Samsung SGH-P107 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para SGH-P107:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del Usuario
Samsung Telecommunications America
1301 E Lookout Dr.
Richardson, Texas 75082
Printed in Korea
1-800-SAMSUNG
GH68-05124A
www.samsungusa.com/wireless
Spanish .05/2004. Rev.1.0

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Samsung SGH-P107

  • Página 1 Manual del Usuario Samsung Telecommunications America 1301 E Lookout Dr. Richardson, Texas 75082 Printed in Korea 1-800-SAMSUNG GH68-05124A www.samsungusa.com/wireless Spanish .05/2004. Rev.1.0...
  • Página 2: Propiedad Intelectual

    P107-sp.book Page 2 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Propiedad intelectual Toda la propiedad intelectual, según se describe a continuación, ya sea propiedad de Samsung o que de otra forma pertenezca a Samsung o a sus proveedores respectivos, que esté relacionada con el teléfono...
  • Página 3 Fax: 972-761-7501 Dirección en Internet: http://www.samsungusa.com/wireless ©2003 Samsung Telecommunications America. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción total o parcial sin aprobación previa por escrito. Samsung es una marca registrada de Samsung Electronics America, Inc. y sus entidades conexas.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    P107-sp.book Page 1 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Contenido Precauciones importantes sobre la seguridad ... 7 Seguridad en todo momento al manejar ..... 7 Apague el teléfono al cargar gasolina ......7 Apagado del teléfono en aeronaves......7 Apagado del teléfono en hospitales ......7 Interferencia ............
  • Página 5 P107-sp.book Page 2 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Agenda telefónica ........... 35 Almacenamiento de un número junto con un nombre..............35 Uso de las opciones de introducción de la agenda telefónica ..........38 Búsqueda de un número en la agenda telefónica ..39 Edición de un grupo de llamadas ......
  • Página 6 P107-sp.book Page 3 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Escribir nuevo............66 Plantillas .............. 68 Configuración ............69 Mis objetos............70 Eliminar todo ............71 Estado memoria ............ 71 Buzón de voz ............72 Difusión ............... 72 Mensajes con imagen ........74 Buzón entrada ............
  • Página 7 P107-sp.book Page 4 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Tono del teclado............ 87 Tono de mensaje ..........87 Tono de la tapa............. 88 Encen./Apag............88 Tonos extra ............89 Parámetros del teléfono ........90 Activar infrarrojos ..........90 Configuración ............91 Mensaje de bienvenida...........
  • Página 8 P107-sp.book Page 5 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Entretenimiento ..........119 Juegos ..............119 Navegador WAP ........... 119 Descargas ............125 Resolución de problemas....... 127 Códigos de acceso ......... 130 Contraseña del teléfono ........130 PIN ..............131 La PUK..............131 PIN2..............
  • Página 9 P107-sp.book Page 6 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Apéndice C: Actualización para el consumidor sobre los teléfonos móviles..157 Garantía limitada estándar ......167 Índice............173...
  • Página 10: Precauciones Importantes Sobre La Seguridad

    P107-sp.book Page 7 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Precauciones importantes sobre la seguridad Lea estas pautas antes de usar el teléfono móvil, ya que el no apegarse a ellas puede ser peligroso o un acto ilegal. Para obtener información más detallada sobre la seguridad, consulte “Información sobre la salud y seguridad”.
  • Página 11: Exposición A La Radiofrecuencia

    Comunicaciones de Estados Unidos) relativos a la exposición a la radiofrecuencia. Para mantener el cumplimiento con estos requisitos, use únicamente los accesorios que Samsung autorice o suministre. El uso de accesorios no autorizados podría ser una infracción de los requisitos. Uso prudente Use el teléfono únicamente en la posición normal...
  • Página 12: Desempaque

    P107-sp.book Page 9 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Desempaque La caja contiene los artículos siguientes. Adaptador de viaje Teléfono Batería Manual del usuario Correa de mano Además, puede obtener del distribuidor local de Samsung los accesorios siguientes para el teléfono: Cargador de batería Juego manos libres Desempaque...
  • Página 13 P107-sp.book Page 10 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Juego sencillo manos libres Batería estándar Cargador para uso en automóviles Estuche de cuero Desempaque...
  • Página 14: El Teléfono

    P107-sp.book Page 11 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM El teléfono Distribución del teléfono En las ilustraciones siguientes se muestran los elementos principales del teléfono. El teléfono...
  • Página 15 P107-sp.book Page 12 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Tecla Descripción En el modo de menú, recorre las opciones de los menús y la memoria de la agenda telefónica. En el modo de espera, le permite acceder directamente a sus opciones de menú favoritas (para obtener más información sobre accesos directos, consulte “Acceso directo”, en la página 99).
  • Página 16 P107-sp.book Page 13 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Tecla Descripción Realizan las funciones indicadas en el texto que aparece sobre ellas (en la línea inferior de la pantalla). (teclas suaves) En el modo de espera, inicia directamente el Navegador WAP. Borra caracteres de la pantalla.
  • Página 17 P107-sp.book Page 14 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Tecla Descripción Cuando se mantiene presionada por tres segundos o más en el modo de espera, accede el correo de voz. Para introducir números, letras y algunos caracteres especiales. (Ubicadas en el costado del teléfono) Durante las llamadas, ajustan el volumen del auricular.
  • Página 18: Distribución De La Pantalla

    P107-sp.book Page 15 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Distribución de la pantalla La pantalla está compuesta de tres áreas. Área Descripción Primera línea Aparecen diversos iconos (consulte “Iconos”, en la página 16). Líneas Aparecen mensajes, instrucciones y intermedias toda información que introduzca el usuario (números para su marcación, por ejemplo).
  • Página 19 P107-sp.book Page 16 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Iconos Icono Descripción Muestra la potencia de la señal. Entre más barras aparezcan, más potente es la señal. Aparece cuando se está realizando una llamada. Aparece cuando está conectado a la red GPRS.
  • Página 20: Retroiluminación

    P107-sp.book Page 17 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Icono Descripción Aparece cuando se programa la alarma. Indica el nivel de la batería. Entre más barras aparezcan, más carga de la batería está disponible. Aparece cuando el modo de silencio está activo.
  • Página 21: Luz De Servicio

    P107-sp.book Page 18 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Pantalla principal El teléfono cuenta con una pantalla principal, la cual le indica que el teléfono ha recibido una llamada o un mensaje y también cuando se activa una alarma que haya programado. Luz de servicio La luz de servicio se encuentra encima de la pantalla externa en la tapa del teléfono.
  • Página 22: Para Empezar

    P107-sp.book Page 19 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Para empezar Instalación de la tarjeta SIM Cuando se suscribe a una red celular, se le proporciona una tarjeta SIM para conectar cargada con la información detallada de suscripción, como su PIN y los servicios opcionales disponibles que se le ofrecen.
  • Página 23 P107-sp.book Page 20 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM portatarjeta. Asegúrese de que la esquina recortada quede en la parte superior izquierda y que los contactos dorados de la tarjeta queden apuntando hacia el teléfono. Nota: Cuando necesite retirar la tarjeta SIM, deslícela, como se muestra, y retírela hacia fuera del portatarjeta.
  • Página 24: Cargado De La Batería

    Cargado de la batería El teléfono se alimenta de una batería recargable de ión de litio. Con el teléfono se proporciona un adaptador de viaje. Use únicamente baterías y cargadores autorizados. Solicite más detalles a su distribuidor local Samsung. Para empezar...
  • Página 25 P107-sp.book Page 22 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM El teléfono puede usarse mientras la batería se está cargando, pero hacerlo causará que el teléfono se cargue más lentamente. Nota: Para poder usar el teléfono por primera vez, debe cargar la batería por completo.
  • Página 26: Encen./Apag. Del Teléfono

    P107-sp.book Page 23 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Nota: No retire la batería del teléfono sin antes desconectar el adaptador mientras éste esté cargando, ya que de hacerlo, el teléfono podría dañarse. Indicador de nivel bajo de la batería Cuando la carga de la batería está...
  • Página 27 P107-sp.book Page 24 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM 4. Si en el teléfono aparece un mensaje solicitándole un PIN, introduzca su PIN y presione la tecla suave OK . Para obtener más detalles, consulte “PIN”, en la página 131. El teléfono busca la red y, al encontrarla, la pantalla de espera, ilustrada más abajo, aparece en cada una de las pantallas.
  • Página 28: Funciones De Llamadas

    P107-sp.book Page 25 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Funciones de llamadas Realización de llamadas En la pantalla de espera, introduzca el código de área y el número telefónico y después presione la tecla Nota: Si la opción Remarcación automática del menú Opciones extra (Menú 6.8.1), el número se volverá...
  • Página 29 P107-sp.book Page 26 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Corrección de números Para despejar... Haga esto El último dígito Presione la tecla que aparece en pantalla Cualquier otro Presione la tecla hasta que el dígito del cursor se encuentre inmediatamente a número la derecha del dígito que desea borrar.
  • Página 30: Ajuste Del Volumen

    P107-sp.book Page 27 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM 2. Presione la tecla para que aparezca una lista de los últimos números, en el orden en que se realizaron las llamadas. 3. Use las teclas para recorrer los números hasta que el número deseado quede resaltado. Para...
  • Página 31: Contestación De Llamadas

    P107-sp.book Page 28 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM En el modo de espera, puede ajustar el volumen de las teclas usando las teclas Contestación de llamadas Cuando alguien le llama, el teléfono suena y aparece lo siguiente en ambas pantallas. Si el nombre o número telefónico de la persona que llama está...
  • Página 32: Visualización De Las Llamadas Perdidas

    P107-sp.book Page 29 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Nota: Para rechazar una llamada, presione las teclas de volumen (ubicadas en el costado izquierdo del teléfono) y manténgalas presionadas antes de abrir el teléfono. 2. Presione la tecla para finalizar la llamada. Nota: Puede contestar una llamada mientras esté...
  • Página 33 P107-sp.book Page 30 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM 2. Presione la tecla para resaltar la opción Editar núm. 3. Presione la tecla suave Seleccionar. 4. Modifique el número, según lo desee. Presione la tecla suave Guardar. Si no desea realizar cambio alguno, presione la tecla suave Salir.
  • Página 34: Adopción Rápida Del Modo Silencioso

    P107-sp.book Page 31 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Adopción rápida del modo silencioso El modo silencioso resulta conveniente cuando se requiere discreción y se desea que el teléfono no emita ruido alguno, como por ejemplo, en el cine. En el modo de espera, para que el teléfono adopte rápidamente el modo silencioso, presione la tecla manténgala presionada hasta que el mensaje “Modo silencioso”...
  • Página 35: Selección De Funciones Y Opciones

    P107-sp.book Page 32 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Selección de funciones y opciones El teléfono le ofrece un conjunto de funciones que le permiten personalizarlo. Estas funciones están dispuestas en menús y submenús y se acceden mediante las dos teclas suaves marcadas .
  • Página 36 P107-sp.book Page 33 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Para ver las diversas funciones y opciones disponibles y seleccionar la que necesita, proceda como se indica a continuación. 1. Presione la tecla suave apropiada. Para... Presione la... seleccionar la: tecla suave Seleccionar •...
  • Página 37: Ejemplo: Establecimiento Del Idioma De Pantalla

    P107-sp.book Page 34 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Ejemplo: Establecimiento del idioma de pantalla 1. Cuando aparezca la pantalla de espera, presione la tecla suave Menú para acceder a los menús. 2. Presione la tecla para recorrer los menús hasta llegar al menú...
  • Página 38: Agenda Telefónica

    P107-sp.book Page 35 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Agenda telefónica Es posible guardar números telefónicos junto con sus nombres correspondientes en la memoria de la tarjeta SIM. Además, puede guardar hasta 500 números en la memoria del teléfono. Las memorias de la tarjeta SIM y del teléfono, aunque son físicamente independientes, se usan como si fueran una sola entidad denominada Agenda telefónica.
  • Página 39 P107-sp.book Page 36 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM 4. Para seleccionar la categoría, presione la tecla después la tecla suave Seleccionar. 5. Introduzca un nombre y presione la tecla suave OK. Lo largo que puede ser un nombre depende de su tarjeta SIM.
  • Página 40 P107-sp.book Page 37 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Para... Presione la... usar las opciones de tecla suave introducción Opciones. regresar a la pantalla de espera tecla Almacenamiento de un número mediante el menú de la Agenda telefónica 1. Cuando aparezca la pantalla de espera, presione la tecla suave Nombre.
  • Página 41: Uso De Las Opciones De Introducción De La Agenda Telefónica

    P107-sp.book Page 38 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Uso de las opciones de introducción de la agenda telefónica Mientras accede a cualquier entrada de la agenda telefónica, presione la tecla suave Opciones para acceder a las opciones correspondientes a esa entrada. Para...
  • Página 42: Búsqueda De Un Número En La Agenda Telefónica

    P107-sp.book Page 39 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Copiar: le permite copiar el número seleccionado en otra ubicación. Use esta opción para guardar un número similar a uno que ya está en la memoria. Una vez que esté copiado, edite el número y guárdelo en la Agenda telefónica.
  • Página 43 P107-sp.book Page 40 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Para... Presione la... ver la entrada que está tecla suave Ver. resaltada seleccionar otra entrada tecla hasta que quede resaltada la entrada que desea. buscar un nombre que presione la tecla empiece con una letra para despejar el texto que distinta...
  • Página 44: Edición De Un Grupo De Llamadas

    P107-sp.book Page 41 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Aparecerá una lista de grupos de llamadas, empezando con el primer grupo que corresponda a lo que introdujo. Asimismo, el grupo quedará resaltado. 3. Presione la tecla hasta llegar al grupo que desee y presione la tecla suave Ver.
  • Página 45: Marcación Rápida

    P107-sp.book Page 42 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM 3. Introduzca el comienzo del nombre del grupo que desea editar o desplácese por la lista de grupos presionando la tecla 4. Cuando el grupo que desea quede resaltado, presione la tecla suave Opciones.
  • Página 46 P107-sp.book Page 43 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM 2. Presione la tecla para desplazarse hasta Marcación rápida y presione la tecla suave Seleccionar. 3. Seleccione la tecla a la que desea asignar la función de marcación rápida (de la tecla a la presione la tecla suave OK.
  • Página 47: Verificación Del Estado De La Memoria

    P107-sp.book Page 44 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Marcación rápida a partir de la agenda telefónica A fin de usar la marcación rápida para marcar los números asignados a las teclas de la a la , presione la tecla correspondiente y mantenga presionada. Nota: La ubicación de memoria número 1 está...
  • Página 48: Introducción De Texto

    P107-sp.book Page 45 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Introducción de texto Al usar el teléfono, a menudo necesitará introducir texto, como por ejemplo cuando guarde un nombre en la agenda telefónica, cree su saludo personal o programe eventos en el calendario.
  • Página 49: Uso Del Modo T9

    P107-sp.book Page 46 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Para seleccionar el... Presione la tecla suave hasta que aparezca la tecla... Modo T9 Modo de mayúsculas Modo de minúsculas Modo de símbolo Modo de número Uso del modo T9 El modo de introducción de texto predictivo T9 le permite introducir mediante el teclado cualquier caracter presionando una sola vez cada tecla.
  • Página 50: Uso Del Modo De Mayúsculas/Minúsculas

    P107-sp.book Page 47 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM 3. Si la palabra es la correcta, empiece a introducir la palabra siguiente. 4. De lo contrario, presione la tecla repetidamente para que aparezcan otras opciones de palabras correspondientes a las teclas que presionó. Ejemplo:Tanto “OF”...
  • Página 51 P107-sp.book Page 48 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM 2. Seleccione las otras letras de la misma forma. Nota: El cursor se moverá a la derecha cuando presiona otra tecla. Cuando desee introducir la misma letra dos veces u otra letra que se encuentre en la misma tecla, basta con que espere dos segundos para que el cursor se mueva automáticamente hacia la derecha y después puede seleccionar la letra siguiente.
  • Página 52: Uso Del Modo De Símbolos

    P107-sp.book Page 49 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Uso del modo de símbolos El modo de símbolos le permite introducir símbolos en un mensaje de texto. Use las teclas de navegación para desplazarse hasta el símbolo deseado y después presione la tecla suave OK para introducir en el mensaje el símbolo que esté...
  • Página 53: Opciones Durante Las Llamadas

    P107-sp.book Page 50 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Opciones durante las llamadas El teléfono le brinda una serie de funciones de control que puede usar durante las llamadas. Para poner una llamada en espera Puede poner en espera una llamada en cualquier momento. Si su red apoya este servicio, puede realizar otra llamada mientras está...
  • Página 54: Apagado Del Micrófono (Silenciado)

    P107-sp.book Page 51 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM La llamada activa se pondrá en espera y la llamada que estaba en espera pasará a ser la activa para que pueda continuar esa conversación. Al finalizar, presione la tecla para concluir cada llamada normalmente.
  • Página 55: Silenciado De Las Teclas/Envío De Dtmf

    P107-sp.book Page 52 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Silenciado de las teclas/Envío de DTMF Estas opciones le permiten encender y apagar los tonos de las teclas. Si la opción Silenciar teclas está seleccionada, el teléfono no transmitirá los tonos de las teclas. Esta opción le permite presionar las teclas sin que se escuche ningún tono durante las llamadas.
  • Página 56: Uso Del Servicio Sms

    P107-sp.book Page 53 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM 1. Presione la tecla suave Opciones. 2. Presione la tecla hasta resaltar la opción Agenda telefónica. 3. Presione la tecla suave OK. Aparecerá una lista de entradas de la agenda telefónica. 4.
  • Página 57: Realización De Una Llamada De Multiconferencia

    P107-sp.book Page 54 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Para contestar una llamada mientras ya está en otra, siga lo indicado en los pasos siguientes: 1. Presione la tecla para contestar la llamada. La primera llamada se pondrá en espera automáticamente. 2.
  • Página 58 P107-sp.book Page 55 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Puede añadir a la llamada de multiconferencia las personas que le llamen: conteste la llamada y presione Opciones seguido por Conectar Repita este procedimiento según sea necesario. Conversación privada con uno de los participantes 1.
  • Página 59 P107-sp.book Page 56 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM La llamada con ese participante queda concluida, pero puede continuar hablando con los otros participantes. 4. Concluya la llamada de multiconferencia cerrando el teléfono o presionando la tecla Opciones durante las llamadas...
  • Página 60: Uso De Los Menús

    P107-sp.book Page 57 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Uso de los menús El teléfono le ofrece un rango de funciones que le permiten personalizar el teléfono según sus necesidades. Estas funciones están dispuestas en menús y submenús. Los menús y submenús pueden accederse usando las teclas de navegación para recorrerlos o usando accesos directos.
  • Página 61: Acceso A Las Funciones De Menú Usando Los Accesos Directos

    P107-sp.book Page 58 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Para... Presione la... regresar al nivel de menú tecla suave anterior salir del menú sin tecla cambiar los valores Acceso a las funciones de menú usando los accesos directos Los elementos de menú (menús, submenús y opciones) están numerados y pueden accederse rápidamente usando su número de acceso directo.
  • Página 62 P107-sp.book Page 59 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Nota: Si usa una tarjeta SIM AT que brinda servicios adicionales, el menú SIM AT Menú ) aparecerá primero cuando se presione la tecla suave para acceder a la facilidad de menús. Si desea obtener detalles adicionales, consulte la documentación de su tarjeta SIM.
  • Página 63 P107-sp.book Page 60 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM 3. Registros llamadas 3.1 Llamds perdidas 3.2 Llamds recibidas 3.3 Llamds realiz. 3.4 Eliminar todo 3.5 Duración llamadas 3.5.1 Última llamada 3.5.2 Total enviadas (Total de realizadas) 3.5.3 Total recibidas 3.5.4 Poner temporiz. a cero 4.
  • Página 64 P107-sp.book Page 61 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM 5.8 Encen./Apag. 5.8.1 DESACTIVADO 5.8.2 Clásica 5.8.3 Alegre 5.9 Tono extra 5.9.1 Tono error 5.9.2 Tono control de tiempo 5.9.3 Tono conexión 6. Parám. teléfono 6.1 Activar infrarrojos 6.2 Configuración 6.2.1 Imagen fondo 6.2.2 Configuración menús 6.2.2.1 Modo película 6.2.2.2 Estilo pág.
  • Página 65 P107-sp.book Page 62 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM 6.7.4 Luz de servicio 6.7.5 Logotipo gráfico 6.8 Opciones extra 6.8.1 Rellamada autom. (Remarcación automática) 6.8.2 Tapa activa 6.8.3 Resp. cualq. Tecla 6.9 Acceso directo 6.9.1 Tecla arriba 6.9.2 Tecla derecha 6.9.3 Tecla izquierda 6.10 Opción TTY 6.10.1 Activar...
  • Página 66 P107-sp.book Page 63 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM 8.1.4 No localizable 8.1.5 Cancelar todo 8.2 Restric. de llam.* 8.2.1 Todas las llmds. salientes 8.2.2 Internacional 8.2.3 Internacional excepto local 8.2.4 Todas las llmds. entrantes 8.2.5 Entrantes si en extranjero 8.2.6 Cancelar toda 8.2.7 Cambiar contraseña de restricción 8.3 Llamada en espera...
  • Página 67: Mensajes De Texto

    P107-sp.book Page 64 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Mensajes de texto La función SMS (Servicio de mensajes cortos) es un servicio de red y su red podría no apoyarlo. Los mensajes pueden enviarse mediante sistemas de envío y recepción de mensajes de texto, fax, correo electrónico y localizador, siempre y cuando su red apoye estos servicios.
  • Página 68: Buzón Salida

    P107-sp.book Page 65 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Eliminar: le permite borrar los mensajes obsoletos. Enviar: le permite volver a enviar el mensaje. Responder (en el buzón de entrada únicamente): le permite enviar un mensaje de texto para contestar a la persona que le envió...
  • Página 69: Escribir Nuevo

    P107-sp.book Page 66 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Al leer un mensaje, puede seleccionar de las opciones siguientes presionando la tecla suave Opciones. Eliminar: le permite borrar mensajes. Enviar: le permite volver a enviar el mensaje. Guardar número: le permite extraer el número del texto del mensaje para que pueda llamar al número o guardarlo en la agenda telefónica.
  • Página 70 P107-sp.book Page 67 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Guardar: le permite guardar el mensaje en la memoria especificada de manera que pueda enviarse posteriormente. Puede leer el mensaje en el Buzón de salida. Para obtener información sobre las opciones Formato de texto, Añadir objetos, Añadir plantillas, Añadir número de agenda telefónica, Añadir favorito e Idioma, consulte “Creación de un mensaje utilizando el menú...
  • Página 71: Plantillas

    P107-sp.book Page 68 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Añadir objetos: le permite añadir el sonido, la imagen, la melodía o la animación que desee al mensaje. Seleccione la categoría del objeto que añadirá: Tono, Melodía, Imagen y Animación están disponibles. En cada categoría puede seleccionar los diversos elementos establecidos de fábrica o seleccionar un elemento que haya recibido de otras fuentes, como de Internet u otros teléfonos.
  • Página 72: Configuración

    P107-sp.book Page 69 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Nota: Para obtener más información sobre cómo introducir caracteres, consulte “Introducción de texto”, en la página 45. Enviar mensaje: le permite recuperar el mensaje seleccionado. Una vez que haya completado el mensaje, puede enviarlo, guardarlo y enviarlo o sencillamente guardarlo.
  • Página 73: Mis Objetos

    P107-sp.book Page 70 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Configuración común: hay cuatro opciones disponibles. Ruta respuest : permite al destinatario de su mensaje SMS enviarle a usted un mensaje de contestación mediante su centro de mensajes, si la red brinda este servicio.
  • Página 74: Eliminar Todo

    P107-sp.book Page 71 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Para... Presione la... eliminar los objetos del tecla suave Borrar. buzón de mensajes seleccionado Si desea eliminar todos los objetos de medios, seleccione Todos los objetos. Eliminar todos Puede eliminar todos los mensajes de cada buzón de mensajes utilizando la opción Eliminar todos.
  • Página 75: Buzón De Voz

    P107-sp.book Page 72 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Buzón de voz Este menú le brinda una forma de acceder a su buzón de correo de voz (si la red la apoya). Tendrá a su disposición las opciones siguientes. Conectar a buzón de voz: antes de usar esta función debe introducir el número de servidor de voz que le suministró...
  • Página 76 P107-sp.book Page 73 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Cuando se reciben, los mensajes aparecen inmediatamente, siempre y cuando: El teléfono esté en el modo de espera. La opción Recibir esté fijada en Activar. El canal del mensaje estará activo en ese momento en la lista de canales.
  • Página 77: Mensajes Con Imagen

    P107-sp.book Page 74 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Mensajes con imagen El Servicio de mensajes de multimedios (MMS, por sus siglas en inglés) es un servicio de mensajes muy similar al Servicio de mensajes cortos (SMS). Entrega automática e inmediatamente los mensajes de multimedios personales de un teléfono a otro o de un teléfono a una dirección de correo electrónico.
  • Página 78 P107-sp.book Page 75 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM 2. Para desplazarse por la información del mensaje, presione la tecla Mientras esté viendo la información, presione la tecla suave Opciones para usar las opciones siguientes: Si está viendo un mensaje nuevo, las opciones son las mismas que cuando ve un mensaje tan pronto lo recibe.
  • Página 79 P107-sp.book Page 76 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM 1. Seleccione un mensaje y presione la tecla suave Seleccionar para ver el mensaje. 2. Presione la tecla para desplazarse por el mensaje. Mientras ve un mensaje, puede seleccionar las opciones de mensajes presionando la tecla suave Opciones.
  • Página 80: Buzón Salida

    P107-sp.book Page 77 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Buzón salida Cuando accede a esta opción de menú, aparecerá la lista de mensajes con imágenes que ha enviado o guardado. 1. Seleccione un mensaje y presione la tecla suave Seleccionar para ver el contenido del mensaje. 2.
  • Página 81 P107-sp.book Page 78 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM 2. Cuando la opción Añadir aquí se resalte, presione la tecla suave Opciones y añada el contenido del mensaje usando una de las opciones siguientes: • Añadir texto: Introduzca el texto del mensaje y presione la tecla suave OK.
  • Página 82 P107-sp.book Page 79 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM • Enviar: le permite enviar el mensaje. • Guardar: Lo permite guardar el mensaje en el Buzón salida para que se pueda mandar más tarde. 6. Cuando termine de crear el mensaje, seleccione Enviar de entre las opciones.
  • Página 83: Eliminar Todos

    P107-sp.book Page 80 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Eliminar todos Esta opción de menú le permite borrar todos los mensajes con imagen de todos los buzones de mensajes: Buzón de entrada y Buzón de salida. Cuando aparezca un mensaje de confirmación, presione la tecla suave Sí...
  • Página 84 P107-sp.book Page 81 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Seguridad: El modo de transmisión. Seleccione Seguro para proteger sus datos contra acceso no autorizado. Si esto no es lo que prefiere, seleccione No seguro. Dirección IP: La dirección del portal requerida para conectarse al servidor de MMS.
  • Página 85: Registros Llamadas

    P107-sp.book Page 82 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Registros llamadas En este menú se pueden ver: Las llamadas perdidas, recibidas o realizadas La duración de la llamada que realizó o recibió Los costos de las llamadas Nota: Puede acceder a todos los números en los tres tipos de registros de llamadas con sólo presionar la tecla en el modo de espera.
  • Página 86: Llamadas Realizadas

    P107-sp.book Page 83 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Llamadas realizadas Esta opción le permite ver las últimas 20 llamadas telefónicas que marcó. Aparecerán el número y nombre, si están disponibles, junto con la fecha y hora en la que se realizó la llamada.
  • Página 87: Cámara

    P107-sp.book Page 84 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Cámara Con el módulo de cámara integrado del teléfono puede tomar fotografías de personas o eventos en cualquier momento. Además, también puede enviar las fotografías a otras personas en un mensaje con imagen o como un adjunto de correo electrónico.
  • Página 88: Nueva Foto

    P107-sp.book Page 85 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM 4. Presione la tecla suave Guardar para guardar la fotografía. 5. Escriba el nombre de la fotografía y presione la tecla suave OK. 6. Siga lo indicado en “Creación y envío de un mensaje con imagen”, en la página 77, para enviar la fotografía en forma de mensaje con imagen.
  • Página 89: Parámetros De Sonido

    P107-sp.book Page 86 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Parámetros de sonido Puede usar la función de Parámetros de sonido para personalizar los distintos parámetros, como: La melodía, el volumen y el tipo de timbre Los sonidos que emite el teléfono cuando se presiona una tecla, el usuario comete un error o se recibe un mensaje Tono del timbre Esta opción le permite seleccionar la melodía del timbre que...
  • Página 90: Tono Del Teclado

    P107-sp.book Page 87 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Melodía: el teléfono timbra usando la melodía de timbre que seleccionó mediante el tono de timbre. Vibración: el teléfono vibra, pero no timbra. Vibra+Melodía: el teléfono primero vibra tres veces y después empieza a timbrar.
  • Página 91: Tono De La Tapa

    P107-sp.book Page 88 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Bip único: el teléfono emitirá un sonido sólo una vez. Tono de difusión Esta opción le permite seleccionar la forma en que el teléfono le informará cuando reciba un mensaje nuevo de difusión. Tendrá...
  • Página 92: Tonos Extra

    P107-sp.book Page 89 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Tonos extra También puede personalizar otros tonos que el teléfono utiliza. Para... Presione la... Encender un tono Tecla suave ACTIVADO. determinado Frente a la opción aparecerá una marca. Apagar un tono Tecla suave DESACTIVADO determinado otra vez;...
  • Página 93: Parámetros Del Teléfono

    P107-sp.book Page 90 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Parámetros del teléfono Son muchas las funciones del teléfono que pueden personalizarse para adaptarlo a sus preferencias. Todas estas funciones se pueden acceder mediante el menú Parámetros del teléfono. Activar infrarrojos Esta función permite usar el teléfono como un módem o sincronizarlo con la aplicación EasyGPRS.
  • Página 94: Configuración

    ésta se desactivará automáticamente. Nota: Para obtener el mejor rendimiento, use el cable de enlace de datos opcional. Puede comprar uno de su distribuidor local Samsung. Configuración Puede cambiar la imagen y el color de fondo de los componentes de la pantalla según su preferencia.
  • Página 95 P107-sp.book Page 92 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM 1. Presione la tecla para recorrer la lista. Aparecerá una serie de imágenes preestablecidas. También puede seleccionar un fondo en blanco y una imagen que haya descargado de Internet o del programa EasyGPRS. 2.
  • Página 96: Mensaje De Bienvenida

    P107-sp.book Page 93 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Mensaje de bienvenida Esta opción le permite programar un mensaje de bienvenida para que aparezca brevemente cuando el teléfono se encienda. Aparecerá el mensaje activo. Para... Presione... Despejar el mensaje La tecla y manténgala existente presionada hasta que el...
  • Página 97: Seguridad

    P107-sp.book Page 94 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Seguridad La función Seguridad le permite restringir el uso del teléfono para que pueda usarse únicamente: Por las personas que usted determine Para los tipos de llamadas que usted determine Una serie de códigos y contraseñas se usa para proteger las funciones del teléfono.
  • Página 98 P107-sp.book Page 95 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Bloqueo del teléfono Cuando la función Bloqueo del teléfono está activada, el teléfono se bloqueará y deberá introducir la contraseña del teléfono de 8 dígitos cada vez que encienda el teléfono. La contraseña está...
  • Página 99 P107-sp.book Page 96 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Activar: se le solicitará que introduzca la contraseña de Bloqueo de SIM al encender el teléfono. Modo FDN El modo FDN (siglas en inglés de Número de marcación fijo), si su tarjeta SIM lo apoya, le permite restringir las llamadas que se realizan desde el teléfono a un conjunto de números telefónicos establecidos.
  • Página 100: Opciones De Pantalla

    P107-sp.book Page 97 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Opciones de pantalla Brillo Esta opción le permite ajustar el contraste de la pantalla para hacerla más clara o más oscura. Para ajustar el contraste de la pantalla: 1. Seleccione la pantalla que desee, Pantalla principal o Pantalla frontal, y presione la tecla suave Seleccionar.
  • Página 101: Opciones Extra

    P107-sp.book Page 98 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Desactivar: la luz de fondo se usará de acuerdo al valor establecido en la opción de menú Retroiluminación. Activar: la luz de fondo se usará únicamente durante el período de tiempo especificado. Utilice las teclas de números correspondientes para establecer el período en que la luz del teléfono se encenderá...
  • Página 102: Acceso Directo

    P107-sp.book Page 99 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Tendrá a su disposición las opciones siguientes. Remarcación automática: cuando esta opción está marcada, el teléfono intentará hasta diez veces volver a marcar el número telefónico después de una llamada que no pudo realizarse.
  • Página 103: Opción Tty

    P107-sp.book Page 100 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM 2. Seleccione la opción de menú que asignará a la tecla presionando la tecla Nota: Para desactivar una tecla de acceso directo, seleccione la opción Ninguno. 3. Presione la tecla suave Seleccionar para guardar su selección.
  • Página 104: Restablecer Valores

    P107-sp.book Page 101 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Restablecer valores Es fácil restablecer el teléfono a su configuración predeterminada. Para esto, realice lo indicado a continuación. 1. Seleccione la opción de menú Restablecer valores. 2. Introduzca la contraseña (de ocho dígitos) del teléfono y presione la tecla suave OK.
  • Página 105: Organizador Personal

    P107-sp.book Page 102 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Organizador personal La función de Organizador personal le permite: Ver el calendario y organizar su calendario Definir una lista de pendientes Establecer la fecha y hora en curso Programar la alarma para que el teléfono timbre a una hora especificada (por ejemplo, para recordarle de una cita) Usar el teléfono como una calculadora para realizar ecuaciones matemáticas básicas o de cambio moneda...
  • Página 106 P107-sp.book Page 103 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Escritura de una nota Para escribir o editar una nota en una fecha específica, proceda como se indica a continuación. 1. Use las teclas de navegación para seleccionar la fecha que desee ver en el calendario. Nota: Para pasar al mes anterior o al siguiente, presione las teclas ubicadas en el costado izquierdo del teléfono.
  • Página 107: Pendientes

    P107-sp.book Page 104 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Una vez que haya terminado de editar la nota, presione la tecla suave OK. Al presionar la tecla suave Opciones, tendrá a su disposición las opciones siguientes. Alarma: le permite programar la alarma para que timbre el día seleccionado.
  • Página 108 P107-sp.book Page 105 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Nota: Puede introducir hasta 40 caracteres. Para obtener más detalles sobre la forma de introducir caracteres, consulte “Introducción de texto”, en la página 45. 3. Presione la tecla suave OK. 4. Use la tecla para seleccionar la prioridad alta, normal o baja y presione la tecla suave Seleccionar.
  • Página 109 P107-sp.book Page 106 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Para... Haga esto... Cambiar el estado Resalte el pendiente. de un pendiente Presione la tecla para en particular marcar El pendiente como ya realizado en la hora y fecha en curso. Resalte el pendiente.
  • Página 110 P107-sp.book Page 107 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Para... Haga esto... Copiar un Resalte el pendiente. pendiente Presione la tecla suave Opciones. Seleccione la opción Copiar. Cambie el texto, la prioridad y la fecha de cumplimiento del pendiente, según lo requiera. Copiar un Resalte el pendiente.
  • Página 111: Fecha Y Hora

    P107-sp.book Page 108 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Fecha y hora Esta opción le permite cambiar la fecha y hora que aparecen en pantalla. Asimismo, puede ver la hora de Greenwich y la de 21 ciudades importantes en distintas partes del mundo. Tendrá...
  • Página 112: Alarma

    P107-sp.book Page 109 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Alarma Esta función le permite: Programar la alarma para que suene a una hora especificada Programar el teléfono para que se encienda automáticamente y la alarma suene incluso si el teléfono estuviera apagado (establezca la opción de menú...
  • Página 113: Calculadora

    P107-sp.book Page 110 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Quitar alarma: desactiva la alarma activa. Establecer sonido de alarma: le permite seleccionar la melodía de la alarma y esta opción se encuentra en cada una de las opciones de alarma. Calculadora Con esta función puede usar el teléfono como una calculadora.
  • Página 114 P107-sp.book Page 111 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Puede introducir un punto decimal presionando la tecla 2. Introduzca la cantidad que desea cambiar y presione la tecla suave OK. Aparecerán en pantalla el tipo de cambio que introdujo y el valor equivalente.
  • Página 115: Servicios De Red

    P107-sp.book Page 112 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Servicios de red Estas funciones de menú son servicios de red. Por favor comuníquese con su proveedor de servicio para ver su disponibilidad y suscribirse a ellos, si lo desea. Desvío de llamadas Este servicio de red permite desviar las llamadas que el teléfono recibe al número que usted especifique.
  • Página 116: Restricción De Llamadas

    P107-sp.book Page 113 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Aparecerá el estado actual. Si la opción ya estaba programada, el número al que se enviarán las llamadas aparecerá en pantalla. Para Presione la activar el desvío de llamadas tecla suave Activar. Pase al paso 4.
  • Página 117 P107-sp.book Page 114 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Todas las llamadas entrantes: no se podrán recibir llamadas. Entrantes si en extranjero: no se podrán recibir llamadas cuando el teléfono se usa fuera de su área de servicio base. Cancelar todas: todos los valores de restricciones de llamadas se desactivarán: podrá...
  • Página 118: Llamada En Espera

    P107-sp.book Page 115 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM 2. Seleccione el tipo de llamada a la que se aplica esta opción. 3. Presione la tecla suave Desactivar. 4. Introduzca la contraseña de restricción de llamadas que le proporcionó su proveedor de servicio. El teléfono enviará...
  • Página 119: Selección De Red

    P107-sp.book Page 116 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM 2. Puede activar o desactivar la función de llamada en espera, según sea necesario, usando la tecla suave Activar o Desactivar respectivamente. Para regresar a la pantalla anterior, presione la tecla suave Salir.
  • Página 120: Identificación De Línea

    P107-sp.book Page 117 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Identificación de línea Puede evitar que su número telefónico aparezca en la pantalla de los teléfonos de las personas a las que usted llama. Nota: Algunas redes no permiten que el usuario cambie este parámetro. Tendrá...
  • Página 121 P107-sp.book Page 118 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Añada un índice de grupo de usuarios cerrado nuevo, según se lo indique su proveedor de servicio, o elimine el grupo seleccionado. Para Presione la desplazarse por el grupo tecla de usuarios cerrado existente añadir un índice de grupo tecla suave Opciones,...
  • Página 122: Entretenimiento

    P107-sp.book Page 119 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Entretenimiento El menú Entretenimiento contiene varias divertidas opciones. Juegos El teléfono cuenta con dos juegos. Use las teclas para desplazarse hasta el juego que desee y presione la tecla suave Seleccionar. Para obtener más detalles sobre el juego, consulte la ayuda en pantalla.
  • Página 123 P107-sp.book Page 120 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Navegación del Navegador WAP Para Presione la recorrer y seleccionar tecla hasta que el los elementos del símbolo apunte al elemento navegador que desee y después presione la tecla suave OK para confirmar la opción que seleccionó.
  • Página 124 P107-sp.book Page 121 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Nota: Para introducir un símbolo, presione la tecla hasta que el símbolo deseado aparezca. Para cambiar Presione la tecla una vez o más. los modos Para introducir Presione la tecla un espacio Para editar texto Sitúe el cursor a la derecha del o los caracteres que desea corregir.
  • Página 125 P107-sp.book Page 122 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Tendrá a su disposición las opciones siguientes: Recargar: vuelve a cargar la página actual. Conectar: le regresa, en cualquier momento, a la página inicial del proveedor de servicio de Web inalámbrica. Ir a...: le permite introducir manualmente la dirección URL de la página Web a la que desea ir.
  • Página 126 P107-sp.book Page 123 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM directamente presionando la tecla y manteniéndola presionada mientras usa el Navegador WAP. Para guardar una dirección URL: 1. Seleccione una ubicación vacía y presione la tecla suave Opciones. 2. Introduzca la dirección y presione la tecla suave Escribir. Nota: Para obtener más detalles sobre la introducción de caracteres, consulte la página 45.
  • Página 127 P107-sp.book Page 124 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Nombre del servidor: introduzca el nombre que desea asignar al servidor sustituto de HTTP. URL de inicio: establezca la dirección de su página de inicio para el arranque. Cuando aparezca la página de inicio predeterminada, puede borrarla usando la tecla introducir la que usted prefiera.
  • Página 128: Descargas

    P107-sp.book Page 125 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Borrar memoria Le permite despejar la información almacenada en el caché, la cual es la memoria temporal del teléfono que almacena las páginas Web que se accedieron más recientemente. Presione la tecla suave Sí para confirmar la acción de borrado.
  • Página 129 P107-sp.book Page 126 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Imágenes En este menú puede ver la lista de las imágenes que ha descargado del servidor. Puede establecer cualquiera de las imágenes descargadas como la imagen de fondo activa, pero no puede enviarlas a otros teléfonos. Cuando la memoria se llena, aparece un mensaje de advertencia y el teléfono rechaza imágenes adicionales hasta que borre las obsoletas.
  • Página 130: Resolución De Problemas

    P107-sp.book Page 127 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Resolución de problemas Antes de comunicarse con el servicio que se brinda después de la venta, realice lo indicado en los siguientes sencillos procedimientos. Esto podría ahorrarle el tiempo y dinero que podría incurrir en una llamada de servicio innecesaria.
  • Página 131 P107-sp.book Page 128 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Aparece el mensaje “Sin servicio”, “Falla de la red” o “No se efectuó” Se perdió la conexión de red. Posiblemente esté en un área de señal débil (por ejemplo, en un túnel o rodeado de edificios). Trasládese a otro lugar e intente de nuevo.
  • Página 132 • el número de modelo y de serie del teléfono • los detalles de su garantía • la descripción clara del problema Posteriormente, comuníquese con su distribuidor local o el departamento de servicio posterior a la venta de Samsung. Resolución de problemas...
  • Página 133: Códigos De Acceso

    P107-sp.book Page 130 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Códigos de acceso Hay varios códigos de acceso que utilizan el teléfono y su tarjeta SIM. Estos códigos le ayudan a proteger el teléfono contra su uso no autorizado. Cuando se le solicite cualquiera de los códigos indicados a continuación, introduzca el código apropiado (aparecerán asteriscos en lugar de los números) y presione la tecla suave OK.
  • Página 134: Pin

    P107-sp.book Page 131 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM El número de identificación personal, o PIN (de 4 a 8 dígitos) protege a su tarjeta SIM contra su uso no autorizado. Generalmente se le suministra junto con la tarjeta SIM. Si introduce un PIN incorrecto tres veces consecutivamente, el código se deshabilitará...
  • Página 135: Pin2

    P107-sp.book Page 132 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM PIN2 El PIN2 (de cuatro a ocho dígitos) que se suministra con algunas tarjetas SIM se requiere para acceder funciones específicas, como el establecimiento del costo máximo de cada llamada. Estas funciones sólo estarán disponibles si su tarjeta SIM las apoya.
  • Página 136: Información Sobre La Salud Y Seguridad

    P107-sp.book Page 133 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Información sobre la salud y seguridad Exposición a señales de radiofrecuencia El teléfono móvil es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado y fabricado para que no exceda los límites de emisión relativos a la exposición a energía de radiofrecuencia establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, por su siglas en inglés) del gobierno de Estados Unidos.
  • Página 137: Uso Cerca Del Cuerpo

    FCC cuando se usa con un accesorio suministrado o aprobado por Samsung diseñado para este producto o cuando se usa con un accesorio que no contiene metal y que sitúa al teléfono a cierta distancia...
  • Página 138: Precauciones Al Usar Baterías

    P107-sp.book Page 135 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM La distancia mínima que este modelo de teléfono debe usarse del cuerpo aparece en la información de certificación de la FCC. No cumplir con las condiciones establecidas más arriba puede violar las pautas de exposición a radiofrecuencia establecidas por la FCC.
  • Página 139 • Si una batería completamente cargada deja de usarse por un tiempo, eventualmente se descargará por sí sola. • Use únicamente baterías aprobadas por Samsung y cargue la batería sólo con cargadores aprobados por Samsung. Cuando un cargador no esté en uso, desconéctelo de la fuente de alimentación.
  • Página 140: Seguridad Al Conducir

    P107-sp.book Page 137 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Seguridad al conducir El teléfono móvil le brinda la poderosa capacidad de comunicarse mediante la voz, casi en cualquier lugar, en cualquier momento. Pero estos beneficios van de la mano con la importante responsabilidad que cada usuario debe cumplir.
  • Página 141 P107-sp.book Page 138 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM 6. Marque prudentemente y evalúe el tráfico. De ser posible, haga las llamadas cuando no se esté moviendo o antes de entrar al tráfico. Intente planear hacer sus llamadas cuando su vehículo esté estacionario.
  • Página 142: Entorno De Funcionamiento

    P107-sp.book Page 139 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Entorno de funcionamiento Recuerde que debe seguir todos los reglamentos especiales vigentes en el área donde se encuentre y siempre apague el teléfono donde esté prohibido su uso o cuando pueda ocasionar interferencia o peligro.
  • Página 143 P107-sp.book Page 140 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Las personas con marcapasos: • siempre deben mantener el teléfono a más de 15 cm (6 pulgadas) de su marcapasos cuando el teléfono está encendido. • no deben colocarse el teléfono en la bolsa de la camisa. •...
  • Página 144: Entornos Con La Posibilidad De Explosión

    P107-sp.book Page 141 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Vehículos Las señales de radiofrecuencia pueden afectar a los sistemas electrónicos vehiculares que no están instalados o protegidos adecuadamente. Consulte con el fabricante o su representante acerca de los sistemas de su vehículo. También puede consultar al fabricante del equipo que haya añadido al vehículo.
  • Página 145: Llamadas De Emergencias

    P107-sp.book Page 142 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM normalmente se le aconsejaría que apagara el motor del su vehículo. Llamadas de emergencias Este teléfono, al igual que cualquier teléfono móvil, funciona usando señales de radio, redes inalámbricas y de tierra, así como funciones programadas por el usuario que no pueden garantizar la conexión en todas las condiciones.
  • Página 146: Otra Información Importante Sobre La Seguridad

    P107-sp.book Page 143 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM comunicación con el sitio de un accidente: no desconecte la llamada hasta que le den permiso. Otra información importante sobre la seguridad • Sólo personal calificado debe dar servicio al teléfono o instalarlo en un vehículo.
  • Página 147: Cuidado Y Mantenimiento

    P107-sp.book Page 144 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Cuidado y mantenimiento El teléfono es un producto de diseño y mano de obra superiores y debe tratarse con cuidado. Las sugerencias siguientes le ayudarán a cumplir con todas las obligaciones de la garantía y permitirle que disfrute de este producto por muchos años.
  • Página 148 P107-sp.book Page 145 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM • No pinte el teléfono, ya que la pintura puede tapar las piezas movibles del dispositivo e impedir que funcione correctamente. • No coloque el teléfono en dispositivos para calentar, como hornos de microondas, estufas o radiadores, ya que el teléfono podría explotar cuando se sobrecalienta.
  • Página 149: Glosario

    P107-sp.book Page 146 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Glosario Para ayudarle a entender los términos técnicos principales y las abreviaturas utilizadas en este manual y para que puede aprovechar al máximo las funciones de su teléfono móvil, se brindan las definiciones siguientes. Banda dual Capacidad para manejar cualquiera de los tipos siguientes de red: bandas GSM 850 y GSM 1900, para mayor éxito de...
  • Página 150 P107-sp.book Page 147 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Llamada en espera La capacidad de informar a los usuarios, mientras están en una llamada, que están recibiendo otra llamada. Llamadas de multiconferencia La capacidad de establecer una llamada en conferencia en la que pueden participar hasta cinco personas adicionales.
  • Página 151 P107-sp.book Page 148 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Puesta de llamadas en espera La capacidad de poner en espera una llamada mientras contesta o realiza otra llamada. Puede alternar entre las dos llamadas según sea necesario. PUK (siglas en inglés de Clave de Desbloqueo del PIN) El código de seguridad que se utiliza para desbloquear el teléfono cuando se ha introducido un PIN incorrecto tres veces consecutivamente.
  • Página 152 P107-sp.book Page 149 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM SMS (siglas en inglés del Servicio de Mensajes Cortos) El servicio de red que envía y recibe mensajes de un suscriptor a otro sin tener que hablar con la persona con que se está...
  • Página 153: Apéndice A: Información Sobre La Certificación (Sar)

    P107-sp.book Page 150 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Apéndice A: Información sobre la certificación (SAR) ESTE MODELO DE TELÉFONO SATISFACE LOS REQUISITOS DEL GOBIERNO RELATIVOS A LA EXPOSICIÓN DE ONDAS DE RADIO. El teléfono móvil es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado y fabricado para que no exceda los límites de emisión relativos a la exposición a energía de radiofrecuencia establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones...
  • Página 154 0.433 W/Kg. El funcionamiento cerca del cuerpo está restringido a los accesorios suministrados o aprobados por Samsung o no designados por Samsung que no tengan metal y que alejen del cuerpo del usuario el teléfono, incluida su antena independientemente de si está extendida o retraída, por lo menos 1.5cm.
  • Página 155: Apéndice B: Guía Para El Uso Seguro Y Responsable De Teléfonos Móviles

    P107-sp.book Page 152 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Apéndice B: Guía para el uso seguro y responsable de teléfonos móviles Cellular Telecommunications & Internet Association “La seguridad es lo más importante.” Guía para el uso seguro y responsable de teléfonos móviles EN ESTADOS UNIDOS, HOY EN DÍA DECENAS DE MILLONES DE PERSONAS APROVECHAN LA SINGULAR...
  • Página 156 P107-sp.book Page 153 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM la cabeza erguida, mantener la vista en el camino, verificar los espejos con frecuencia y cuidarse de otros vehículos. También requiere que se obedezcan todos los letreros y señales viales y no exceder el límite de velocidad. Significa usar el cinturón de seguridad y exigir a otros pasajeros que hagan lo mismo.
  • Página 157 P107-sp.book Page 154 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM montado o un accesorio de altoparlante, aproveche estos dispositivos que están a su disposición. 3. Sitúe su teléfono móvil donde pueda alcanzarlo fácilmente para que pueda tener acceso a él sin retirar la vista del camino.
  • Página 158 P107-sp.book Page 155 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM 7. No participe en conversaciones estresantes o emotivas que pudieran distraerle. Este tipo de conversaciones y el conducir no se mezclan bien: le distraen y son hasta peligrosas cuando está detrás del volante. Informe a la persona con quien esté...
  • Página 159 P107-sp.book Page 156 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM averiado que no representa peligro grave, una señal vial descompuesta, un accidente vial de menor importancia donde no pareciera que hubo lesiones, un vehículo que sabe fue robado, llame al servicio de asistencia de caminos o cualquier número especial de teléfonos móviles que no sea de emergencia.
  • Página 160: Apéndice C: Actualización Para El Consumidor Sobre Los Teléfonos Móviles

    P107-sp.book Page 157 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Apéndice C: Actualización para el consumidor sobre los teléfonos móviles Administración de Alimentos y Fármacos de Estados Unidos 1. ¿A qué tipos de teléfonos se refiere esta actualización? El término "teléfonos móviles" en este documento se refiere a teléfonos móviles de mano con antena integrada, que a menudo se les llama "móviles", "portátiles"...
  • Página 161 P107-sp.book Page 158 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM radiofrecuencia cuando están en el modo de espera. Mientras que altos niveles de radiofrecuencia pueden afectar la salud (calientan el tejido), exponerse a bajos niveles de radiofrecuencia que no produce calor no causa ningún efecto adverso a la salud. En algunos estudios se ha indicado que podrían presentarse algunos efectos biológicos, pero estos hallazgos no se han confirmado en otros estudios.
  • Página 162 P107-sp.book Page 159 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Que colabore en brindar a los usuarios de teléfonos móviles la mejor información posible sobre lo que se conoce acerca de los posibles efectos sobre la salud humana que puede tener usar teléfonos móviles.
  • Página 163 P107-sp.book Page 160 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM estaciones base es generalmente miles de veces más bajo que al que se expone debido a los teléfonos móviles. Por ende, las estaciones base no son el sujeto principal de las preguntas de seguridad que se tratan en este documento.
  • Página 164 P107-sp.book Page 161 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM 5. ¿Qué medidas puedo tomar para reducir la cantidad de energía de radiofrecuencia a la que me expongo cuando uso mi teléfono móvil? Si estos productos presentan un peligro, aunque en este momento no sabemos si lo presentan, probablemente es muy pequeño.
  • Página 165 P107-sp.book Page 162 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM entre el usuario y la fuente de radiofrecuencia reducirá la exposición a la radiofrecuencia. Algunos grupos patrocinados por gobiernos de otros países han aconsejado que debe disuadirse todo uso de teléfonos móviles por parte de niños.
  • Página 166 P107-sp.book Page 163 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM que los accesorios que dicen proteger la cabeza de esas emisiones reduzcan los riesgos. Algunos productos que aseveran proteger al usuario de la absorción de radiofrecuencia usan estuches especiales para el teléfono, mientras que otros no son nada más que un accesorio metálico instalado en el teléfono.
  • Página 167 P107-sp.book Page 164 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM La FDA probó audífonos para detectar interferencia de los teléfonos móviles de mano y ayudó a crear una norma voluntaria patrocinada por el Institute of Electrical and Electronic Engineers (IEEE). Esta norma especifica los métodos y requisitos de desempeño correspondientes a los audífonos y teléfonos móviles para que no se presente interferencia cuando una persona use un teléfono...
  • Página 168 P107-sp.book Page 165 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM teléfonos móviles, de manera que no sabemos con certeza lo que los resultados de esos estudios significan para la salud humana. Se han publicado tres grandes estudios epidemiológicos desde diciembre del 2000. Entre estos tres estudios se investigó toda asociación posible entre usar teléfonos móviles y cáncer cerebral primario, glaucoma, meningioma o neuroma acústico, tumores del cerebro o las glándulas salivales, leucemia u otros tipos de cáncer.
  • Página 169 P107-sp.book Page 166 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Son muchos los factores que afectan esta medición, como el ángulo en que se sostiene el teléfono o el modelo de teléfono que se usa. 12. ¿Cuáles son las otras entidades federales con responsabilidades relacionadas con los posibles efectos de la radiofrecuencia en la salud? Puede obtener información adicional sobre la seguridad de la...
  • Página 170: Garantía Limitada Estándar

    Producto junto con los accesorios, los productos o el equipo periférico o auxiliar que SAMSUNG no haya suministrado o aprobado; (e) los defectos y daños debidos a pruebas, funcionamiento, mantenimiento, instalación o ajuste inapropiados; (f) la instalación, el mantenimiento y el servicio de los productos o...
  • Página 171 80% de la capacidad nominal o si la pila goteara, y esta Garantía Limitada no cubre pila alguna si (i) la pila se hubiera cargado con un cargador que SAMSUNG no haya especificado o aprobado; (ii) cualquiera de los sellos de la pila estuvieran rotos o mostraran evidencia de manipulación;...
  • Página 172 P107-sp.book Page 169 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Todas las piezas, los componentes, las tarjetas y el equipo de reposición pasarán a ser propiedad de SAMSUNG. Si SAMSUNG determinara que un producto no está cubierto por esta garantía limitada, el comprador deberá pagar todos los cargos por concepto de piezas, envío y mano de obra por...
  • Página 173 PERMITEN QUE SE LIMITEN LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, DE MANERA QUE LA LIMITACIÓN ANTES MENCIONADA PODRÍA NO APLICARSE A USTED. ADEMÁS, SAMSUNG NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑO ALGUNO DE NINGÚN TIPO QUE RESULTE DE LA COMPRA, EL USO, EL USO O LA INCAPACIDAD DE USO...
  • Página 174 SE INTERPRETARÁ COMO TAL. LAS PARTES ENTIENDEN QUE EL COMPRADOR PUEDE USAR EL SOFTWARE O EQUIPO DE TERCEROS EN CONJUNCIÓN CON EL PRODUCTO. SAMSUNG NO OTORGA GARANTÍAS NI HACE REPRESENTACIONES Y NO HAY CONDICIONES, EXPLÍCITAS NI IMPLÍCITAS, ESTABLECIDAS POR LA LEY O DE OTRO TIPO, EN CUANTO A LA CALIDAD, CAPACIDADES, OPERACIONES, DESEMPEÑO O ADECUACIÓN DEL SOFTWARE O...
  • Página 175 DICHO SOFTWARE O EQUIPO DE TERCEROS, SEGÚN CORRESPONDA. Esta Garantía Limitada distribuye el riesgo de las fallas del Producto entre el Comprador y SAMSUNG y la estructura de precios de los Productos SAMSUNG refleja esta asignación distribuida de riesgo y las limitaciones de la responsabilidad contenidas en esta Garantía Limitada.
  • Página 176 P107-sp.book Page 173 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Índice Calculadora (5.5) • Calendario (5.1) • Cambio Acceso directo (4.9) • contraseña (4.6.4) • Accesorios • PIN (4.6.2) • Activación automática • PIN2 (4.6.7) • Adaptador de viaje • Cambio de moneda (5.6) • Agenda telefónica Caracteres almacenamiento de un número...
  • Página 177 P107-sp.book Page 174 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Duración de las llamadas • Iluminación de fondo • Imagen de fondo • Indicador de batería baja • Edición llamadas perdidas • notas • Letras número en la cambio del modo • agenda telefónica •...
  • Página 178 P107-sp.book Page 175 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM Mensajes configuración (1.4) • Opciones de pantalla plantillas (1.3) • Menús Pantalla acceso mediante accesos establecimiento del idioma • directos • iconos • acceso mediante el Pendientes desplazamiento • definición • lista •...
  • Página 179 P107-sp.book Page 176 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM mensaje • teclado • Seguridad timbre • guía breve • Tono de mensajes (3.5) • guía rápida • Tonos de las teclas Seguridad al conducir • envío de • Selección de red (7.3) • selección (3.4) •...
  • Página 180 P107-sp.book Page 177 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM...
  • Página 181 P107-sp.book Page 178 Wednesday, May 12, 2004 5:36 PM...

Tabla de contenido