DeWalt DW030 Manual De Instrucciones

DeWalt DW030 Manual De Instrucciones

Láser para medir distancia (ldm)
Ocultar thumbs Ver también para DW030:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

1-800-4-D
INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D'UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
DW030
Laser Distance Measurer (LDM)
Appareil de mesure laser (AML)
Láser para medir distancia (LDM)
If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
WALT • www.dewalt.com
E
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA
DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES
DE USAR EL PRODUCTO.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeWalt DW030

  • Página 1 If you have questions or comments, contact us. Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter. Si tiene dudas o comentarios, contáctenos. 1-800-4-D WALT • www.dewalt.com INSTRUCTION MANUAL INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES GUIDE D'UTILISATION DE USAR EL PRODUCTO.
  • Página 3: Defi Nitions: Safety Guidelines

    WALT (1-800- WARNING: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious 433-9258) or go to http://www.dewalt.com on the Internet. injury. • Do not use optical tools such as a telescope or transit to CAUTION: Indicates a potentially hazardous situation view the laser beam.
  • Página 4 WARNING: Use of controls or adjustments or performance Laser Information of procedures other than those specified herein may result in The DW030 is listed as a CLASS 2 LASER PRODUCT and hazardous radiation exposure. complies with the applicable requirement of title 21 of the Code WARNING! DO NOT DISASSEMBLE THE DEVICE.
  • Página 5 Important Safety Instructions SPECIFICATIONS for Batteries Laser Power < 1 mw, CLASS 2 LASER PRODUCT WARNING: Batteries can explode, or leak, and can cause injury or fire. To reduce this risk: Range [at 70°F (22°C)] 1'–100' (300 mm–30 m) Accuracy [at 70°F (22°C)] ±...
  • Página 6 FIG. 2 FIG. 3 2. Insert two AAA (LR03) size batteries into the compartment, placing the batteries according to + and – icons on the inside of the compartment. NOTE: When the battery icon flashes in the LCD display, replace battery with 2 fresh AAA (LR03) batteries.
  • Página 7 OPERATION TO CLEAR A MEASUREMENT Press the C/OFF button (F) once to clear the last measurement. CAUTION: To reduce the risk of personal injury or property damage and to ensure consistent, high-quality readings, control Measurements FIG. 6 measurements should FIG. 5 SINGLE DISTANCE performed periodically...
  • Página 8 4. Aim the LDM at the second desired target and press the 2. Aim the LDM at the desired target. DIST (ON) button (E) once to record the second distance. 3. Press the DIST (ON) button (E) once to measure the first 5.
  • Página 9: Troubleshooting

    5. Aim the LDM at the third desired target and press the weaken the materials used in these parts. Use a cloth dampened DIST (ON) button (E) once to record the third distance. only with water and mild soap. Never let any liquid get inside the unit;...
  • Página 10 This warranty does not cover part failure due to normal wear or tool abuse. For further detail of warranty coverage and warranty repair information, visit www.dewalt.com or call 1-800-4-D WALT (1-800- 433-9258). This warranty does not apply to accessories or damage...
  • Página 11: Défi Nitions : Consignes De Sécurité

    WALT (1-800-433-9258) ou se AVIS : Toute utilisation sans les symboles de sécurité indique rendre sur le site Internet http ://www.dewalt.com. une situation de danger potentiel qui, si rien n’est fait pour • Ne pas utiliser d’outils optiques comme les télescopes l’éviter, pourrait avoir comme conséquences des dommages...
  • Página 12 Informations relatives au laser spécifications incluses dans ce document comporte des Le laser DW030 est un APPAREIL LASER DE CLASSE 2, et se risques d’exposition à des radiations laser dangereuses. conforme aux normes en vigueur du paragraphe 21 du Code de la AVERTISSEMENT : NE PAS DÉMONTER L’APPAREIL.
  • Página 13: Caractéristiques Techniques

    et utilisé conformément aux directives du fabricant, peut causer UTILISATION DU LASER des interférences nuisibles aux communications radio. En fonction • Pour augmenter la durée de vie des piles par charge, arrêtez le des installations réalisées, il n’est cependant pas garanti que laser en fin d’utilisation.
  • Página 14: Installation Des Piles

    • Retirer toute pile usagée immédiatement et s’en défaire DESCRIPTION (FIG. 2, 3) conformément à la réglementation locale. A. Clapet de fermeture F. Bouton C/OFF (Effacer/ARRÊT) • Ne pas jeter de piles au feu. du boîtier des piles G. Bouton d’UNITÉS •...
  • Página 15 Affi chage laser prise de mesure importante. Se reporter au paragraphe Vérification du calibrage de la section Maintenance du laser. L. Voyant laser Q. Unités avec fractions/ REMARQUE IMPORTANTE : Toutes les mesures sont prises à M. Voyant de plan de mesure exposants partir de la base de l’AML.
  • Página 16 2. Visez la cible désirée avec l’AML. Mesures 3. Appuyez une fois sur le bouton DIST (ON) (E) pour mesurer la FIG. 6 MESURE D’UNE SEULE DIST première distance. DISTANCE (FIG. 6) 4. Appuyer sur les boutons + ou – (K, J) pour activer la fonction 1.
  • Página 17 3. Visez la première cible désirée avec l’AML, comme illustré. 3. Visez la première cible désirée avec l’AML, comme illustré. Appuyez une fois sur le bouton DIST (ON) (E) pour enregistrer Appuyez une fois sur le bouton DIST (ON) (E) pour enregistrer la première distance.
  • Página 18: Vérifi Cation Du Calibrage

    Si vous avez besoin d’aide pour localiser ces accessoires, veuillez contacter D WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286 ou appeler 1-800-4-D WALT (1-800-433- 9258) ou vous rendre sur notre site www.dewalt.com.
  • Página 19 Pour obtenir de plus amples renseignements sur les pièces ou les réparations couvertes par la présente garantie, visiter le site www.dewalt.com ou composer le 1 800 433-9258 (1 800 4-D WALT). Cette garantie ne s’applique pas aux accessoires et ne vise pas les dommages causés par...
  • Página 20: Defi Niciones: Pautas De Seguridad

    D WALT más cercano, llame al 1-800-4-D WALT la cual, de no evitarse, podría resultar en lesiones menores (1-800-433-9258) o vaya a http://www.dewalt.com en la o moderadas. Internet. NOTA: Si es utilizada sin el símbolo de alerta por seguridad, indica una situación potencialmente peligrosa la cual, de no...
  • Página 21: Información Sobre El Láser

    Información sobre el láser • Siempre ponga un cartel de advertencia en las áreas de El DW030 está catalogado como un PRODUCTO LÁSER DE trabajo en las que se utilicen láseres. CLASE 2 y cumple con el requisito aplicable del título 21 del Código ADVERTENCIA: El uso de controles, los ajustes o la ejecución...
  • Página 22: Especificaciones

    • Cambie la orientación o el lugar donde está ubicada la antena • Antes de intentar utilizar el láser, verifique que el dispositivo receptora. no tenga defectos y que esté en buenas condiciones para su operación. • Aumente el espacio que separa al equipo del receptor. •...
  • Página 23: Cómo Instalar Y Retirar Las Pilas (Fig. 2)

    D. Pantalla de cristal líquido I. Botón de volumen GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA E. Botón DIST (ON) J. Botón de resta FUTURAS CONSULTAS [DISTANCIA (ENCENDER)] K. Botón de suma Cómo instalar y retirar las pilas (Fig. 2) FIG. 3 NOTA: Este láser para medir distancia (o LDM en inglés) es alimentado por dos pilas AAA (LR03) de 1,5 V FIG.
  • Página 24 Para instalar la pulsera de sujeción Panel de control del láser (Fig. 4) PARA ENCENDER EL LÁSER PARA MEDIR DIST DISTANCIAS (LDM) (FIG. 2, 3) FIG. 4 1. Inserte dos pilas AAA, como se indicó anteriormente. Verifique que la cubierta del compartimiento de las pilas (A) esté bien cerrada y asegurada.
  • Página 25: Medición Continua De Distancia

    MEDICIÓN CONTINUA 5. Oprima el botón DIST (ON) otra vez para tomar la segunda FIG. 6 DIST medida a sumar o restar. El resultado del cálculo aparecerá en DE DISTANCIA la línea de lectura principal. La segunda medida aparecerá en (FIG.
  • Página 26: Para Medir El Volumen De Una Habitación

    5. El área calculada aparecerá en la línea de lectura principal (S). 4. Apunte el LDM al segundo punto objetivo deseado y oprima La segunda medida aparecerá en la línea de lectura adicional el botón DIST (ON) (E) una vez para registrar la segunda (P).
  • Página 27: Control De Calibrado En El Campo

    • Si su LDM necesita ser reparado, comuníquese con su centro Código Descripción Corrección de servicio D WALT local. Error de cálculo Repita la medida • Si no se utilizará el LDM, almacénelo en el estuche que viene LDM demasiado Deje que el LDM se enfríe incluido.
  • Página 28 Esta garantía no aplica a accesorios o a daños Nuestra garantía incluye la reparación o reposición del producto...
  • Página 29: Garantía De Reembolso De Su Dinero Por 90 Días

    Esta garantía le otorga derechos legales específicos, además de PARA REPARACIÓN Y SERVICIO DE SUS los cuales puede tener otros dependiendo del estado o la provincia HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS, FAVOR DE DIRIGIRSE en que se encuentre. AL CENTRO DE SERVICIO MÁS CERCANO Además de la garantía, las herramientas D WALT están cubiertas CULIACAN, SIN...
  • Página 30 SOLAMENTE PARA PROPÓSITO DE MÉXICO: IMPORTADO POR: D WALT S.A. DE C.V. BOSQUES DE CIDROS, ACCESO RADIATAS NO.42 3A. SECCIÓN DE BOSQUES DE LAS LOMAS DELEGACIÓN CUAJIMALPA, 05120, MÉXICO, D.F. TEL. (52) 555-326-7100 R.F.C.: BDE810626-1W7 Para servicio y ventas consulte “HERRAMIENTAS ELECTRICAS”...
  • Página 32 WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286 (APR09) Part No. N032139 DW030 Copyright © 2009 D WALT The following are trademarks for one or more D WALT power tools: the yellow and black color scheme; the “D” shaped air intake grill; the...

Tabla de contenido