Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Reflector de 12V
Reflector de 12V
Fárol portátil de 12V
Fárol portátil de 12V
12V Spotlight
12V Spotlight
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUCTION MANUAL
Cat. N° BSL300-LA
Español
3
Português
6
English
9
ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO.
WARNING: READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BLACK&DECKER BSL300-LA

  • Página 1 Fárol portátil de 12V 12V Spotlight 12V Spotlight MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL Cat. N° BSL300-LA Español Português English ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO.
  • Página 2 FIG. A FIG. B FIG. C...
  • Página 3: Uso Previsto

    ESPAÑOL NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA, Inspecciones y reparaciones comuníquese antes a las oficinas locales o con el Centro de Antes de utilizarlo, compruebe que el aparato no tiene Servicio más cercano a usted. piezas dañadas o defectuosas. Compruebe que no hay piezas rotas, que los interruptores no están dañados y USO PREVISTO que no existen otros defectos que puedan afectar al...
  • Página 4: Características

    ESPAÑOL CARACTERÍSTICAS ¡Atención! Es posible que se produzcan escapes de gas explosivo desde las baterías durante la carga y, en Este aparato incluye una o más de las siguientes condiciones extremas, podrían producirse fugas del líquido características. de la batería. Asegúrese de que el área esté correctamente 1.
  • Página 5: Especificaciones

    ESPAÑOL ESPECIFICACIONES Limpie el aparato de vez en cuando con un paño húmedo. No utilice limpiadores de base abrasiva o BSL300 disolventes. No introduzca el aparato en agua. Voltaje de entrada V de CC Sustitución del fusible del conector accesorio Peso por unidad 0,44 Bombilla...
  • Página 6: Instruções De Segurança

    PORTUGUÊS NÂO DEVOLVA ESTE PRODUTO NA LOJA, Inspecção e reparações entre em contato com o Centro de Serviço Black & Decker Antes da utilização, verifique o aparelho quanto a peças mais próximo de sua localidade. danificadas ou avariadas. Verifique se há peças partidas, danos nos interruptores ou outro tipo de UTILIZAÇÃO condições que possam afetar o seu funcionamento.
  • Página 7 PORTUGUÊS FUNÇÕES Este aparelho inclui algumas ou todas as seguintes funções: bateria, certifique-se de que a área possui uma boa 1. Lâmpada de halogéneo-quartzo ventilação. Nunca permita que a ponta do conector do cabo do 2. Argola de suspensão grampo da bateria de 12V (8) entre em contacto com 3.
  • Página 8: Proteção Do Ambiente

    PORTUGUÊS Substituir o fusível no plugue acessória CC do veículo Retire a protecção, rodando-a no sentido oposto ao dos ponteiros do relógio. Retire o pino central e a mola. Retire o fusível. Encaixe um novo fusível do mesmo tipo e tamanho (8 A).
  • Página 9: Intended Use

    ENGLISH DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE, Do not use the appliance if any part is damaged or first contact your local Black & Decker office or nearest defective. authorized service center. Have any damaged or defective parts repaired or replaced by an authorised repair agent.
  • Página 10: Protecting The Environment

    ENGLISH Warning! The spotlight must be connected only to batteries To lock the trigger switch (5) in the on position, press the with a nominal output voltage of 12 volts. trigger switch (5) and push the trigger lock (3) down. To shut the spotlight off, switch to the unlocked position The spotlight comes equipped with a 12 Vdc accessory and press the trigger.
  • Página 11: Service Information

    ENGLISH SERVICE INFORMATION Black & Decker offers a full network of company-owned and authorized service locations. All Black & Decker Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service. Whether you need technical advice, repair, or genuine factory replacement parts, contact the Black &...
  • Página 12 Solamente para propósito de Argentina: Importado por: Black & Decker Argentina S.A. Marcos Sastre 1998 Ricardo Rojas, Partido de Tigre Buenos Aires, Argentina CP: B1610CRJ Tel.: (11) 4726-4400 Imported by/Importado por: Black & Decker do Brasil Ltda. Rod. BR 050, s/n° - Km 167 Dist.

Tabla de contenido