Descargar Imprimir esta página

Panasonic RP-SP58 Instrucciones De Funcionamiento página 3

Publicidad

Español
Accesorios suministrados
Compruebe e identifique los accesorios
suministrados.
Utilice los números indicados entre paréntesis
cuando solicite piezas de repuesto. "en fecha
julio de 2006"
1 adaptador de CA (RFX8707)
Nombres de las partes
a Altavoz izquierdo b Altavoz derecho
c Clavija AUDIO IN
d Control de volumen
e Indicador de funcionamiento
f Interruptor de alimentación [ON/OFF]
g Zona de salida de sonidos graves
h Clavija de entrada de audio
Conexión del adaptador de
CA suministrado
a Toma DC IN (altavoz derecho)
• Asegúrese de conectar solamente el
adaptador de CA suministrado con la
unidad.
Cuando está conectado el adaptador de CA,
la unidad está en la condición de espera. El
circuito primario está energizado siempre que
el adaptador de CA está conectado a una
toma eléctrica.
Conexión y utilización
1. Introduzca la clavija de entrada de audio
b (3,5 mm, mono) del altavoz izquierdo
en la toma "TO LEFT SPEAKER" c.
2. Baje el volumen del reproductor de
audio digital, etc. d e introduzca la
clavija AUDIO IN e (3,5 mm, estéreo)
en la toma de auriculares f.
3. Ajuste el volumen a un nivel con el cual
no se distorsione el sonido de la fuente
de sonido.
4. Baje el nivel del sonido de [VOL] y
ponga el interruptor de alimentación
en "ON".
El indicador de funcionamiento se pone
verde.
5. Ajuste [VOL].
Si el sonido se distorsiona, baje el volumen
de la unidad o de la fuente de sonido.
La utilización de la unidad con el sonido
distorsionado puede causar fallos en la
misma.
Especificaciones
Unidad de altavoz:
57 mm, gama completa
Impedancia:
Gama de frecuencias:
50 Hz - 20 kHz (a –16 dB)
Potencia de salida:
5 W + 5 W (10% THD, 1 kHz)
Alimentación:
Adaptador de CA (12,5 V, 1 A)
Clavija de entrada de audio:
Tipo L, 3,5 mm, estéreo
Longitud del cable:
Dimensiones (An × Al × Prof):
88 mm × 165 mm × 132 mm
Peso:
L: 470 g, R: 540 g
Nota
Las especificaciones están sujetas a cambios
sin previo aviso.
Los
pesos
y
las
dimensiones
aproximados.
Português
Acessórios fornecidos
Verifi que e identifi que os acessórios forne-
cidos.
Utilize os números indicados em parênte-
ses para solicitar peças sobressalentes.
"em data de Julho de 2006"
1 Adaptador CA (RFX8707)
Nomes das peças
a Alto-falante esquerdo
b Alto-falante direito
c Plugue AUDIO IN
d Controle de volume
e Indicador de funcionamento
f Interruptor de energia [ON/OFF]
g Área de saída de sons baixos
h Plugue de entrada de áudio
Conexão do adaptador CA
fornecido
a Tomada DC IN (alto-falante direito)
• Lembre-se de usar somente o adaptador
CA fornecido com o aparelho.
Quando o adaptador CA está conectado, o
aparelho fica no modo de espera. O circuito
primário fica sempre "ativo" desde que o
adaptador CA esteja ligado a uma tomada
elétrica.
Conexão e utilização
1. Insira o plugue de entrada de áudio b
(3,5 mm mono) do alto-falante esquerdo
na tomada "TO LEFT SPEAKER" c.
2. Diminua o volume do leitor de áudio
digital, etc. d e insira o plugue AUDIO
IN e (3,5 mm estéreo) na tomada do
fone f.
3. Regule o volume em um nível no
qual o som da fonte sonora não seja
distorcido.
4. Diminua o nível do volume com [VOL]
e coloque o interruptor de energia em
"ON".
O indicador de funcionamento fica
verde.
5. Regule o [VOL].
Se o som estiver distorcido, diminua o volume
do aparelho ou da fonte sonora. Utilizar o
aparelho com o som distorcido pode causar
problemas no mesmo.
Especificações
Alto-falante:
57 mm gama total
Impedância:
Faixa de freqüência:
8 Ω
50 Hz - 20 kHz (a –16 dB)
Potência de saída:
5 W + 5 W (10% THD, 1 kHz)
Requisitos de energia:
Adaptador CA (12,5 V, 1 A)
Plugue de entrada de áudio:
Tipo L 3,5 mm, estéreo
Comprimento do fio:
Dimensões (L × A × P):
1 m
88 mm × 165 mm × 132 mm
Peso:
L: 470 g, R: 540 g
Nota
As características estão sujeitas a alteração
sem aviso prévio.
Os valores do peso e as dimensões são
aproximados.
son
Panasonic Canada Inc.
Panasonic / Technics Accessories
Panasonic Canada Inc. warrants this product to be free from defects in material and workmanship and agrees to
remedy any such defect for a period as stated below from the date of original purchase.
Accessories including rechargeable batteries
LIMITATIONS AND EXCLUSIONS
This warranty does not apply to products purchased outside Canada or to any product which has been improperly
installed, subjected to usage for which the product was not designed, misused or abused, damaged during
shipping, or which has been altered or repaired in any way that affects the reliability or detracts from the
performance, nor does it cover any product which is used commercially. Dry cell batteries are also excluded from
coverage under this warranty.
This warranty is extended to the original end user purchaser only. A purchase receipt or other proof of date of
original purchase is required before warranty service is performed.
THIS EXPRESS, LIMITED WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE.
I N N O E V E N T W I L L PA N A S O N I C C A N A D A I N C . B E L I A B L E F O R A N Y S P E C I A L , I N D I R E C T O R
CONSEQUENTIAL DAMAGES.
In certain instances, some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential
damages, or the exclusion of implied warranties, so the above limitations and exclusions may not be applicable.
WARRANTY SERVICE
FOR PRODUCT OPERATION ASSISTANCE, please contact:
Our Customer Care Centre:
FOR PRODUCT REPAIRS, please locate your nearest Authorized Servicentre at www.panasonic.ca :
IF YOU SHIP THE PRODUCT TO A SERVICENTRE
Carefully pack and send prepaid, adequately insured and preferably in the original carton.
Include details of the defect claimed, and proof of date of original purchase.
Panasonic Canada Inc.
Certificat de garantie limitée
de Panasonic / Technics pour accessories
Panasonic Canada Inc. garantit cet appareil contre tout vice de fabrication et accepte, le cas échéant, de
remédier à toute défectuosité pendant la période indiquée ci-dessous et commençant à partir de la date d'achat
original.
Accessoires incluant les piles rechargeables
LIMITATIONS ET EXCLUSIONS
Cette garantie n'est valide que pour les appareils achetés au Canada et ne couvre pas les dommages résultant
d'une installation incorrecte, d'un usage abusif ou impropre ainsi que ceux découlant d'un accident en transit ou
de manipulation. De plus, si l'appareil a été altéré ou transformé de façon à modifier l'usage pour lequel il a été
8 Ω
conçu ou utilisé à des fins commerciales, cette garantie devient nulle et sans effet. Les piles sèches ne sont pas
couvertes sous cette garantie.
Cette garantie est octroyée à l'utilisateur original seulement. La facture ou autre preuve de la date d'achat original
sera exigée pour toute réparation sous le couvert de cette garantie.
CETTE GARANTIE LIMITÉE ET EXPRESSE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU
I M P L I C I T E , I N C L U A N T L E S G A R A N T I E S I M P L I C I T E S D U C A R A C T È R E A D É Q U AT P O U R L A
COMMERCIALISATION ET UN USAGE PARTICULIER.
PANASONIC N'AURA D'OBLIGATION EN AUCUNE CIRCONSTANCE POUR TOUT DOMMAGE DIRECT,
INDIRECT OU CONSÉCUTIF.
Certaines juridictions ne reconnaissent pas les exclusions ou limitations de dommages indirects ou consécutifs,
ou les exclusions de garanties implicites. Dans de tels cas, les limitations stipulées ci-dessus peuvent ne pas être
1 m
applicables.
RÉPARATION SOUS GARANTIE
Pour de l'aide sur le fonctionnement de l'appareil, veuillez contacter
notre service à la clientèle au :
Pour la réparation des appareils, veuillez consulter notre site www.panasonic.ca pour connaître le centre de
service agréé le plus près de votre domicile :
Expédition de l'appareil à un centre de service
Emballer soigneusement l'appareil, de préférence dans le carton d'origine, et l'expédier port payé et assuré au
centre de service.
Inclure la description détaillée de la panne et la preuve de la date d'achat original.
3
FOR CANADA
Limited Warranty
Ninety (90) days
Telephone #: (905) 624-5505
1-800 #: 1-800-561-5505
Fax #: (905) 238-2360
Email link: "Customer support" on www.panasonic.ca
Link : "ServicentresTM locator" under "Customer support"
POUR LE CANADA
Quatre-vingt-dix (90) jours
N de téléphone : (905) 624-5505
Ligne sans frais : 1-800-561-5505
N de télécopieur : (905) 238-2360
Lien courriel : « Support à la clientèle » à www.panasonic.ca
Lien : « Centres de service » sous « support à la clientèle »
AVC200606
AVC200606

Publicidad

loading