BOMANN KA 1961 CB Instrucciones De Servicio
BOMANN KA 1961 CB Instrucciones De Servicio

BOMANN KA 1961 CB Instrucciones De Servicio

Máquina automática de café
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

05-KA 1961 CB.indd 1
05-KA 1961 CB.indd 1
Koffi e automaat • Cafetière automatique • Máquina automática de café • Maquina de café
Automat do kawy • Kávovar • Automata kávéfőző • Автоматическая кофеварка
Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi • Instrucciones de servicio
Manual de instruções • Istruzioni per l'uso • Bruksanvisning
Instruction Manual • Instrukcja obsługi/Gwarancja • Návod k použití
K
AFFEEAUTOMAT
Macchina da caffè • Kaffetrakter • Coffee Machine
Bedienungsanleitung/Garantie
Használati utasítás • Руководство по эксплуатации
KA 1961 CB
08.09.2008 9:15:45 Uhr
08.09.2008 9:15:45 Uhr

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BOMANN KA 1961 CB

  • Página 1 Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Instrucciones de servicio Manual de instruções • Istruzioni per l’uso • Bruksanvisning Instruction Manual • Instrukcja obsługi/Gwarancja • Návod k použití Használati utasítás • Руководство по эксплуатации 05-KA 1961 CB.indd 1 05-KA 1961 CB.indd 1 08.09.2008 9:15:45 Uhr 08.09.2008 9:15:45 Uhr...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Vorwort Sicherheitshinweise Diese Gebrauchsanleitung hilft Ihnen beim Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Kaffeeautomat KA 1961 CB dient zur Zubereitung von • bestimmungsgemäßen Kaffee. • sicheren und Er ist ausschließlich für diese Zwecke bestimmt und darf nur • vorteilhaften dafür verwendet werden. Gebrauch des Kaffeeautomaten KA 1961 CB, kurz Kaffeeauto- Er darf nur in der Art und Weise benutzt werden, wie es in mat oder Gerät genannt.
  • Página 3: Spezielle Sicherheitshinweise Für Dieses Gerät

    Technische Daten ► Füllen Sie nun entsprechend der gewünschten Tassenzahl, welche Sie an der Wasserstandsanzeige ersehen können, Modell: ................KA 1961 CB kaltes Wasser in den hinteren Wasserbehälter. Spannungsversorgung: ..........230 V, 50 Hz Das Gerät bitte nicht überfüllen (max. 10 Tassen).
  • Página 4: Konformitätserklärung

    Über einen persönlichen Zugangscode, der Ihnen direkt nach Ihrer Anmeldung per E-Mail übermittelt wird, können Sie den Hiermit erklärt die Firma C. Bomann GmbH, dass sich das Gerät Bearbeitungsablauf Ihrer Reklamation auf unserem Servicepor- KA 1961 CB in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anfor- tal online verfolgen.
  • Página 5: Woord Vooraf

    Woord vooraf Veiligheidsinstructies Deze gebruiksaanwijzing helpt u bij het Doelmatig gebruik De koffi eautomaat KA 1961 CB is bedoeld voor de bereiding van • doelmatige koffi e. Hij is uitsluitend bestemd voor deze doeleinden en mag • veilige en alléén daarvoor worden gebruikt.
  • Página 6: Speciale Veiligheidsinstructies Voor Dit Apparaat

    Technische gegevens ► Vul nu koud water in het achterste waterreservoir overeenkomstig het gewenste aantal koppen dat u van de Model: .................KA 1961 CB waterpeilindicator kunt afl ezen. Vul niet te veel water in het apparaat (max. 10 koppen). U Spanningstoevoer: ............230 V, 50 Hz...
  • Página 7: Conformiteitsverklaring

    Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten kunt u contact opnemen met uw gemeente of gemeenteadministratie. 05-KA 1961 CB.indd 7 05-KA 1961 CB.indd 7 08.09.2008 9:15:49 Uhr 08.09.2008 9:15:49 Uhr...
  • Página 8: Caractéristiques De La Conception

    • utile Elle doit être utilisée exclusivement de la manière décrite dans de la machine à café KA 1961 CB, ci-après machine à café ou le mode d’emploi. À l’exclusion de toute utilisation à des fi ns appareil. commerciales.
  • Página 9: Informations Spéciales De Sécurité Pour Cet Appareil

    ► Votre appareil est doté d’un dispositif anti-gouttes. En enlevant la cafetière, avant le passage de la totalité de l’eau par le fi ltre, ce dispositif empêche que le café ne goutte 05-KA 1961 CB.indd 9 05-KA 1961 CB.indd 9 08.09.2008 9:15:49 Uhr...
  • Página 10: Déclaration De Conformité

    électriques et électroniques usagés. Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’élimination des appareils auprès de votre commune ou de l’administration de votre communauté. 05-KA 1961 CB.indd 10 05-KA 1961 CB.indd 10 08.09.2008 9:15:50 Uhr 08.09.2008 9:15:50 Uhr...
  • Página 11: Propiedades De Diseño

    Este manual de instrucciones le ayudará en el uso de la cafete- Uso previsto ra KA 1961 CB del siguiente modo: La cafetera KA 1961 CB sirve para la preparación de café. Está prevista exclusivamente para este uso y debe utilizarse sólo •...
  • Página 12: Instrucciones Especiales De Seguridad Para El Aparato

    Si todavía queda agua en el depósito o en el fi ltro, la seguridad. procure colocar de nuevo la jarra bajo el fi ltro para evitar un derrame. 05-KA 1961 CB.indd 12 05-KA 1961 CB.indd 12 08.09.2008 9:15:50 Uhr 08.09.2008 9:15:50 Uhr...
  • Página 13: Eliminación Del Aparato

    La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntamiento o su administración municipal. 05-KA 1961 CB.indd 13 05-KA 1961 CB.indd 13 08.09.2008 9:15:50 Uhr 08.09.2008 9:15:50 Uhr...
  • Página 14: Características Formais

    Prefácio Indicações de segurança As presentes instruções descrevem a utilização Utilização prevista A máquina de café KA 1961 CB destina-se à preparação de • prevista café. A máquina só se destina a estes fi ns e só pode ser usada •...
  • Página 15: Primeira Utilizacao Do Aparelho

    ► Feche a tampa do depósito da água. Capacidade: ................1 litros ► Ligue a máquina (a lâmpada de controle do interruptor Peso líquido: ..............2,75 kg acender-se-á). Reserva-se o direito de alterações! 05-KA 1961 CB.indd 15 05-KA 1961 CB.indd 15 08.09.2008 9:15:50 Uhr 08.09.2008 9:15:50 Uhr...
  • Página 16: Declaração De Conformidade

    Receberá, nas autarquias e juntas de freguesia, informações sobre os locais onde poderá entregar tais aparelhos. 05-KA 1961 CB.indd 16 05-KA 1961 CB.indd 16 08.09.2008 9:15:50 Uhr 08.09.2008 9:15:50 Uhr...
  • Página 17: Norme Di Sicurezza

    Prefazione Norme di sicurezza Queste istruzioni d’uso vi aiutano per un impiego Uso proprio La macchina di caffè automatica KA 1961 CB serve per la • appropriato preparazione di caffè. L’apparecchio è destinato esclusivamente • sicuro e a tale fi nalità d’impiego e può essere usato solo per questo.
  • Página 18: Collegamento Elettrico

    ► Aprite il coperchio del serbatoio dell’acqua. ► Introducete ora acqua fredda nel serbatoio posteriore Dati tecnici dell’acqua nella quantità corrispondente al numero di tazze Modello: ..............KA 1961 CB desiderato, che potete vedere sull’indicazione di livello dell’acqua. Alimentazione rete: ...........230 V, 50 Hz Non riempite in eccesso l‘apparecchio (max.
  • Página 19: Dichiarazione Di Conformità

    Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli appositi luoghi di raccolta, nelle amministrazioni dei comuni. 05-KA 1961 CB.indd 19 05-KA 1961 CB.indd 19 08.09.2008 9:15:51 Uhr 08.09.2008 9:15:51 Uhr...
  • Página 20 Forord Sikkerhetsanvisninger Denne bruksanvisningen vil hjelpe deg til Hensiktsmessig bruk Kaffeautomaten KA 1961 CB er ment for tilberedning av kaffe. • hensiktsmessig Den er utelukkende til dette formål, og må kun brukes til dette. • sikker og • fordelaktig Den må kun brukes på den måten som blir beskrevet i denne bruksanvisningen.
  • Página 21: Elektrisk Tilkobling

    Tekniske data Elektrisk tilkobling Modell: ................KA 1961 CB ► Plugg støpselet inn i en forskriftsmessig installert beskyt- Spenningsforsyning: ..........230 V, 50 Hz telsesveggkontakt 230 V, 50 Hz. Angivelsene for dette fi nner du på...
  • Página 22: Features Of The Text

    Foreword Safety Information These instructions help you to use the KA 1961 CB coffee Intended Use machine - referred to in brief as the coffee machine or device - Coffee machine KA 1961 CB is used for preparing coffee. It is intended solely for this purpose and may only be used as •...
  • Página 23: Special Safety Instructions For This Device

    Technical Data Electrical Connection Model: .................KA 1961 CB ► Insert the mains plug into a properly installed 230 V, 50 Hz Power supply: ............230 V, 50 Hz socket with earthing contact. For information please see the Power consumption: ............
  • Página 24 05-KA 1961 CB.indd 24 05-KA 1961 CB.indd 24 08.09.2008 9:15:51 Uhr 08.09.2008 9:15:51 Uhr...
  • Página 25: Elementy Szaty Grafi Cznej

    Wskazówki bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE! Użycie zgodne z przeznaczeniem Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. Ekspres do kawy KA 1961 CB służy do przyrządzania kawy. Niebezpieczeństwo uduszenia! Ekspres jest skonstruowany do ww. celów i może być używany wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem. 05-KA 1961 CB.indd 25 05-KA 1961 CB.indd 25...
  • Página 26: Specjalne Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    Eksploatacja Dane techniczne ► Odchylić przykrywkę pojemnika na wodę do przodu. Model: .................KA 1961 CB ► Pojemnik wypełnić taką ilością zimnej wody, która odpow- iada ilości żądanych fi liżanek kawy. Ilość fi liżanek można Napięcie zasilające: ..........230 V, 50 Hz odczytać...
  • Página 27: Ogólne Warunki Gwarancji

    Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy. 05-KA 1961 CB.indd 27 05-KA 1961 CB.indd 27 08.09.2008 9:15:52 Uhr 08.09.2008 9:15:52 Uhr...
  • Página 28: Použité Značení

    Úvodní poznámka Bezpečnostní upozornění Tento návod k obsluze Vám pomůže při Jeho účelu odpovídající použití přistroje Kávovar KA 1961 CB slouží k přípravě kávy. Je určen výhradně • jeho účelu odpovídajícím, pro tyto účely a jedině pro ně smí být používán.
  • Página 29: Speciální Bezpečnostní Upozornění

    230 V, 50 Hz. Příslušné údaje naleznete na typovém štítku Technické údaje přístroje. ► Ujistěte se, že je přístroj vypnutý. Kontrolní svítilna ve I/O Model: .................KA 1961 CB vypínači nesvítí. Pokrytí napětí: ............230 V, 50 Hz Provoz Příkon: ................1000 W ►...
  • Página 30: Likvidace Přístroje

    Přispějete tím ke zhodnocení, recyklaci a dalším formám zhod- nocení starých elektronických a elektrických přístrojů. Informace o tom, kde lze tyto přístroje odevzdat k likvidaci, obdržíte prostřednictvím územně správních celků nebo obecního úřadu. 05-KA 1961 CB.indd 30 05-KA 1961 CB.indd 30 08.09.2008 9:15:52 Uhr 08.09.2008 9:15:52 Uhr...
  • Página 31: A Konstrukció Jellemzői

    Előszó Biztonsági útmutatások Ez a használati útmutató segít Önnek a KA 1961 CB kávéfőző Rendeltetésnek megfelelő használat automata - röviden kávéfőző A KA 1961 CB kávéfőző automata őrölt kávé lefőzésére szolgál. Kizárólag ilyen eljárásokhoz készült és csak ilyen célokra •...
  • Página 32: A Készülékre Vonatkozó Speciális Biztonsági Szabályok

    ► Tessék kinyítni a víztartály fedöjét. Műszaki adatok ► Tessék beönteni a tartályba annyi csésze hideg vizet, amennyire szüksége van. Legyenek szivesek ellenörizni a Modell: ................KA 1961 CB vízmutatót. Ne töltse túl a készüléket (10 csésze a maximum)! Feszültségellátás: .............230 V, 50 Hz A víztartály feltöltéséhez a kannát használhatja.
  • Página 33: Megfelelőségi Nyilatkozat

    Ezzel hozzájárul az újrahasznosításhoz, a recyclinghoz és a kiöregedett elektromos és elektronikus készülékek értékesítésé- nek egyéb formáihoz. Az önkormányzatoknál vagy a polgármesteri hivatalokban tájékoztatást kaphat arról, hogy hova viheti a kiselejtezett készülékeket 05-KA 1961 CB.indd 33 05-KA 1961 CB.indd 33 08.09.2008 9:15:52 Uhr 08.09.2008 9:15:52 Uhr...
  • Página 34 Предисловие Инструкция по безопасности Эта инструкция по эксплуатации поможет Вам пользоваться Использование по назначению Автоматическая кофеварка KA 1961 CB используется для • по назначению приготовления кофе. Она предназначена исключительно • надёжно и только для этой цели и её можно использовать только для...
  • Página 35: Дети И Лица Нуждающиеся В Присмотре

    можно сполоснуть тёплой водой. При необходимости, ► Залейте в заднюю ёмкость для воды холодную воду, в воспользуйтесь мягкой щёткой. объёме, соответствующем нужному количеству чашек, которое Вы можете определить по показателю уровня 05-KA 1961 CB.indd 35 05-KA 1961 CB.indd 35 08.09.2008 9:15:53 Uhr 08.09.2008 9:15:53 Uhr...
  • Página 36: Технические Данные

    Технические данные Модель: ..............KA 1961 CB Электропитание: ............230 В, 50 Гц Потребляемая мощность: ...........1000 ватт Класс защиты: ................I Вместимость: ..............1 литров Вес нетто: ................. 2,75 кг Мы оставляем за собой право на технические изменения! Сертификат соответствия Это изделение прошло все необходимые и актуальные...
  • Página 37 05-KA 1961 CB.indd 37 05-KA 1961 CB.indd 37 08.09.2008 9:15:53 Uhr 08.09.2008 9:15:53 Uhr...
  • Página 38 05-KA 1961 CB.indd 38 05-KA 1961 CB.indd 38 08.09.2008 9:15:53 Uhr 08.09.2008 9:15:53 Uhr...
  • Página 39 05-KA 1961 CB.indd 39 05-KA 1961 CB.indd 39 08.09.2008 9:15:53 Uhr 08.09.2008 9:15:53 Uhr...
  • Página 40 C. Bomann GmbH Heinrich-Horten-Str. 17 · 47906 Kempen Tel.: 0 2152/8998-0 · Fax: 0 2152/8 99 8911 e-mail: mail@bomann.de · Internet: www.bomann.de 05-KA 1961 CB.indd 40 05-KA 1961 CB.indd 40 08.09.2008 9:15:53 Uhr 08.09.2008 9:15:53 Uhr...

Tabla de contenido