TP3 - TP4 - TP5 - TP7
Le Client est dans l'obligation de
vérifier qu'au moment de la
livraison, la machine réponde à ce
qui est inscrit dans le contrat et
qu'elle n'ait subi aucun dommage
durant le transport.
Dans un cas similaire, il ne devra
pas utiliser la machine et devra
informer la Société ICETECH ou
le fournisseur endéans les 6 jours.
La responsabilité est limitée à la
seule réparation ou substitution
des pièces, qui suivant un juge-
ment indiscutable du Construc-
teur, ne fonctionneraient pas.
La substitution intégrale de l'ap-
pareillage est exclue, et toutes
demandes d'éventuels rembour-
sements pour dommages causés
ou production ratée ne seront pas
prises en considération.
Sont exclus de la garantie:
• Les ruptures accidentelles lors
du transport.
• Ruptures dues à une utilisation
non correcte ou par négligences
et à cause d'un entretien ina-
déquat.
• Défauts de fonctionnement dé-
rivants d'une installation erronée.
• Les éléments électriques.
• Et finalement, la garantie exclu
le produit réparé ou manipulé
indûment par des tiers non
autorisés,
ainsi
interventions pour vices ou
contrôles de complaisance.
Der Käufer kann auf keinen Fall
E r s a t z l e i s t u n g e n f ü r S c h ä d e n
irgendwelcher Art, die eventuell
aufgetreten sind, fordern.
Der Kunde ist verpflichtet, bei
A u s l i e f e r u n g d e r M a s c h i n e z u
ü b e r p r ü f e n ,
vertraglichen Bedingungen entspricht
und während des Transports keine
Schäden erlitten hat.
Sollte dies doch der Fall sein, darf
er die Maschine nicht benutzen
und muß innerhalb von 6 Tagen
die Firma ICETECH oder den
Lieferanten informieren.
Die Haftung versteht sich als rein
auf die Reparatur oder das
Auswechseln von Teilen, die sich
nach dem unanfechtbaren Urteil
des Herstellers als nicht effizient
erweisen sollten, beschränkt.
Das Auswechseln des gesamten
Geräts ist ausgeschlossen, und es
werden keinerlei Schadenersatz-
forderungen
verursachte
Produktionsausfall anerkannt.
Von der Garantie
ausgeschlossen sind:
• Versehentlicher
transportbedingter Bruch.
• Bruch aufgrund eines nicht
korrekten Gebrauchs,
Nachlässigkeit oder
unzureichender Wartung.
• Funktionsdefekte, die sich aus
einer falschen Installierung
ableiten.
• Die elektrischen Komponenten.
• Ausgenommen von der Garantie
sind abschließend auch das von
hierzu nicht autorisierten Dritten
que
les
reparierte oder beeinträchtigte
Produkt sowie Gefälligkeitseingriffe
zur Mängelbeseitigung oder
Überprüfung.
Es obligación del Cliente verificar,
en el momento de la entrega de la
máquina, que esta responda a
todo cuanto está especificado en
el contrato y no haya sufrido
daños en el transporte.
d a ß
d i e s e
d e n
En tal caso no deberá utilizar la
máquina e informar antes de 6 días
a ICETECH o al proveedor.
La responsabilidad se entiende
limitada a la reparación o susti-
tución de piezas, que a juicio del
fabricante, se demuestren no
eficientes.
Está excluida la sustitución inte-
gral de la instalación, y no se re-
conocen solicitudes de cualquier
für
eventuell
resarcimiento por daños eventual-
Schäden
oder
mente causados o falta de
producción.
De la garantía están excluidas:
• Las roturas accidentales por el
• Roturas debidas a un uso incor-
• Defectos de funcionamiento
• Los componentes eléctricos.
• Está excluido de la garantía el
transporte.
recto o a un inadecuado mante-
nimiento.
derivados por una errónea in-
stalación.
producto reparado o manipu-
lado por terceros no autori-
zados.
2 1