3. Installation de l'appareil intérieur
F
3. Het binnenapparaat installeren
NL
3
A
3.3. Montage de l'appareil
1 Veiller à bien suspendre les attaches métalliques de l'appareil intérieur au-des-
sus des crochets de la structure de montage mural.
A Appareil intérieur
B Structure de montage mural
C Crochet
2 Lorsque le raccordement des tuyaux est terminé, utiliser les vis de fixation pour
attacher l'appareil intérieur à la structure de montage mural.
3.3. Het binnenapparaat monteren
1 Zorg ervoor dat de haken van het binnenapparaat over de pallen van de muur-
bevestigingsmal vallen.
A Binnenapparaat
B Muurbevestigingsmal
C Pal
2 Als de pijpen zijn aangebracht, schroeft u het binnenapparaat op de muur-
bevestigingsmal met behulp van de bevestigingsschroeven.
22
C
C
B
3. Installing the indoor unit
E
3. Anbringung der Innenanlage
D
3. Installazione della sezione interna
I
3.3. Mounting the unit
1 Securely place the hanging fixtures for the indoor unit over the catches on the
wall mounting fixture.
A Indoor unit
B Wall mounting fixture
C Catch
2 When piping has been completed, install the indoor unit and wall mounting fixture
with fixing screws.
3.3. Montage der Anlage
1 Bringen Sie die Hängebefestigungen der Innenanlage sicher über den Schneppern
der Wandbefestigung an.
A Innenanlage
B Wandbefestigung
C Schnepper
2 Wenn die Verlegung der Rohrleitung abgeschlossen ist, die Innenanlage und die
Wandbefestigung mit Schrauben sichern.
3.3. Montaggio dell'unità
1 Fissare saldamente i dispositivi di sospensione della sezione interna sopra i fer-
mi dell'attrezzatura di montaggio.
A Sezione interna
B Attrezzatura di montaggio sulla parete
C Fermo
2 Una volta completata la tubazione, fissare la sezione interna e l'attrezzatura di
montaggio con le viti di fissaggio.