2.4. Utilizzo sicuro del dispositivo
a)
Non utilizzare il dispositivo se l'interruttore ON/
OFF non funziona correttamente. Dispositivi che
non rispondono ai comandi degli interruttori sono
pericolosi e devono essere dunque riparati.
b)
Gli utensili inutilizzati devono essere tenuti fuori dalla
portata dei bambini e delle persone che non hanno
familiarità con il dispositivo e che non hanno letto
questo manuale. Nelle mani di persone inesperte
questo dispositivo può essere pericoloso.
c)
Mantenere il dispositivo in perfette condizioni.
d)
Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini.
e)
La riparazione e la manutenzione del dispositivo
devono
essere
eseguite
esclusivamente
personale qualificato e impiegando soltanto parti di
ricambio originali. Ciò rende questa termocoperta
un dispositivo sicuro.
f)
Non utilizzare la coperta su letti regolabili.
g)
Utilizzare la coperta soltanto con telecomandi
originali.
h)
L´utilizzo prolungato della coperta a temperature
elevate può causare ustioni.
i)
Non coprire mai il telecomando.
3. Condizioni di utilizzo
La termocoperta è stata concepita per riscaldare il corpo.
Questo prodotto non è adatto per l´impiego negli ospedali.
L'utente è il solo e unico responsabile dei danni causati
da un utilizzo improprio del dispositivo.
3.1. FUNZIONAMENTO
Descrizione dei comandi
1
4
2
3
1.
Livelli di temperatura
2.
Posizione „Off"
3.
Diodo
4.
Regolatore
Istruzioni d´uso:
•
Stendere la termocoperta in modo da avere il
telecomando sempre a portata di mano e fissarla al
bordo del materasso del letto per evitare movimenti
involontari. Si consiglia di coprire la coperta con un
lenzuolo. La termocoperta non è adatta per coprire.
•
Scegliere la dimensione della coperta in base alle
dimensioni del materasso. Non piegare la coperta
sui lati.
•
Collegare la termocoperta alla rete elettrica; quindi
portare il regolatore (4) dalla posizione „Off" (2)
all´intesità di riscaldamento desiderata (1).
•
Il LED (3) mostra l´impostazione selezionata.
•
La coperta raggiunge la temperatura desiderata
nell´arco di circa 1 ora. Prima di mettersi a letto,
si consiglia di riscaldare la coperta impostando la
massima potenza di riscaldamento per circa 30
minuti; quindi stabilire la posizione desiderata.
•
Utilizzare la coperta sempre dispiegata e non
ripiegarla in nessun punto. Se la coperta viene
piegata, può surriscaldarsi e attivare la funzione di
protezione.
•
Quando non viene utilizzata, la coperta deve essere
spenta.
•
Questa termocoperta dispone di un sistema di
protezione da surriscaldamento.
da
•
Prima di piegare la coperta, attendere che si sia
completamente raffreddata.
•
Verificare regolarmente lo stato della coperta – non
deve essere danneggiata.
4. PULIZIA E MANUTENZIONE
•
Prima di effettuare operazioni di pulizia, scollegare il
dispositivo dalla corrente.
•
Questa coperta offre la possibilità di scollegare
velocemente il cavo del telecomando prima di
compiere le operazioni di pulizia.
•
Utilizzare un panno morbido.
•
Non stendere la coperta per asciugarla.
•
Conservare il dispositivo in un luogo fresco e asciutto
e lontano dall'esposizione diretta ai raggi solari.
•
Non
esercitare
pressione
sulla
coperta
conservarla e non appoggiarvi sopra nessun oggetto.
Rev. 04.07.2018
14
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
DATOS TÉCNICOS
Parámetro
– Descripción
Nombre del producto
Modelo
Voltaje [V ~]/
Frecuencia [Hz]
Potencia nominal [W]
Dimensiones [cm]
Peso [kg]
1. DESCRIPCIÓN GENERAL
Este manual ha sido elaborado para favorecer un empleo
seguro y fiable. El producto ha sido estrictamente diseñado
y fabricado conforme a las especificaciones técnicas y para
ello se han utilizado las últimas tecnologías y componentes,
manteniendo los más altos estándares de calidad.
ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO,
LEA LAS INSTRUCCIONES MINUCIOSAMENTE Y
ASEGÚRESE DE COMPRENDERLAS.
Para garantizar un funcionamiento duradero y fiable del
aparato, el manejo y mantenimiento deben llevarse a cabo
per
de acuerdo con las instrucciones de este manual. Los
datos técnicos y las especificaciones de este manual están
actualizados. El fabricante se reserva el derecho de realizar
modificaciones para mejorar la calidad.
Explicación de los símbolos
El producto cumple con las normas de
seguridad vigentes.
Respetar las instrucciones de uso
Producto reciclable.
Aparato con tipo de protección II y aislamiento
doble.
El producto no está destinado a niños menores
de 3 años.
No utilice la manta doblada o plegada.
No inserte objetos afilados.
No lavar.
No blanquear.
No limpiar en seco.
No secar en secadora.
No planchar.
¡ADVERTENCIA! En este manual se incluyen fotos
ilustrativas, que podrían no coincidir exactamente
con la apariencia real del dispositivo.
El texto en alemán corresponde a la versión original. Los
textos en otras lenguas son traducciones del original en
alemán.
Rev. 04.07.2018
2. Seguridad
Dispositivos eléctricos:
Parámetro – Valor
¡ATENCIÓN!
indicaciones de seguridad. La inobservancia de
las advertencias e instrucciones al respecto puede
Manta eléctrica
provocar descargas eléctricas, incendios, lesiones
PHY-HB130-1
PHY-HB65-1
graves e incluso la muerte.
Conceptos como „aparato" o „producto" en las advertencias
230/50
y descripciones de este manual se refieren a la manta
eléctrica. No utilizar el aparato en locales con humedad
muy elevada o en las inmediaciones de depósitos de agua.
2x65
65
No permita que el aparato se moje. ¡Peligro de
203x152
190x80
electrocución!
1,85
1,1
2.1. Seguridad eléctrica
a)
La clavija del aparato debe ser compatible con el
enchufe. No cambie la clavija bajo ningún concepto.
Las clavijas originales y los enchufes apropiados
disminuyen el riesgo de descarga eléctrica.
b)
No utilice el cable de manera inadecuada. Nunca tire
de él para desplazar el aparato o para desconectarlo
del enchufe. Por favor, mantenga el cable alejado
de bordes afilados, aceite, calor o aparatos en
movimiento. Los cables dañados o soldados
aumentan el riesgo de descargas eléctricas.
c)
En caso de no poder evitar que el aparato se utilice
en un entorno húmedo, utilice un interruptor de
corriente residual (RCD). Con este RCD reduce el
peligro de descargas eléctricas.
d)
No utilice el producto si estuviera húmedo.
2.2. Seguridad en durante el funcionamiento
a)
No utilice el aparato en atmósferas potencialmente
explosivas, p. ej. en la cercanía de líquidos,
gases o polvo inflamables. Bajo determinadas
circunstancias, los aparatos generan chispas que
pueden inflamar polvo o vapores circundantes.
b)
En caso de avería o mal funcionamiento, apague el
aparato y contacte con el servicio técnico autorizado.
c)
Si no está seguro de que la unidad funcione
correctamente, póngase en contacto con el servicio
técnico del fabricante.
d)
Las reparaciones solo pueden ser realizadas por
el servicio técnico del fabricante. ¡No realice
reparaciones por su cuenta!
e)
En caso de incendio, utilizar únicamente extintores
de polvo o dióxido de carbono (CO2) para apagar el
aparato.
2.3. Seguridad personal
a)
Para evitar una puesta en marcha accidental,
asegúrese de que el interruptor esté apagado antes
de conectarlo a una fuente de alimentación.
b)
La manta no podrá ser utilizada por personas
(incluidos niños) con funciones psíquicas, sensoriales
o mentales reducidas, o que carezcan de la
experiencia o los conocimientos pertinentes, a menos
que sean supervisados por una persona responsable
de su seguridad o reciban asesoramiento sobre
cómo utilizar la manta. Las personas insensibles
o hipersensibles al calor también deben abstenerse
de utilizarla.
2.4. Manejo seguro del aparato
a)
No utilice la unidad si el interruptor ON/OFF no
funciona correctamente (no enciende o apaga).
15
Lea
todas
las
instrucciones
e