Página 1
BÁSCULA DE BAÑO ELECTRÓNICA – MANUAL DE INSTRUCCIONES ELECTRONIC BATHROOM SCALE-USER MANUAL BALANCE DE SALLE ÉLECTRONIQUE – MANUEL D’INSTRUCTIONS ESCALA DE BANHEIRO ELECTRÓNICA- MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELO PB 3000 Sonifer, S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España sonifer@sonifer.es / web: www.orbegozo.com Made in P.R.C.
Página 2
PB 3000 ESPAÑOL INDICACIONES DE SEGURIDAD Lea detenidamente las instrucciones de uso de este aparato antes de su puesta en funcionamiento y procure guardar este manual, la garantía, el recibo y la caja con su embalaje. Indicaciones generales de seguridad 1.
Página 3
PB 3000 7. Antes de su limpieza observe que el aparato está desconectado. 8. Este aparato es sólo para uso doméstico. 9. En caso de necesitar una copia del manual de instrucciones, puede encontrarla en nuestra página web: www.orbegozo.com 10. ADVERTENCIA: En caso de mala utilización, existe riesgo de posibles heridas.
Página 4
PB 3000 Esta báscula está diseñada para medir parámetros tales como: peso corporal, porcentaje de grasa corporal, porcentaje de grasa visceral, porcentaje de hidratación, porcentaje de masa ósea, proteínas… Símbolos que pueden aparecer en pantalla Batería baja. Cambie las pilas Sobrecarga Error durante el pesaje Bájese de la báscula, enciéndala de nuevo y repita el pesaje.
Página 5
PB 3000 Cómo usar la aplicación 1. Coloque las pilas 2x AAA en su compartimento y coloque la báscula sobre una superficie lisa y plana 2. Active el Bluetooth en su dispositivo y entre a la aplicación 3. Regístrese en la aplicación...
Página 6
PB 3000 4. Añada sus datos personales y pulse confirmar. Nota: introducir datos erróneos dará lugar a calculos incorrectos 5. Colóquese encima de la bascule con los pies descalzos para encenderla. Espere hasta que la pantalla muestre. “0.0” kg/lb 6. Los dígitos en la pantalla parpaderán. Siga con los pies en la misma posición hasta que el peso se estabilice y deje de parpadear, ahí...
Página 8
PB 3000 Para cambiar o agregar usuario, en la aplicación pulse “nombre usuarioà agregar usuario”. Añada los nuevos datos personales para iniciar el proceso. La app reconocerá al usuario cada vez que se pese. 9. Modo peso bebé: presione + à modo bebé. Súbase a la báscula, después de que aparezca...
Página 10
PB 3000 Instalar o reemplazar las pilas La báscula necesita 2 pilas tipo AAA (no incluidas) • Para instalar las pilas, abra la tapa del compartimento de la parte posterior de la • báscula e insértelas. Para reemplazarlas, abra la tapa, quite las pilas usadas y ponga las pilas nuevas.
Página 11
PB 3000 ENGLISH SAFETY WARNINGS Read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing. General warnings 1. This appliance can be used by children aged from 8...
PB 3000 8. This appliance is for household use only. 9. In case that you need a copy of the instruction manual, find website www.orbegozo.com 10. WARNING: In case of misuse, there is a risk of possible injury. Important warnings −...
Página 13
PB 3000 INDICATION SYMBOLS Low battery – please change the batteries Overload An error has occurred during measurement. Step off the scales and step on them again to repeat the measuring process. SPECIFICATION LCD display Weight unit: kg/lb/st (switch the units in the bottom of the scale body) Weight Limit: 6kg –...
Página 14
PB 3000 Place the scale on the hard and flat ground. 2. Turn on the Bluetooth on your smart phone or tablet. 3. Resister your own ID by email or social media account.
Página 15
PB 3000 4. Add personal data and confirm OK Note: Enter the wrong gender, age, height, or corporeity level may result in measurements being inaccurate. 5. Tap your foot on the scale to activate the display. Wait until the display shows “0.0”(kg/lb) 6.
Página 16
PB 3000 8. You can find the analyzing report on Body Weight, BMI, BMR, Muscle, Bone Mass etc. (see full details on More data >>). When you click Record, you can see your long-term track chat form. Fitdays supports you to Zoom + the record for every functions via the right icon; Fitdays also...
Página 17
PB 3000 Add, switch user by click , or click Me -- > Manage users, then add personal data. The Smart scale can recognize which user is step on it and remind user to switch the correct user. Each account can support 24 users...
Página 18
PB 3000 10. Weighing baby: click + --> Baby Mode. Step on the scale by your own, after scale gets your weight, and then hold the baby to get the weight of baby.
PB 3000 TROUBLESHOOTING GUIDE 1. Bluetooth not connected l The scale and smart phone must be both have Bluetooth on. l Check the IOS version of your smart phone; it must be IOS 8.0 or higher / Andorid 5.0 or higher.
Página 21
PB 3000 To install or replace battery The scale needs 2 batteries type AAA (not included) • To install the batteries, open the battery case cover at the bottom of the scale and • insert the new ones. To replace them, open the battery, take out the used batteries and, finally, install new •...
Página 22
PB 3000 FRANÇAIS MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Veuillez lire ces instructions avant toute utilisation. Vous devez toujours respecter les consignes de sécurité lorsque vous utilisez des appareils électriques, telles que les suivantes : 1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants 8 ans ou plus et des personnes présentant un handicap...
PB 3000 7. Avant de nettoyer l´appareil, vérifiez s´il est bien débranché. 8. Cet appareil n’est apte que pour une utilisation domestique. 9. En cas qui vous avez besoin d'une copie du manuel d'instructions, vous pouvez demander à www.orbegozo.com 10. AVERTISSEMENT: En cas de mauvaise utilisation de l'appareil, il y a un risque de blessure.
Página 24
PB 3000 SYMBOLES Pile faible – Veuillez changer les piles Surcharge Une erreur est survenue pendant la mesure. Descendez de l’appareil et remontez afin de recommencer le processus de mesure. CARACTÉRISTIQUES Écran LCD Unité de poids : kg/lb/st (changez l’unité au bas de votre appareil) Limite de poids : 6 kg –...
Página 25
PB 3000 7. Créez votre propre compte avec votre email ou votre compte sur un réseau social. 8. Introduisez vos données personnelles et confirmez en appuyant sur OK. Note : Des mesures imprécises seront calculées si vous saisissez de fausses données concernant le genre, l’âge, le poids ou le...
Página 26
PB 3000 9. Tapez légèrement sur l’appareil à l’aide de votre pied afin d’activer l’écran. Attendez qu’il affiche : « 0.0 » (kg/lb) 10. Montez dessus pieds NUS pour allumer le pèse-personne. NOTE Si vous montez sur l’appareil avec des chaussettes, seuls le poids et l’IMC peuvent être mesurés et affichés sur la page principale.
Página 28
PB 3000 11. Vous trouverez le rapport d’analyse concernant le poids, l’IMC, le BMR, la masse musculaire, la masse osseuse, etc. (pour plus de détails consultez More data >> [Plus d’informations]). En cliquant sur Record (Enregistrer), vous pouvez consulter votre suivi de parcours à long terme.
Página 29
PB 3000 12. Ajoutez ou changez d’utilisateur en cliquant sur , ou sur Me -- > Manage Users (Moi - Gérez les utilisateurs), puis introduisez vos données personnelles. L’appareil peut reconnaître l’utilisateur qui se trouve sur l’appareil et lui rappelle d’introduire le bon utilisateur. Chaque...
Página 30
PB 3000 13. Peser un bébé : cliquez sur + --> Baby Mode (Mode bébé). Montez sur l’appareil seul, votre poids s’affiche, prenez ensuite le bébé avec vous afin d’obtenir son poids.
PB 3000 GUIDE DE DÉPANNAGE 8. Le Bluetooth n’est pas connecté l Vous devez activer le Bluetooth du pèse-personne et du smartphone. l Vérifiez la version IOS de votre smartphone ; la version doit être IOS 8.0 ou supérieure / Android 5.0 ou supérieure.
Página 32
PB 3000 l Le Bluetooth est connecté à un autre appareil. 10. Le pèse-personne indique des poids incohérents. l Vérifiez que l’appareil se trouve sur une surface solide et plane. l Vérifiez chaque capteur de pied à l’arrière pour vous assurer que rien n’est bloqué en au bas de l’appareil.
Página 33
PB 3000 consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l’enlèvement de leur vieil appareil. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ: Cet appareil est conforme aux exigences de la directive CEM 2014/30/EU.
Página 34
PB 3000 PORTUGUÊS PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Leia todas as instruções antes de utilizar o aparelho. Quando utilizar electrodomésticos, deve seguir sempre as seguintes precauções de segurança básicas: 1. Este aparelho pode ser usado por crianças maiores de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, sempre que lhes seja...
Página 35
PB 3000 7. Antes de efectuar a sua limpeza comprobé que o aparelho está desligado. 8. Este aparelho destina-se apenas a uso domméstico. 9. No caso em que você precisa de uma cópia do manual de instruções, você pode perguntar para www.orbegozo.com...
PB 3000 ESPECIFICAÇÕES Ecrã LCD Unidades de peso: kg/lb/st (comute as unidades no fundo do corpo da balança) Limite de peso: 6 kg–180 kg (13,2 lb–396 lb) Número de contas: Sem limite (é possível adicionar 24 pessoas a cada conta) Modo Bebé: Permite efetuar a pesagem de um bebé...
Página 37
PB 3000 4. Adicione os dados pessoais e confirme clicando em OK. Nota: A introdução do sexo, idade, altura ou nível de corporeidade errado pode resultar em medições incorretas.
Página 38
PB 3000 5. Toque na balança com o pé para ativar o ecrã. Aguarde até o ecrã apresentar a indicação "0.0"(kg/lb). 6. Suba para a balança com os pés DESCALÇOS para a ativar. NOTA: Se subir para a balança com meias, apenas o peso e IMC serão medidos e apresentados na página principal.
Página 40
PB 3000 8. O relatório de análise do peso corporal, IMC, TMB, massa muscular, massa óssea, etc. (consulte os detalhes completos em More data >> [Mais dados >>]). Quando clica em Record (Registo), poderá ver o seu gráfico de acompanhamento a longo prazo. A app Fitdays suporta a função de Zoom mais o registo de cada uma das funções através do ícone direito;...
Página 41
PB 3000 9. Adicione um utilizador ou comute para outro utilizador clicando em , ou clicando em Me -- > Manage users (Eu -- > Gerir utilizadores) e adicionando depois dados pessoais. A Balança inteligente reconhece que utilizador subiu para cima da balança e lembra o...
Página 42
PB 3000 10. Pesagem de bebés: Clique em + --> Baby Mode (Modo Bebé). Suba para a balança e aguarde até a balança determinar o seu peso. Em seguida, suba para a balança segurando o bebé para determinar o peso do mesmo.
Página 44
PB 3000 GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 15. Bluetooth não ligado l A balança e o smartphone devem ter ambos a funcionalidade Bluetooth ativada. l Verifique a versão IOS do smartphone; deve ser IOS 8.0 ou mais recente / Android 5.0 ou mais recente.
Página 45
PB 3000 l A funcionalidade Bluetooth está emparelhada a uma balança diferente. 17. A balança está a produzir pesos inconsistentes. l Certifique-se de que a balança está sobre uma superfície rígida e plana. l Inspecione cada pé sensor na traseira para assegurar que nada está preso no fundo de cada pé.
Página 46
PB 3000 Recolha dos eletrodomésticos. A diretiva Européia 2002/96/CE referente à gestão de resíduos de aparelhos elétricos e eletrônicos (RAEE), prevê que os eletrodomésticos não devem ser escoados no fluxo normal dos resíduos sólidos urbanos. Os aparelhos desatualizados devem ser recolhidos separadamente para otimizar a taxa de recuperação e reciclagem dos materiais que os...