ENGLISH RULES FOR SAFE OPERATION Any power equipment can cause injury if operated improperly or if the user does not understand how to operate the equipment. Exercise caution at all times when operating equipment. 1. Read this owners manual carefully before attempting to assemble or operate this sprayer. 2. Read your vehicle owners manual for operating and safety rules before using this equipment. 3. Never allow children to operate this sprayer, and do not allow adults to operate without proper instructions. 4. Do not allow anyone to ride on or sit on this sprayer. Do not allow passengers on the towing vehicle. 5. Keep the area of operation clear of all persons, particularly small children. Also keep area clear of pets. 6. Read the chemical label carefully for instructions and caution notes on handling and mixing of chemicals. 7. Wear eye and hand protection and wear protective clothing when handling and applying lawn chemicals. 8. Do not spray on windy days. 9. Attachment of this sprayer may affect your tractor's braking and stability. Be aware of your tractor's capabilities. Refer to the safety rules in the vehicle owner's manual concerning safe operation on slopes. Be aware of changing conditions on slopes. STAY OFF OF STEEP SLOPES. 10. Operate at reduced speed on rough terrain, along ditches and on hillsides to prevent loss of control. 11. Follow maintenance and lubrication instructions as outlined in this manual. LOOK FOR THIS SYMBOL TO POINT OUT IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS.
Página 3
ENGLISH SHOWN FULL SIZE NOT SHOWN FULL SIZE HARDWARE PACKAGE - FULL SIZE KEY QTY. DESCRIPTION KEY QTY. DESCRIPTION A Hex Bolt, 5/16" x 2" Knob B Hex Bolt, 5/16" x 1-1/4" Spray Gun Clip, Small C Carriage Bolt, 5/16" x 1-1/4" Spray Gun Clip, Large D Screw, #10 x 1/2" Pressure Gauge E Nylock nut, 5/16" Spacer F Flat Washer, 5/16" Hose Clamp, 1/4" G Flat Washer, 1/2" Gasket, 3/4" Garden Hose H Lock Washer, #10...
ENGLISH ASSEMBLY INSTRUCTIONS 4. Assemble a hitch arm to the inside of a frame tube underneath the tank. Use two 5/16" x 2" hex bolts and 5/16" nylock nuts as shown in figure 2. Do not tighten yet. Repeat for other side. TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY (2) 1/2" Wrenches (1) Screwdriver (1) Pliers (1) Hammer 1. Remove all items from carton and lay out as shown on pages 2 and 3. 2. Assemble the axle through the holes in the frame tubes. You may need to slightly loosen the bolts in the frame tubes to make the axle fit. Retighten the bolts only enough to flatten the lockwashers. See figure 1.
Página 5
ENGLISH 7. At this time tighten all bolts starting with the bolts in 10. Assemble the boom bars to the boom mount bracket figure 2, then the bolts in figure 3. using two 5/16" x 1-1/4" carriage bolts, tooth lock washers (between the bar and bracket), 5/16" flat washers and 8. Install the drain in the rear of the tank as shown in figure knobs. T he boom connecting hose should extend upward. 4. Place a 3/4" garden hose gasket onto the drain body See figure 6. and insert the drain body out through the hole in rear of the tank. Outside the tank, assemble the nylon washer, NOTE: Make sure the nozzle openings face straight then the nylon nut onto the drain body. Tighten the nut down when the boom bars are in the horizontal operating securely enough to prevent leaking, being careful not position. to damage the plastic parts. Place the O-ring inside the nylon cap and screw the cap onto the end of the drain body. See figure 4. BOOM CONNECTING HOSE 5/16" WASHER WASHER (TOOTH LOCK) KNOB NYLON...
Página 6
ENGLISH 12. Insert a garden hose gasket into the swivel nut on the 16. Attach the sprayer to the tractor hitch and connect bypass/return hose. Screw the nut onto the upper outlet the wiring to the tractor battery. The red wire must of the "Y" valve fitting. Place the other end of the hose be connected to the positive post on the battery or to down through the hole at the rear of the tank. See figure the "HOT" connection on a tractor switch or ammeter. The brown wire may be grounded or connected to the negative battery post. See figures 9 and 10. 13. Insert a garden hose gasket into the swivel nut on the IMPORTANT: This sprayer should be connected to 12 volt boom connecting hose. Screw the nut onto the lower batteries only! outlet of the "Y" valve fitting. See figure 8. 14. Slide the coiled hose clamp onto the spray gun hose. Push the hose onto the hose adapter on the side of IN LINE SWITCH QUICK COUPLER the "T" fitting as shown in figure 8. Tighten the clamp...
Página 7
ENGLISH OPERATION USING THE SPRAYER 1. Determine the application rate (gallons per 1,000 sq. feet or gallons per acre) based on the chemical BEFORE STARTING manufacturers recommendations. Use this rate to help It is important to test the boom and spray gun with plain select the pressure setting and tractor speed in the water before using chemicals. This will enable you to check following instructions.
ENGLISH MAINTENANCE ATTENTION! 1. Do not store sprayer with any solution left in tank. Do not allow chemicals to sit in pump for extended times of idleness. Some chemicals will damage the 2. Periodically clean the strainer in the end of the intake pump valve if allowed to soak untreated for a length hose at the bottom of the tank. Remove the nylon swivel of time. Always flush the pump with water after each nut from the hose, pull out the screen and flush it with use. Follow the procedures in the AFTER EACH USE clear water. instructions for flushing and disposal. 3. Periodically clean the strainers in the boom nozzles. Remove the nozzle, pull out the screen and flush it with clear water.
Página 9
ENGLISH U.S. GALLON TIP CHART Tip Spray Pressure Tip Capacity GALLONS PER ACRE (BASED ON WATER) No. Height PSI US Gallons Inches Per Minute 1 MPH 2 MPH 3 MPH 4 MPH 5 MPH 7.5 MPH 10 MPH 44.2 22.1 14.8 11.1 #3 13" .42 31.5 20.9 15.7 12.6 8.4 76.8 38.4 25.8 19.3 15.4 10.3 Tip Spray...
ESPAÑOL REGLAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA Cualquier equipo motriz puede causar lesiones si no se opera correctamente o si el usuario no entiende la forma de usar el equipo. Tenga siempre cuidado cuando usa un equipo motriz. 1. Lea este manual del propietario con mucho cuidado antes de tratar de armar u operar este rociador. 2. Lea el manual del propietario de su vehículo y todas las reglas de seguridad antes de usar este equipo. Nunca permita que los niños operen este rociador ni permita tampoco que personas adultas operen el equipo sin las instrucciones necesarias. 4. No permita que nadie se monte ni se siente sobre este rociador. No permita tampoco que nadie se monte sobre el vehículo que lo emolca. 5. Mantenga el área de operación libre de personas, particularmente de niños pequeños. También mantenga el área libre de animales domésticos. 6. Lea la etiqueta del producto químico cuidadosamente, especialmente las instrucciones y notas de aviso acerca de la forma de manejar y mezclar las substancias químicas.
ESPAÑOL OPERACIÓN 11. Instale el soportes grande(O) y pequeño (N) de la pistola rociadora en un lado del tanque, usando dos tornillos #10 x 1/2" (D) y arandelas de presión #10 (H). Vea la figura 7. ANTES DE COMENZAR 12. Inserte una junta de manguera de jardín (S) en la tuerca Es muy importante probar con agua la operación del aguilón y giratoria para la manguera de paso y retorno. Enrosque la de la pistola de rociar antes de usar los productos químicos. Esto tuerca en la salida superior del conector en "Y" de la válvula.
ESPAÑOL FORMA DE USAR EL ROCIADOR MANTENIMIENTO 1. Determine la cantidad de producto químico a ser aplicado No guarde el rociador si queda alguna solución en el (galones por 1,000 pies cuadrado o galones por acre) tanque. basándose en las recomendaciones del fabricante del producto.
ESPAÑOL CUADRO DE APLICACIÓN EN GALONES DE U.S. No. de Altura de Presión Capacidad de aplic. rocío en en PSI aplic. Galones GALONES POR ACRE (BASADOS EN AGUA) pulg. US por minuto 1 mph 2 mph 3 mph 4 mph 5 mph 7.5 mph 10 mph 0.30 44.2 22.1 14.8 11.1 13" 0.42 63.0 31.5 20.9...
FRANÇAIS RÈGLES À APPLIQUER POUR UN FONCTIONNEMENT SÛR Tout équipement utilisant de l’énergie peut causer des blessures si on le fait fonctionner incorrectement ou si l’utilisateur ne comprend pas comment le faire fonctionner. Faites preuve de prudence à tout moment quand vous le faites fonctionner. 1. Lisez avec soin ce manuel du propriétaire avant d’essayer d‘assembler ou de faire fonctionner cet épandeur. 2. Lisez le manuel du propriétaire de votre véhicule pour les règles de fonctionnement et de sécurité avant d’utiliser cet équipement. 3. Ne permettez jamais aux enfants de faire fonctionner cet épandeur et ne permettez pas aux adultes de le faire fonctionner sans les instructions correctes. 4. Ne permettez à aucune personne de monter sur cet épandeur ni de s’asseoir dessus. N’autorisez pas des passagers sur le véhicule remorqueur. 5. Maintenez la zone de fonctionnement débarrassée de toutes personnes, particulièrement des petits enfants. Maintenez aussi la zone exempte d’animaux domestiques. 6. Lisez avec soin l’étiquette chimique pour les instructions et les notes concernant la manutention et le mélange des produits chimiques.
Página 15
FRANÇAIS FONCTIONNEMENT 13. Introduisez un joint de tuyau d’arrosage (S) dans l’écrou pivotant sur le tuyau de connexion avec la flèche. Vissez l’écrou sur l’orifice de sortie inférieur du raccord de soupape en "Y". Voir AVANT DE DÉMARRER figure 8. Il est important de faire un essai de la flèche et du pistolet 14. Faites glisser le collier de serrage de boyau de 1/4" (R) sur pulvérisateur avec de l’eau ordinaire avant d’utiliser les produits le tuyau flexible de pistolet pulvérisateur. Poussez le tuyau chimiques. Cela vous permettra de contrôler si l’épandeur a des flexible sur l’adaptateur de tuyau flexible existant sur le côté fuites et de régler le type de pulvérisation ainsi que la pression du raccord en "T" comme indiqué dans figure 8. Serrez le à l’ajutage. Si une fuite se produit, il est possible d’utiliser du collier autour du tuyau flexible et de l’adaptateur. Enroulez...
Página 16
FRANÇAIS UTILISATION DE L’ÉPANDEUR ENTRETIEN 1. Déterminez le taux d’application (en gallons par 1.000 pieds carrés ou gallons par acre) basé sur les recommandations 1. Ne rangez pas le pulvérisateur avec de la solution laissée des fabricants de produits chimiques. Utilisez ce taux pour dans le réservoir. faciliter le choix du réglage de pression et de la vitesse du tracteur dans les instructions suivantes. 2. Nettoyez périodiquement le filtre dans l’extrémité du tuyau 2. Déterminez la surface approximative en pieds carrés de la flexible d’admission en bas du réservoir. Retirez du tuyau surface à arroser et estimez le nombre de gallons requis.
Página 17
FRANÇAIS TABLEAU DES AJUTAGES EN GALLONS U.S. Nº Hauteur de Pression Capacité Ajutage pulvé-risation d’ajutage GALLONS PAR ACRE (BASÉS SUR L’EAU) (po.) Gal US par min 1 mi/h 2 mi/h 3 mi/h 4 mi/h 5 mi/h 7.5 mi/h 10 mi/h 0,30 44,2 22,1 14,8 11,1 Nº3 13" 0,42 63,0 31,5 20,9 15,7 12,6 0,52 76,8 38,4...
Página 18
REPAIR PARTS FOR 15 GALLON SPRAYER MODEL 45-02922 48 46...
Página 19
REPAIR PARTS LIST FOR 15 GALLON SPRAYER MODEL 45-02922 REF. PART QTY. DESCRIPTION REF. PART QTY. DESCRIPTION 1 49725 Tank (15 Gal.) 33 45037 Nut, Screen Body 45015 Pump and Motor 34 47396 Elbow, Plastic 11/16" Thd. 3 46278 Hose, 1/2" ID (24" Lg.) 35 726-0178 Nylon Tie 36 44180 Bolt, Hex 5/16-18 x 2" 4 45021 Hose, 1/2" ID (20" Lg)