez modifiez vos informations à tout moment en cliquant sur votre avatar pour accéder aux...
Página 37
PB 3010 Après vous être pesé, vous pouvez utiliser le tableau suivant afin d’évaluer votre forme générale : Graisse( Eau(F) Graisse(M) Eau(M) État Indicateur clé (forme) 4,0-16,0% 66,0- 4,0-11,0% 66,0- Très 57,8% maigre 61,2% 16,1- 57,7- 11,1-15,5% 61,1- ≤30 Maigre...
Página 38
PB 3010 Pourcentage d’hydration du corps : De manière générale, il est préférable que le taux de masse hydrique soit élevé. Le pourcentage d’hydratation déterminé sur cette balance connectée ne permet pas de tirer de conclusions d’ordre médical sur la rétention d’eau dans les tissus due à l’âge.
Página 39
PB 3010 Pourcentage de masse musculaire : Le pourcentage de masse musculaire reflète la quantité de muscles présents dans le corps. La masse musculaire recommandée varie d’un individu à l’autre selon l’âge, le sexe et la taille. Pour gérer son poids, il est préferable de perdre de la masse graisseuse et non de la masse musculaire.
Página 40
PB 3010 PORTUGUESE PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Leia todas as instruções antes de utilizar o aparelho. Quando utilizar electrodomésticos, deve seguir sempre as seguintes precauções de segurança básicas: 1.Este aparelho pode ser usado por crianças maiores de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais...
Página 41
PB 3010 4.PRECAUCÃO: Para a seguranca dos seus filhos, nao deixe partes da embalagem (sacos plasticos, papelao, esferovite, etc.) ao alcance dos mesmos. 5.Não ponha em funcionament se observa que o aparelho não funciona correctamente. 6.Não utilize o aparelho com as mãos molhadas.
Página 42
PB 3010 pesagem devagar. D. Aconselhamos a que se meça à mesma hora todos os dias. E. Os resultados da medição poderiam ser enganadores após exercício intensivo, dieta ou condições de desidratação extrema. F. Utilize e pese-se sempre na balança sobre uma superfície plana e resistente.
Página 43
PB 3010 físicas o da mente e sem experiência ou conhecimento; ao menos fazem-no tragam o controle de um responsável ou de um profissional para o uso do dispositivo. J.PRECAUCÃO: Para a seguranca dos seus filhos, nao deixe partes da embalagem (sacos plasticos, papelao, esferovite, etc.) ao alcance...
Página 44
PB 3010 filhos, nao deixe partes da embalagem (sacos, plasticos, papelao, esferovite, etc.) ao alcance dos mesmos. Instalar ou substituir as pilhas A. Abra a tampa do compartimento das pilhas na parte de trás da balança. B. Instale pilhas novas colocando um lado da pilha debaixo da chapa negra e, em seguida, pressione o outro lado até...
Página 45
PB 3010 venda ou das condições de distribuição. 3.- Utilizaçao a) Sem Smartphone Nota :Durante a primeira utilização, os parâmetros são regulados por predefiniçao: Código de Sexo Altura Idade utilizador Mulher 165 cm 25 anos Configurar a balança: − Ligue a balança pressionando a plataforma central.
Página 46
PB 3010 − Prima as setas para seleccionar a sua idade. O seu perfil fica, deste modo, registado na balança. Nota: Durante a configuração, se a balança permanecer inactiva durante mais de 6 segundos, os parâmetros serão automaticamente memorizados. Para modificar novamente os parâmetros volte a premir o botão “SET”...
Página 48
PB 3010 − Pressione com o pé a plataforma da balança de casa de banho para ligá-la. − A balança liga-se inmediatamente ao dispositivo se estiver dentro da cobertura do sinal Bluetooth (5-10 metros) − Se não obtiver os resultados de medição de balança na sua aplicaçao móvel:...
Página 49
PB 3010 Indicaçao de aviso Interpretar os resultados: Percentagem de massa gorda: A percentagem de massa gorda é um indicador da gordura no corpo humano. Quando a percentagem está acima do limite definido pode ser perigoso para a saúde. Pertentagem de hidrataçao do corpo: De modo geral, é...
Página 50
PB 3010 relativamente à retenção de água nos tecidos devido à idade. Consulte o seu médico, caso seja necessário. Dose calórica diária recomendada: Os dados indicam a energia que precisa para fornecer as necessidades geradas por uma atividade diaria normal, em função do seu peso, altura, idade e sexo.
Página 51
PB 3010 Idade Gordura Agua Gordura estado Indicador clave(formal) 4,0-16,0% 66,0- 4,0-11,0% 66,0- Muito 57,8% 61,2% magro 16,1- 57,7- 11,1- 61,1- ≤30 Magro III III 20,5% 54,7% 15,5% 58,1% 20,6- 54,6- 15,6- 58,0- Normal III II IIII 25,0% 51,6% 20,0%...
Página 52
PB 3010 Recolha dos eletrodomésticos. A diretiva Européia 2002/96/CE referente à gestão de resíduos de aparelhos elétricos e eletrônicos (RAEE), prevê que os eletrodomésticos não devem ser escoados no fluxo normal dos resíduos sólidos urbanos. Os aparelhos desatualizados devem ser recolhidos separadamente para otimizar a taxa de recuperação e reciclagem dos materiais que os compõem e impedir potenciais...