Size
Chest
girth
S
Body
height
M
DEUTSCH
KENN ZEICHNUNG EN IM INN ENETIK ETT
1
Warenzeichen.
2
Hersteller der Schutzbekleidung.
Gesicht und Taille.
4
CE-Kennzeichnung – Der Anzug entspricht den europäischen Richtlinien für Persönliche Schutzausrüstung der Kategorie III. Die Vergabe des Typen- und Qualitätssicherungszerti kats erfolgte 2015 durch SGS
United Kingdom Ltd., Weston-super-Mare, BS22 6WA, UK (Code der Zerti zierungsstelle: 0120).
CHF5 ist antistatisch behandelt und bietet gemäß EN 1149-1:2006 sowie EN 1149-5:2008 Schutz vor elektrostatischer Au adung.
ropäischen Normen für Chemikalienschutzkleidung EN ISO 13982-1:2004+A1:2010 und EN 13034:2005+A1:2009 de niert sind.
EN 1073-2 Zi er 4.2 ist eine Durchstichfestigkeit der Klasse 2 erforderlich. Dieser Anzug entspricht lediglich der Klasse 1.
Körpermaße (in cm) und entsprechen den üblichen Größenangaben in Buchstaben. Bitte kontrollieren Sie Ihre Körpermaße und wählen Sie die entsprechende Anzugsgröße.
2
nem Feuer fernhalten.
13
Nicht wiederverwenden.
DIE 5 PFLEGESYMBOLE BEDEUTEN:
Nicht waschen. Durch Waschen wird die Schutzleistung beeinträchtigt (z.B. ist der
Schutz gegen antistatische Au adung nicht mehr gewährleistet).
LEISTUNGSMERKMALE DES MATERIALS UND DES DUPONT™ EASYSAFE MODELLS CHF5:
PHYSIKALISCHE EIGENSCHAFTEN DES MATERIALS
Abriebfestigkeit
Biegrissfestigkeit
Weiterreißfestigkeit
Zugfestigkeit
Widerstand gegen Durchstoßen
Ober ächenwiderstand bei 25 % r.F..**
WIDERSTAND DES MATERIALS GEGEN DIE DURCHDRINGUNG VON FLÜSSIGKEITEN
Chemikalien
Schwefelsäure (30%)
EIGENSCHAFTEN GANZANZUGTEST
Natriumhydroxid (10%)
Testmethode
Typ 5: Bestimmung der nach innen gerichteten Leckage von Aerosolen kleiner Partikel (EN 13982-2)
Schutzfaktor nach EN 1073-2:2002
Typ 6: Spray-Test (geringe Intensität) (EN ISO 17491-4:2008 meth. A)
Nahtstärke (EN ISO 13935-2)
* Mit abgeklebten Arm- und Bein ab schlüssen, abgeklebter Kapuze und Reißverschlussabdeckung. ** 82/90 bedeutet 91,1% L
TYPISCHE ANWENDUNGSBEREICHE: DuPont™ Easysafe-Schutzanzüge, Modell CHF5, dienen dem Schutz von Arbeitskräften gegen Gefahrsto e bzw. dem Schutz emp ndlicher Produkte und Arbeitsvorgängen
gegen Kontamination durch den Menschen. Je nach Toxizität der Chemikalie und den Expositionsbedingungen werden sie zum Schutz gegen feste (Typ 5), üssige oder gasförmige Substanzen (Typ 6) eingesetzt.
NUTZUNGSBESCHRÄNKUNGEN: Als Schutz vor bestimmten sehr feinen Partikeln, intensivem Sprühnebel und Verspritzen gefährlicher Sto e kann das Tragen von Schutzanzügen mit höherer mechani-
scher Festigkeit und besseren Barriereeigenschaften als beim DuPont™ Easysafe Modell CHF5 erforderlich sein. Der Benutzer muss sicherstellen, dass er selbst und die Schutzkleidung vorschriftsmäßig geerdet sind.
Der Widerstand zwischen dem Benutzer und der Erde muss unter 10
explosionsgefährlicher Umgebung oder beim Hantieren mit leicht entzündlichen oder explosionsgefährlichen Materialien nicht geö net oder ausgezogen werden. Elektrostatische Schutzkleidung darf in angerei-
cherter Sauersto atmosphäre ohne vorherige Genehmigung des Sicherheitsbeauftragten nicht verwendet werden. Der Elektrostatikschutz dieser Kleidung kann durch Verschleiß und eventuelle Kontamination be-
einträchtigt werden. Antistatisch ausgerüstete Schutzkleidung muss im Normalfall alle nicht entsprechenden Materialien permanent bedecken (auch bei ausladenden Körperbewegungen). Weitere Informationen
bezüglich der Erdung sind bei DuPont erhältlich. Um den erforderlichen Schutz in bestimmten Anwendungsbereichen zu gewährleisten, kann es notwendig sein, die Ärmel-, Bein- und Kapuzenabschlüsse mit
Klebeband zu versehen. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie den für den Anwendungsbereich geeigneten DuPont™ Easysafe-Schutzanzug gewählt haben. Ihr DuPont™ Easysafe-Händler oder -Berater bei DuPont berät Sie
gern. Als Entscheidungsgrundlage für die geeignete Persönliche Schutzausrüstung muss der Benutzer eine Risikoanalyse vornehmen. Er allein kann darüber entscheiden, mit welcher zusätzlichen Schutzausrüstung
(Handschuhe, Schuhe, Atemschutz usw.) die Schutzkleidung verwendet werden kann und wie lange ein DuPont™ Easysafe-Schutzanzug ohne Auswirkungen auf seine Schutzfunktion, den Tragekomfort oder den
Hitzestress bei einem bestimmten Einsatz getragen werden kann. DuPont übernimmt keinerlei Haftung bei unsachgemäßer Verwendung der DuPont™ Easysafe-Schutzanzüge.
VORBEREITUNG FÜR DEN GEBRAUCH: Legen Sie das Zubehör nicht an, wenn es wider Erwarten Schäden aufweist.
LAGERUNG: DuPont™ Easysafe-Schutzanzüge Modell CHF5 müssen in einem 15 bis 25 °C warmen Raum dunkel (in einem Karton) und vor UV-Einstrahlung geschützt gelagert werden. DuPont hat an ähnlichen
Materialien Tests gemäß ASTM D572 vorgenommen, die ergeben haben, dass das für DuPont™ Easysafe Modell CHF5 verwendete Material 5 Jahre lang seine physikalischen Eigenschaften unverändert beibehält.
ENTSORGUNG: Die DuPont™ Easysafe-Schutzanzüge können umweltgerecht thermisch oder auf einer geordneten und kontrollierten Deponie entsorgt werden. Die Art der Entsorgung kontaminierter Schutzanzüge
unterliegt den im jeweiligen Land geltenden gesetzlichen Bestimmungen.
Der Inhalt dieser Gebrauchsanweisung wurde von der benannten Stelle SGS zuletzt im Juli 2015 überprüft.
Chest girth Body height Size
84 - 92
162 - 170
92 - 100
168 - 176
GEBRAUCHSANWEISUNG
3
Modellbezeichnung - DuPont™ Easysafe Modell CHF5 ist die Modellbezeichnung für einen Schutzanzug mit Kapuze und elastischem Abschluss an Hand- und Fußgelenken,
14
Weitere Informationen zu Zerti zierungen unabhängig von der CE-Kennzeichnung und der benannten Einrichtung der EU.
Entf. = Entfällt. * Nach EN 14325:2004 ** Vgl. Nutzungsbeschränkungen *** Visueller Endpunkt.
Weitere Informationen bei Ihrem DuPont™ Easysafe-Händler oder DuPont.
8
Ohm liegen, beispielsweise durch Tragen entsprechenden Schuhwerks. Antistatisch ausgerüstete Schutzkleidung darf in leicht entzündlicher oder
BODY MEASUREMENTS IN CM
Chest girth Body height Size
L
100 - 108
174 - 182
XL
108 - 116
180 - 188
5
Die Produktspezi kationen entsprechen den europäischen Normen für Chemikalien-schutzkleidung.
7
Die Vollkörper-Schutztypen, denen DuPont™ Easysafe Modell CHF5 entspricht, und die in den eu-
8
Schutz vor radioaktiver Kontamination durch feste Partikel nach EN 1073-2:2002.
9
Der Benutzer muss diese Gebrauchsanweisung lesen.
Nicht bügeln.
Nicht in den Trockner geben.
TESTMETHODE
EN 530 (Methode 2)
ISO 7854/B
ISO 9073-4
EN ISO 13934-1
EN 863
EN 1149-1:2006
EN 1149-5:2008
* Nach EN 14325:2004
Penetrationsindex - EN Klasse*
2/3
2/3
Testergebnis
Bestanden*
L
82/90 ≤30%**
jnm
L
8/10 ≤15%**
s
> 5
Bestanden
> 50 N
Werte ≤ 30% und 8/10 bedeutet 80% L
jnm
IFU .2
Chest girth Body height
XXL
116 - 124
XXXL 124-132
10
Die Größenangaben beziehen sich auf die
11
Herstellungsdatum.
Nicht chemisch reinigen.
ERGEBNIS
> 10 Testzyklen
> 40 000 Testzyklen
> 10 N
> 30 N
> 5 N
auf Außenseite bestanden
≤ 2,5x10
Ohm
9
Abweisungsindex - EN Klasse*
EN Klasse
Entf.
1/3*
Entf.
2/6***
Werte ≤15%. *** Nach EN 14325:2004
s
186 - 194
192 -200
6
DuPont™ Easysafe Modell
Gemäß
12
Leicht entzündlich. Von o e-
Keine Bleichmittel
verwenden.
EN CLASS*
1/6***
5/6***
1/6
1/6
1/6
Entf.
2/3
3/3