STARFRIT 024700 Instrucciones De Uso Y Cuidado

Olla eléctrica para fondue

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ELECTRIC FONDUE SET
ENSEMBLE À FONDUE ÉLECTRIQUE
OLLA ELÉCTRICA PARA FONDUE
INSTRUCTIONS FOR USE AND CARE
INSTRUCTIONS POUR L'USAGE ET L'ENTRETIEN
INSTRUCCIONES DE USO Y CUIDADO
P.2
P.6
P.11

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para STARFRIT 024700

  • Página 1 ELECTRIC FONDUE SET ENSEMBLE À FONDUE ÉLECTRIQUE OLLA ELÉCTRICA PARA FONDUE INSTRUCTIONS FOR USE AND CARE INSTRUCTIONS POUR L’USAGE ET L’ENTRETIEN INSTRUCCIONES DE USO Y CUIDADO P.11...
  • Página 2: Operating And Safety Instructions

    Voltage (V) Wattage (W) Frequency (Hz) for human consumption. Do not use outdoors or for any other purpose. 024700 1500 Do not allow the power cord to hang (e.g., over the edge of a table or counter) or touch hot surfaces...
  • Página 3: Special Instructions

    SAVE THESE INSTRUCTIONS TO USE WARNING: Do not touch hot surfaces. Always use the knob and handles of the product. Use POLARIZED PLUG: This appliance is equipped with a polarized plug (one blade is wider than protective oven mitts or gloves to avoid burns or serious personal injury. the other).
  • Página 4: Importantes Mesures De Sécurité

    Pour éviter les chocs électriques, n’immergez pas le socle, le cordon d’alimentation, operating instructions, disassembly, repair or altercation by anyone other than a STARFRIT la fiche ou le produit (autre que le caquelon en acier inoxydable) dans l’eau, et ne les authorized service agent.
  • Página 5: Instructions Spéciales

    l’utilisation d’ accessoires non recommandés par le fabricant de l’appareil peut causer • la capacité électrique du cordon d’alimentation amovible doit être aussi grande que la des blessures. puissance électrique de l’appareil Ce produit est conçu pour un usage intérieur et non commercial pour la cuisson ou le chauffage • Si l’appareil est de type mise à la terre , la rallonge doit être un fil cordon de mise à la terre d’aliments destinés à la consommation humaine. Ne pas utilisez à l’extérieur ou à d’autres fins. • N’utilisez jamais une rallonge simple pour faire fonctionner plus d’un appareil.
  • Página 6: Medidas Importantes De Seguridad

    Mantenga el producto lejos del alcance de los niños y animales. Este producto no está démontage, la réparation ou l’altération par quiconque autre qu’un agent autorisé de STARFRIT. diseñado para ser manipulado por niños. Una estricta vigilancia es necesaria mientras se utiliza cerca de niños.
  • Página 7: Instrucciones Especiales

    antes de montarlo o sacarle partes, manipularlo o limpiarlo. Una cacerola que contenga aceite caliente no debe dejarse sin vigilancia. ATENCION: un apriete excesivo puede romper los tornillos o rondana o agrietar el mango o el pie. No haga funcionar ningún producto que tenga un cable eléctrico o enchufe dañado, si no funciona correctamente o dañado de alguna manera.
  • Página 8: Mantenimiento

    Nunca use el aparato sin el aro. reparación o alteración por alguien que no sea un agente oficial de STARFRIT. Conecte la extremidad magnética del cable de alimentación extraíble en el conectador ubicado en la base, y a continuación conecte la otra extremidad al tomacorriente.
  • Página 9 FOR HOUSEHOLD USE ONLY POUR UN USAGE DOMESTIqUE SEULEMENT...

Tabla de contenido