Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Digital Blood Pressure Monitor
Model UA-702
Instruction Manual
Manuel d'instructions
Manual de Instrucciones
Manuale di Istruzioni
UA-702EX-C
U4-5658D

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para A&D UA-702

  • Página 1 Digital Blood Pressure Monitor Model UA-702 Instruction Manual Manuel d’instructions Manual de Instrucciones Manuale di Istruzioni UA-702EX-C U4-5658D...
  • Página 2: General Information

    ENGLISH Dear Customers Congratulations. You have purchased an A&D blood pressure monitor, one of the most technologically advanced, yet easy to use products available in the marketplace today. We strongly recommend you read this instruction manual carefully prior to using it the first time.
  • Página 3: Parts Identification

    Parts Identification Symbols ENGLISH 2...
  • Página 4 Symbols Function / Meaning Treatment Turns the device on and off. ___________ Guide to install battery ___________ Direct current ___________ Serial number ___________ Date of manufacture ___________ Type BF: Device, cuff and tubing are designed to provide special ___________ protection against electrical shocks.
  • Página 5: Connecting The Air Hose

    Using the Monitor 1. Installing / changing the batteries Remove the battery cover and insert new batteries into the battery compartment as shown, taking care that the polarities (+) and (-) are observed. Use only R6P, LR6, AA or similar type batteries. •...
  • Página 6: Using The Monitor

    Using the Monitor 3. Attaching the arm cuff Wrap the cuff around the upper arm, about 2-3 cm above the elbow, as shown. Place the cuff directly against the skin, as clothing may cause a faint pulse, and result in a measurement error.
  • Página 7 Measurements 1. Place the cuff on the arm (preferably the left arm). 2. Press the POWER button. • When the POWER button is pressed, all of the display symbols will appear for about one second. • When the " 0 " is flashing, the device is ready for measurement. If the mark appears, the cuff has some air trapped in it.
  • Página 8 Measurements 5. When the measurement is complete, the buzzer sounds for about one second. The systolic pressure is displayed on the left and the diastolic is displayed on the right. The pulse alternates with the systolic and diastolic displays. 6. Press the exhaust valve button to completely release the air from the cuff. •...
  • Página 9 Measurements Notes for proper measurement Sit in a comfortable position. Place the arm to be used for the measurement on a table or other support so that the center of the cuff will be at the same height as your heart. •...
  • Página 10: About Blood Pressure

    About Blood Pressure 1. What is blood pressure? Blood pressure is the force exerted by blood against the walls of the arteries. Systolic pressure occurs when the heart contracts. Diastolic pressure occurs when the heart expands. Blood pressure is measured in millimeters of mercury (mmHg). One's natural blood pressure is represented by the fundamental pressure, which is measured first thing in the morning while one is still at rest and before taking food or drink.
  • Página 11: Blood Pressure Variations

    About Blood Pressure 4. WHO blood pressure classification Standards for assessment of high blood pressure, without regard to age, have been established by the World Health Organization (WHO), as shown in the chart below. 5. Blood pressure variations An individual’s blood pressure varies greatly on a daily and seasonal basis. It may vary by 30 to 50 mmHg due to various conditions during the day.
  • Página 12: Troubleshooting

    Troubleshooting Problem Probable cause Corrective action Nothing appears Batteries are drained. Replace all batteries with new in the display, ones. even when the Battery terminals are not in Place batteries with power is turned the correct position. negative positive terminals matching those indicated...
  • Página 13: Technical Data

    Technical Data Type UA-702 Measurement method Oscillometric measurement Measurement range Pressure : 20 - 280 mmHg...
  • Página 14 FRANÇAIS Chers clients Nous vous remercions de votre confiance et nous vous garantissons que le moniteur de tension artérielle A&D que vous venez d’acquérir, tout en étant d’emploi facile, est sur le plan technologique l’un des appareils les plus avancés que vous puissiez trouver sur le marché.
  • Página 15 Nomenclature Raccord d’air (mâle) Poire en caoutchouc Soupape d’évacuation Manchon Bouton de soupape Raccord d’air (femelle) Affichage Touche de mise sous tension (POWER) FRANÇAIS 2...
  • Página 16 Symboles Symboles Fonction / Signification Traitement Pour allumer ou éteindre l’appareil. ___________ Répères pour installer les piles. ___________ ___________ Courant continu Numéro de série ___________ ___________ Date de fabrication Type BF : L'appareil, le manchon et les tubes isolants ont été conçus de ___________ manière à...
  • Página 17: Branchement Du Tuyau D'air

    Utilisation de l’appareil 1. Mise en place et remplacement des piles Enlevez le couvercle du logement des piles et insérez quatre piles neuves dans le logement en respectant bien les polarités (+) et (-) indiquées. N’utilisez que des piles LR6, R6P, AA ou de type similaire. Couvercle du logement des piles Fond de l’appareil ATTENTION...
  • Página 18: Utilisation De L'appareil

    Utilisation de l’appareil 3. Mise en place du manchon Enroulez le manchon autour du bras, à 2 ou 3 cm au-dessus du coude, comme indiqué sur Manchon l’illustration ci-contre. Placez le manchon Bras gauche directement sur la peau, car un vêtement pourrait assourdir les pulsations et provoquer une erreur de mesure.
  • Página 19: Les Mesures

    Les Mesures Placez le manchon autour de votre bras (gauche de préférence). Appuyez sur le bouton de mise sous tension (POWER). Env. 1 seconde ? Quand vous appuyez sur le bouton (POWER), tous les symboles sont affichés sur l’écran durant une seconde. ? Une fois que le“0”clignote, l’appareil est prêt à...
  • Página 20 Les Mesures Votre tension (baisse graduellement) Clignote Une fois que la mesure est terminée, un son retentit pendant une seconde environ. La tension maxima (pression systolique) est affichée à gauche et la tension minima (pression diastolique) est affichée à droite. L’écran affiche alternativement le pouls (PUL) et les tensions maxima et minima.
  • Página 21 Les Mesures Consignes et observations pour une mesure correcte Asseyez-vous confortablement. Placez le bras (gauche de préférence) sur une table ou un autre support de manière à ce que le centre du manchon soit à la même hauteur que le coeur. ? Détentez-vous pendant cinq à...
  • Página 22: Qu'est-Ce Que La Pression Sanguine

    Pression Sanguine 1. Qu'est-ce que la pression sanguine? La pression sanguine est la force avec laquelle le sang vient taper contre les parois des artères. La pression systolique se produit lorsque le coeur se contracte. La pression diastolique se produit lorsque le coeur se détend. La pression sanguine est mesurée en millimètre de mercure (mmHg).
  • Página 23: Variations De La Pression Sanguine

    Pression Sanguine 4. Classification de la pression sanguine suivant l'OMS Les critères d'évaluation pour une haute pression sanguine, sans regarder l'âge, ont été établis par l'Organisation Mondiale de la Santé (OMS) comme indiqué dans le graphe ci-dessous. 5. Variations de la pression sanguine La tension artérielle (ou pression sanguine) d’un individu varie fortement selon le moment de la journée et selon la saison.
  • Página 24: Recherche Des Pannes

    Recherche des Pannes Problème Cause probable Remède Rien n'apparaît Les piles sont épuisées. Remplacer les piles usées par sur l'affichage, des neuves. même lorsque l'on Les bornes des piles ne sont Mettre les piles dans le bon sens, met l'appareil en pas dans le bon sens.
  • Página 25: Fiche Technique

    à la réglementation qui régit la fabrication des appareils médicaux. Fiche Technique Type: UA-702 Méthode de mesurage: Mesurage oscillométrique Plage de mesurage: Pression : de 20 à 280 mmHg Pouls : de 40 à...
  • Página 26: Estimados Clientes

    ESPAÑOL Estimados Clientes Felicitaciones. Usted ha comprado un monitor de presiones sanguíneas A&D, el aparato tecnológicamente más avanzado, y fácil de usar en el mercado actual. Se recomienda firmemente leer este manual de instrucciones detenidamente antes de usarlo por primera vez. Información General Este aparato se ajusta a la Directiva Europea 93/42/EEC para Productos Médicos.
  • Página 27: Identificación De Las Partes

    Identificación de las Partes Tapón conector de aire Bulbo de goma Válvula de expulsión de aire Banda inflable Botón de válvula de expulsión de aire Receptáculo de aire Display Botón de alimentación (POWER) ESPAÑOL 2...
  • Página 28 Símbolos Símbolos Función / Significado Acción correctiva Conecta y desconecta el aparato. ___________ Guía para instalación de pilas. ___________ Corriente continua ___________ Número de serie ___________ Fecha de fabricación ___________ Tipo BF: El aparato, la banda inflable y tubería están diseñados para ___________ proporcionar protección especial contra electrochoques.
  • Página 29: Conexión De La Manguera De Aire

    Uso del Monitor 1. Instalación/cambio de pilas Retire la cubierta del compartimiento de las pilas y coloque pilas nuevas en el compartimiento, tal como se muestra abajo, teniendo cuidado de observar las polaridades (+) y (-). Use solamente pilas de tipo R6P, LR6, AA o similar. Cubierta del compartimiento de las pilas Parte inferior del aparato...
  • Página 30: Uso Del Monitor

    Uso del Monitor 3. Cómo colocar la banda inflable Envuelva la banda inflable alrededor del brazo, unos 2-3 cm arriba del codo, tal como Banda inflable se muestra en la figura. Coloque la banda Brazo izquierdo inflable en contacto directo con la piel, dado que la ropa puede causar un pulso débil y resultar en error de medición.
  • Página 31 Mediciones Coloque la banda inflable alrededor del brazo (de preferencia, el brazo izquierdo). Presione el botón POWER. Aprox. 1 segundo ? Cuando se presiona el botón POWER, aparecen en el display todos los símbolos durante un segundo aproximadamente. ? Cuando destella "0", el aparato está listo para la medición. Si aparece el símbolo , la banda inflable tiene aire atrapado.
  • Página 32 Mediciones Tensión actual (disminuye gradualmente) Destellando Al término de la medición, suena el zumbador durante un segundo aproximadamente. La tensión sistólica se visualiza a la izquierda y la diastólica a la derecha. El pulso se visualiza alternativamente con el display de las tensiones sistólica y diastólica.
  • Página 33 Mediciones Notas para mediciones correctas Siéntese cómodamente. Coloque el brazo que usará para la medición sobre una mesa o cualquier otro apoyo, de tal modo que el centro de la banda inflable se encuentre a la misma altura que su corazón. ? Relájese durante unos cinco o diez minutos antes de empezar la medición.
  • Página 34: Aspectos Sobre La Tensión Arterial

    Aspectos sobre la Tensión Arterial 1. ¿Qué es la tensión arterial? La tensión arterial es la fuerza que ejerce la sangre contra las paredes de las arterias. La tensión sistólica ocurre cuando el corazón se contrae, y la tensión diastólica ocurre cuando el corazón se expande.
  • Página 35: Clasificación De Tensión Arterial Según La Oms

    Aspectos sobre la Tensión Arterial 4. Clasificación de tensión arterial según la OMS La Organización Mundial de la Salud (OMS) ha establecido las normas para la evaluación de la tensión arterial, tal como se muestra en la gráfica de abajo. 5.
  • Página 36: Localización Y Corrección De Fallas

    Localización y corrección de fallas Problema Causa probable Acción correctiva No aparece nada Las pilas se han agotado. Reemplace todas las pilas con en el display, aun otras nuevas. cuando se conecte Los terminales de las pilas no Coloque las pilas con sus la alimentación.
  • Página 37: Mantenimiento

    Datos Técnicos Tipo UA-702 Método de medición: Medición oscilométrica Gama de medición: Tensión: 20 a 280 mmHg...
  • Página 38: Norme Precauzionali

    ITALIANO Carissimi Clienti Congratulazioni! Avete comprato un monitor della pressione sanguigna A&D, uno dei prodotti fabbricati con la tecnologia più avanzata, che è facile da usare e disponibile oggi nel mercato. Vi suggeriamo vivamente di leggere questa manuale d'istruzione con cura, prima di usarlo per la prima volta. Generalità...
  • Página 39: Identificazione Delle Parti

    Identificazione Delle Parti Tappo del connettore di aria Bulbo di gomma Valvola di scarico Bracciale pressione Tasto della valvola di scarico Presa dell'aria. Display Tasto di ALIMENTAZIONE (POWER) ITALIANO 2...
  • Página 40 Simboli Simboli Funzione/Significato Trattamento Collegare e staccare l'apparecchio. Guida per installare la batteria. ___________ Corrente continua ___________ Numero di matricola ___________ Data di produzione ___________ Tipo BF: dispositivo, bracciale a pressione e tubetti sono progettati al fine di garantire ___________ una protezione contro le scosse elettriche.
  • Página 41: Come Collegare Il Tubo Di Aria

    Utilizzo del Monitor 1. Come installare/cambiare le batterie Rimuovere il coperchio delle batteria ed inserire le nuove batterie nello scompartimento delle batterie, come indicato, prendendo cura che le polarità (+) e (-) siano osservate. Utilizzare solo le batterie del tipo R6P, LR6, AA o batterie simili. Coperchio della batteria.
  • Página 42: Utilizzo Del Monitor

    Utilizzo del Monitor 3. Come fissare il bracciale Avvolgere il bracciale intorno al braccio Bracciale superiore, per circa 2-3 centimetri sopra il Braccio di sinistra. gomito, come indicato. Disporre il bracciale direttamente contro la pelle, perché i vestiti possono causare un polso debole e risulterà un errore di misura.
  • Página 43 Misurazioni Disporre il bracciale sul braccio (preferibilmente il braccio di sinistra). Premere il tasto di ALIMENTAZIONE. Circa 1 secondo ? Quando il tasto di ALIMENTAZIONE viene premuto, tutti i simboli del display compariranno per circa un secondo. ? Quando l'indicazione "0" lampeggia, l'apparecchio è pronto per la misura. Se l’indicazione , compare, c’è...
  • Página 44 Misurazioni Pressione corrente (ridotto gradualmente). Lampeggio Quando la misurazione è completa, il cicalino suona per circa un secondo. La pressione sistolica viene visualizzata a sinistra ed il diastolico viene visualizzato a destra. Il polso si alterna con le esposizioni sistoliche e diastoliche. Lampeggio Display alternato Pressione sistolica...
  • Página 45 Misurazioni Note per una misurazione corretta Sedersi in una posizione comoda. Disporre il braccio da usare per la misurazione sulla tavola o su altro supporto in modo che il centro del bracciale sia messo alla stessa altezza del vostro cuore. ? Distendersi per circa cinque o dieci minuti, prima che iniziate una misurazione.
  • Página 46: Parlando Di Pressione Sanguigna

    Parlando di Pressione Sanguigna 1. Cosa si intende per pressione sanguigna? La pressione sanguigna è la forza esercitata dal sangue contro le pareti delle arterie. La pressione sistolica si verifica nel momento in cui il cuore si contrae. La pressione diastolica si verifica quando il cuore si dilata.
  • Página 47: Variazioni Della Pressione Sanguigna

    Parlando di Pressione Sanguigna 4. Classifica della pressione sanguigna da parte di “WHO” Gli standard per l’analisi della pressione sanguigna alta, indipendentemente dall’età, sono stati stabiliti dal “World Health Organization” (WHO) [Organizzazione Mondiale della Sanità], come mostrato nella tabella di seguito riportata. 5.
  • Página 48: Localizazzazione Guasti

    Localizazzazione Guasti Problema Causa probabile Misura correttiva Sul display, non Le batterie sono scariche. Sostituire tutte le batterie con viene visualizzato batterie nuove. nulla, nemmeno I poli delle batterie sono Disporre le batterie con i all’accensione. posizionati in modo errato. terminali negativi e positivi, abbinando quelli indicati nello scompartimento di batteria.
  • Página 49: Dati Tecnici

    Dati Tecnici Tipo UA-702 Metodo di misurazione Misurazione oscillometrica GCampo di misurazione Pressione: 20-280 mmHg...

Tabla de contenido