Publicidad

Enlaces rápidos

LED marine eco chic
8811
LED white eco chic
8821
LED eco chic refugium
8831
LED full spectrum
8850
Istruzioni per l'uso
Instrucciones de uso
Инструкция
x8850.8882
11/2018

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tunze LED marine eco chic

  • Página 1 LED marine eco chic 8811 LED white eco chic 8821 LED eco chic refugium 8831 LED full spectrum 8850 Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso Инструкция x8850.8882 11/2018...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    15-19 для LED full spectrum 8850 Указания по технике безопасности 15-19 Messa in funzione LED marine eco chic 8811, LED Preparación y fijación del Magnet Holder Подготовка и крепление магнитного держателя white eco chic 8821, Puesta en funcionamiento LED marine...
  • Página 3: Note Generali / Dati Tecnici

    15 светодиодами с холодным белым светом и 15 flujo de luz es de 410 lm. светодиодами с синим светом длиной волны 455 нм. Il consumo totale di energia è di ca. 10 W. La TUNZE ® Данная комбинация создает цветовую температуру...
  • Página 4 10.000 K. 30 светодиодами с холодным белым светом и значением светового потока 700 лм. Свет имеет Il consumo totale di energia è di ca. 10 W. La TUNZE El consumo total es de aprox. 10 W. TUNZE LED white ®...
  • Página 5 Спектр специально рассчитан для зоны со стоячей agua dulce. водой и аквариума для роста водорослей в морской Il consumo totale di energia è di ca. 10 W. La TUNZE ® и пресной воде. LED eco chic refugium 8831 è utilizzabile sia fuori El consumo total es de aprox.
  • Página 6 Note generali / Dati tecnici Generalidades / Información técnica Общая информация / технические характеристики TUNZE LED full spectrum 8850 TUNZE LED full spectrum 8850 ® ® TUNZE LED full spectrum 8850 ® Adatta per acquari con Sclerattinie fino a ca. 60 litri, per acquari Apropiado para acuarios de corales pétreos de hasta aprox.
  • Página 7: Funzione "Alba" Soltanto Per Led Full Spectrum 8850

    Funzione “alba” soltanto per LED full Función de salida del sol sólo para LED full Функция восхода солнца только для spectrum 8850 spectrum 8850 LED full spectrum 8850 Una volta collegata la LED full spectrum, questa Después de enchufar el LED full spectrum, éste simula После...
  • Página 8: Avvertenze Per La Sicurezza

    Advertencias de seguridad Указания по технике безопасности Avvertenze per la sicurezza No dirijir la mirada directamente al LED TUNZE LED, Guardare direttamente nella TUNZE LED può provocare ® Прямое попадание луча от TUNZE LED в глаза может стать ® ®...
  • Página 9 Avvertenze per la sicurezza nell’uso del Advertencias de seguridad para el Magnet Holder Указания по технике безопасности для supporto Magnet Holder магнитного держателя Magnet Holder ¡Imán muy fuerte! (7) Calamita molto potente! (1) Очень сильный магнит! (7) ¡Mantener los imanes del Magnet Holder fuera del alcance de los niños! Храните...
  • Página 10 TUNZE de alimentación TUNZE блоков питания TUNZE ® ® ® Gli alimentatori TUNZE non possono essere usati Los bloques de alimentación de TUNZE no se pueden Блоки питания TUNZE запрещается использовать ® ® ® all’esterno (1). hacer funcionar al aire libre (1).
  • Página 11: Preparazione E Fissaggio Del Magnet Holder

    Magnet Holder 6025.500 a la venta por separado. предлагаемого отдельно. Con le lampade LED marine eco chic 8811, LED white Para las lámparas LED marine eco chic 8811, LED white В случае со светильниками LED marine eco chic 8811,...
  • Página 12: Messa In Funzione Led Marine Eco Chic 8811, Led

    Messa in funzione LED marine eco chic Puesta en funcionamiento LED marine eco Ввод в эксплуатацию LED marine eco 8811, LED white eco chic 8821 e LED eco chic 8811, LED white eco chic 8821 y LED chic 8811, LED white eco chic 8821 и LED...
  • Página 13: Messa In Funzione Led Full Spectrum 8850

    Puesta funcionamiento full Ввод в эксплуатацию LED full spectrum 8850 Messa in funzione LED full spectrum 8850 spectrum 8850 Уставьте гнездовой штекер блока питания в разъём Inserire il connettore dell’alimentatore nell’ingresso all’estremità con il cavo della lampada, poi collegare на конце провода светильника, а затем подключите Enchufar la clavija hueca del bloque de alimentación en блок...
  • Página 14: Pulizia

    Pulizia Limpieza Чистка Non rimuovere lo sporco con oggetti duri! ¡No eliminar nunca la suciedad empleando objetos Никогда не удаляйте загрязнения твёрдыми In caso di impiego sopra la superficie dell’acqua, è duros! предметами! sufficiente sciacquare brevemente la lampada con En caso de un funcionamiento sobre la superficie del При...
  • Página 15: Regolazione Manuale Soltanto Per Led Full Spectrum 8850

    Rimuovendo la calamita di supporto, la temperatura della Tan pronto como se vuelvan a retirar los imanes de тёмно-синего света. В состоянии на момент поставки luce è memorizzata a lungo termine. La TUNZE LED (1) sujeción, el color de la luz quedará guardada de modo (4) все...
  • Página 16 Collegamento a Multicontroller 7097 / Conexión Multicontroller 7097 Подключение к блоку Multicontroller 7097/ SmartController 7000 soltanto per LED full SmartController 7000 sólo para LED full SmartController 7000 только для LED full spectrum 8850 spectrum 8850 spectrum 8850 Con il Multicontroller 7097 / SmartController 7000 si Con el Multicontroller 7097 / SmartController 7000 se Посредством...
  • Página 17: Ulteriore Alimentazione Di Corrente Per Tutte Le

    LED 8811, 8821 и 8831 может ® Le TUNZE LED 8811, 8821 e 8831 possono essere ® Los LED 8811, 8821 y 8831 de TUNZE se pueden hacer ® приводиться в действие с помощью источника питания azionata con qualsiasi fonte di corrente continua funcionar con cualquier fuente de corriente continua постоянного...
  • Página 18: Garantía

    Garanzia Garantía Гарантия Per un periodo di ventiquattro (24) mesi a partire dalla data di Para el aparato fabricado por TUNZE Aquarientechnik На изготовленный фирмой TUNZE Aquarientechnik ® ® acquisto l’apparecchio prodotto da TUNZE Aquarientechnik GmbH se concede una garantía limitada por un periodo GmbH прибор...
  • Página 19: Smaltimento

    Smaltimento Nei Paesi dell’Unione Europea il simbolo del bidone barrato indica che il prodotto, rientrando nelle disposizioni emanate dalla Direttiva Europea 2002/96/EC, alla fine del suo ciclo di vita deve essere conferito in centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettrici ed elettronici e non può essere smaltito assieme ai rifiuti solidi domestici.

Tabla de contenido