Owner’s Information Owner’s Information Table of Contents Table of Contents SUBJECT PAGE Please fill in data from your pump nameplate. Safety Instructions ............2 Warranty information is on page 8. Description and Specifications ........2 Model Number: Engineering Data ............2 Serial Number: Piping Dealer: Suction ...............2...
SAFETY INSTRUCTIONS ENGINEERING DATA ENGINEERING DATA TO AVOID SERIOUS OR FATAL PERSONAL INJURY OR Prime Line SP Data MAJOR PROPERTY DAMAGE, READ AND FOLLOW ALL Suction Impeller SAFETY INSTRUCTIONS IN MANUAL AND ON PUMP . Model Discharge Phase/Hz Flange Size This is a SAFETY ALERT SYMBOL.
• Installation of a foot valve at the liquid source, or a check • Fill pump through opening in top of tee with clean water. valve after the pump discharge, is recommended. See Figure 1. NOTICE: FOR INSTALLATIONS WITH LONG SUCTION •...
5. Fully and squarely install the seal rotary assembly against DISASSEMBLY DISASSEMBLY the stationary seat. Be sure rotating seal face does not drop out of the holding collar and DO NOT damage seal face. • Follow ALL warnings and instructions in the “MAINTENANCE”...
COMPONENTS TROUBLESHOOTING COMPONENTS TROUBLESHOOTING FAILURE TO DISCONNECT WARNING Location Description Material Qty. ELECTRICAL POWER BEFORE AT- Case 1½" NPT TEMPTING ANY MAINTENANCE Case 2" NPT Cast Iron CAN CAUSE SHOCK, BURNS OR Case 2½" NPT DEATH. Suction Flange Zinc Plated Pipe Plug ¼"...
ÍNDICE ÍNDICE INFORMACIÓN DEL PROPIETARIO INFORMACIÓN DEL PROPIETARIO ASUNTO PÁGINA Por favor complete los datos consultando la placa del Instrucciones de seguridad ..........10 fabricante de la bomba. La información de la garantía está en la página 16. Descripción y especificaciones ........10 Datos técnicos ..............10 Número del modelo: Tubería...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DATOS TÉCNICOS DATOS TÉCNICOS ES INTENCIÓN QUE ESTE MANUAL ASISTA EN LA INSTALACIÓN DE ESTA UNIDAD Y DEBE Datos sobre Prime Line SP MANTENERSE CON LA BOMBA. Pestaña de Tamaño del Modelo Descarga Fase/Hz succión impulsor Este es un SÍMBOLO DE ALERTA DE SPH130 1/60 SPF20A...
AVISO: PARA INSTALACIONES CON TUBERÍAS DE TRABAJAR SIN CEBADOR, O ADVERTENCIA SUCCIÓN LARGAS, SE RECOMIENDA UNA CONTRA UNA VÁLVULA DE VÁLVULA DE PIE Y UNA VÁLVULA DE DESCARGA CERRADA, PUEDE RETENCIÓN. GENERAR AGUA CALIENTE O VAPOR QUE PODRÍA CAUSAR • Para evitar las bolsas de aire, ninguna parte de la tubería LESIONES O DAÑOS A LA debe estar arriba de la conexión de succión de la bomba PROPIEDAD O UNA EXPLOSIÓN...
• Reconecte la línea de succión si se quitó, examine la unión 4. Vuelva a instalar el adaptador del motor en el motor, y repare si es necesario. asegurándose de que el eje no disloque o dañe el asiento de sello estacionario.
PIEZAS DE REPARACIÓN INVESTIGACIÓN DE AVERÍAS PIEZAS DE REPARACIÓN INVESTIGACIÓN DE AVERÍAS LA OMISIÓN DE DESCONECTAR LA Ubicación Descripción Material Cant. ADVERTENCIA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA ANTES Carcasa 1½" NPT DE INTENTAR CUALQUIER Carcasa 2" NPT Hierro fundido MANTENIMIENTO PUEDE CAUSAR Carcasa 2½" NPT ELECTROCHOQUES, QUEMADURAS Flanje de succión Acero encha- Tapón de Tubería ¼"...
MANUEL D'UTILISATION IM181R02 Modèle Prime Line SP DIRECTIVES D’INSTALLATION, D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN...
Página 18
INFORMATIONS POUR LE PROPRIÉTAIRE TABLE DES MATIÈRES INFORMATIONS POUR LE PROPRIÉTAIRE TABLE DES MATIÈRES SUJET PAGE Noter ci-dessous les informations de la plaque signalétique de Consignes de sécurité ...........18 la pompe. La garantie est présentée en page 24. Description et caractéristiques ........18 Numéro de modèle : Données techniques ............18 Numéro de série :...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ DONNÉES TECHNIQUES DONNÉES TECHNIQUES AFIN DE PRÉVENIR LES BLESSURES GRAVES OU MORTELLES ET LES DOMMAGES MATÉRIELS Données sur la série Prime Line SP IMPORTANTS, LIRE ET SUIVRE TOUTES LES Bride Diam. de Orifice de Modèle Ø/Hz d’aspiration la roue (po) refoulem.
AVIS : LES DEUX CLAPETS PRÉCITÉS SONT L’UTILISATION D’UNE POMPE AVERTISSEMENT RECOMMANDÉS QUAND LE TUYAU DÉSAMORCÉE OU DONT LE D’ASPIRATION EST LONG. ROBINET DE REFOULEMENT EST FERMÉ PEUT SURCHAUFFER • Afin de prévenir les poches d’air, aucun élément de la L’EAU QU'ELLE CONTIENT, LA tuyauterie d’aspiration ne devrait être plus haut que le TRANSFORMER EN VAPEUR ET...
• Pour remettre la pompe EN service, reposer tous les 3. Au besoin, mouiller ou glycériner l’élément fixe de la bouchons de vidange après en avoir recouvert les filets de garniture mécanique pour en faciliter la pose. NE PAS ruban de Téflon ou l’équivalent.
LISTE DE PIÈCES DE RECHANGE DIAGNOSTIC DES ANOMALIES LISTE DE PIÈCES DE RECHANGE DIAGNOSTIC DES ANOMALIES OMETTRE DE COUPER LE Pièce Description Matériau Quantité AVERTISSEMENT COURANT AVANT D’EFFECTUER Corps de pompe — orifices de 1½ po, NPT L’ENTRETIEN PEUT SE TRADUIRE Corps de pompe — orifices de 2 po, NPT Fonte PAR UN CHOC ÉLECTRIQUE, DES Corps de pompe — orifices de 2½ po, NPT BRÛLURES OU LA MORT.
Declaration of Conformity Declaration of Conformity We at, Goulds Water Technology/Xylem Inc. 1 Goulds Drive Auburn, NY 13021 Declare that the following products: NPE, MCS, MCC, 3656, 3656 SP , GB, e-SV , SVI, NPO, Prime Line SP , HB, HMS, LC, NPV , LB, LBS comply with Machine Directive 06/42/EC. This equipment is intended...