Chicago Pneumatic CP 8210 Instrucciones De Uso

Chicago Pneumatic CP 8210 Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para CP 8210:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7

Enlaces rápidos

CP 8210
CP 8210 E
Instructions for use
Gebrauchsanleitung
Instruction d'utilisation
Istruzioni d'uso
Instrucciones de uso
Instruções de serviço
Gebruiksaanwijzing
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Chicago Pneumatic
Käyttöohje
by Atlas Copco Electric Tools GmbH

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Chicago Pneumatic CP 8210

  • Página 1 CP 8210 CP 8210 E Instructions for use Gebrauchsanleitung Instruction d’utilisation Istruzioni d’uso Instrucciones de uso Instruções de serviço Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Chicago Pneumatic Käyttöohje by Atlas Copco Electric Tools GmbH...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Technical Data,Safety Instructions, Specified Conditions Please read and of Use, EC-Declaration of Conformity, Mains connection, save these ENGLISH Maintenance, Symbols instructions! Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungs- Bitte lesen und gemäße Verwendung, CE-Konformitätserklärung, aufbewahren! DEUTSCH ENGLISH Netzanschluss, Wartung, Symbole Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Prière de lire et Utilisation conforme aux prescriptions, Declaration CE de de conserver!
  • Página 3: Technical Data

    Always lead the cable away behind you. times. After switching off, the machine will not be idle immediately. Use only Chicago Pneumatic accessories and spare parts. (After-running of the work spindle.) Allow the machine to Should components need to be exchanged which have not come to a stop before putting down.
  • Página 4 Maschine nur ausgeschaltet an die Steckdose anschließen. Stets die Lüftungsschlitze der Maschine sauber halten. Anschlußkabel stets vom Wirkungsbereich der Maschine Nur Chicago Pneumatic Zubehör und Ersatzteile fernhalten. Kabel immer nach hinten von der Maschine verwenden. Bauteile, deren Austausch nicht beschrieben wegführen.
  • Página 5: Caractéristiques Techniques

    N’utiliser que des outils dont la vitesse admissible moteur. correspond au moins à celle de la vitesse à vide maximale N'utiliser que des pièces et accessoires Chicago Pneumatic. de la machine. Pour des pièces dont l'échange n'est pas décrit, s'adresser Arrêter la machine tout de suite lorsqu’il y a des vibrations...
  • Página 6: Italiano

    Appogiare la macchina solo Utilizzare esclusivamente accessori e pezzi di ricambio dopo che si sia fermata completamente. Chicago Pneumatic. L'installazione di pezzi di ricambio non specificamente prescritti dall'Atlas Copco va preferibilmente Non entrare nel raggio d'azione dell'utensile mentre è in effettuata dal servizio di assistenza clienti Atlas Copco (ved.
  • Página 7: Datos Técnicos

    Solo se deben utilizar accesorios y piezas de repuestos la máquina. Chicago Pneumatic. Piezas cuyo recambio no está descrito El eje de la herramienta se mantiene en marcha por inercia en las instrucciones de uso, deben sustituirse en un centro después de desconectar el aparato.
  • Página 8: Características Técnicas

    Apenas depositar a máquina quando estiver parada. Utilizar unicamente acessórios e peças sobresselentes da Chicago Pneumatic Sempre que a substituição de um Utilizar sempre o punho lateral. componente não tenha sido descrita nas instruções, será Use apenas discos cuja velocidade permitida seja tão alta de toda a conveniência mandar executar esse trabalho a...
  • Página 9: Nederlands

    Altijd de luchtspleten van de machine schoonhouden. De uitgaande as loopt uit nadat de machine is uitgeschakeld. Machine pas na stilstand neerleggen. Alleen Chicago Pneumatic toebehoren en onderdelen gebruiken. Onderdelen welke niet vermeld worden, kunnen Niet aan de draaiende delen komen.
  • Página 10: Tiltænkt Formål

    Maskinen sluttes kun udkoblet til stikdåsen. Hold altid maskinens ventilationsåbninger rene. Tilslutningskablet holdes hele tiden væk fra maskinens Brug kun Chicago Pneumatic tilbehør og reservedele. Lad arbejdsområde. Kablet ledes altid bort bag om maskinen. de komponenter, hvis udskiftning ikke er blevet beskrevet, Værktøjsspindlen har et efterløb og standser dermed ikke...
  • Página 11: Ce-Samsvarserklæring

    Maskinen må være slått av når den koples til stikkontakten. Hold alltid lufteåpningene på maskinen rene. Hold ledningen alltid vekk fra maskinens virkeområde. Før Bruk kun Chicago Pneumatic tilbehør og reservedeler. ledningen alltid bakover fra maskinen. Komponenter der utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut Verktøyspindelen løper etter når apparatet ble slått av.
  • Página 12: Ce-Försäkran

    Nätkabeln skall alltid hållas ifrån arbetsområdet. Lägg Se till att motorhöljets luftslitsar är rena. kabeln bakåt i förhållande till arbetsriktningen. Använd endast Chicago Pneumatic tillbehör och Se upp, verktygsspindeln roterar en stund efter det reservdelar. Byggdelar vars utbyte ej beskrives utväxlas maskinen frånkopplats.
  • Página 13: Suomi

    HUOLTO Irrota aina pistotulppa seinäkoskettimesta ennen koneeseen Pidä moottorin ilmanottoaukot puhtaina. tehtäviä toimempiteitä. Käytä vain Chicago Pneumatic: n lisälaitteita ja varaosia. Varmista, että kone on sammutettu ennen kytkemistä Käytä ammattitaitoisten Chicago Pneumatic- sähköverkkoon. huoltosopimusliikkeiden palveluja muiden kuin Pidä sähköjohto poissa koneen käyttöalueelta. Siirrä se aina käyttöohjeessa kuvattujen osien vaihdossa.
  • Página 15 Copyright 2002 Chicago Pneumatic Tool Company 1800 Overview Drive Rock Hill SC, 29730 Atlas Copco Electric Tools GmbH P.O. Box 320 (09.02) D-71361 Winnenden Germany 4000 2893 41 Printed in Germany...

Este manual también es adecuado para:

Cp 8210 e

Tabla de contenido