Publicidad

Enlaces rápidos

Assembly
(continued)
Before You Begin...
Avant de commencer...
Antes de comenzar...
• Read instructions thoroughly prior to assembly.
This product contains parts that can be damaged if incorrectly
assembled.
• Please follow instructions.
Suncast is not responsible for replacing parts damaged due to
incorrect assembly.
• Check for all parts before you begin assembly.
Using the provided parts check list on page 5, verify that you
have all the parts required to assemble your hose reel.
• Keep these instructions.
You will need the Quality Control Number shown below to
register your product.
• Lisez les instructions avant de procéder au montage.
Cet article comporte des pièces qui risquent d'être endommagées
si ces dernières ne sont pas installées correctement.
• Veuillez suivre les instructions.
Suncast ne peut être tenu responsable en cas de perte de pièces
suite à un montage incorrect.
• Vérifiez toutes les pièces avant de commencer l'assemblage.
À l'aide de la liste des pièces fournie en page 5, vérifiez que vous
avez toutes les pièces nécessaires à l'assemblage de votre dévidoir.
• Veuillez conserver ces instructions.
Vous aurez besoin du Numéro de contrôle de qualité ci-dessous
pour enregistrer votre produit.
• Lea completamente las instrucciones antes de iniciar el
armado.
Este producto tiene partes que pueden dañarse si se conectan
incorrectamente.
• Siga las instrucciones.
Suncast no será responsable del reemplazo de piezas dañadas
debido a conexiones incorrectas.
• Verifique que tenga todas las piezas antes de comenzar
el armado.
Use la lista de la página 5 y asegúrese de tener todas las piezas
necesarias para armar el carrete de manguera.
• Conserve estas instrucciones.
Para registrar sus productos, necesitará el Número de control de
calidad que se muestra a continuación.
Quality Control Number:
Numéro de controle de qualitié :
Número de control de calidad:
© 2012 Suncast Corporation, Batavia, IL
Slide Trak
Hose Handler
®
Dévidoir de tuyau Slide Trak
Carrete para manguera Slide Trak
OWNER'S MANUAL
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
MANUAL DEL USUARIO
To purchase Suncast replacement parts and learn
about other Suncast products, visit www.suncast.
com or call 1-800-846-2345 or 1-630-879-2050.
Pour vous procurer des pièces de remplacement
Suncast et en apprendre davantage sur les autres
produits Suncast, consultez notre site www.
suncast.com ou appelez le 1-800-846-2345 ou le
1-630-879-2050.
Para comprar piezas de repuesto Suncast y
obtener información sobre otros productos
Suncast, visite www.suncast.com o llame al
1-800-846-2345 o al 1-630-879-2050.
TWM200/TWM200W
Hose Reel
Hose Handler
Hose Handler
®
®
0360821D

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Suncast Slide Trak Hose Handler TWM200

  • Página 1 Cet article comporte des pièces qui risquent d’être endommagées si ces dernières ne sont pas installées correctement. • Veuillez suivre les instructions. Suncast ne peut être tenu responsable en cas de perte de pièces suite à un montage incorrect. • Vérifiez toutes les pièces avant de commencer l’assemblage.
  • Página 3: Important Instructions

    ATTENTION / ATTENTION / ADVERTENCIA • This product may become susceptible to impact damage in freezing temperatures. • DO NOT store near excessive heat. • Ce produit peut être endommagé par des impacts en cas de gel. • Ne pas remiser près d’une source de chaleur excessive. •...
  • Página 4: Instrucciones Importantes

    Instrucciones importantes • Al conectar la manguera del jardín al tubo de salida y/o a la manguera de conexión, asegúrese de conectarla correctamente (Fig. 1). Una conexión incorrecta podría causar daño permanente. • Antes de enrollar la manguera retire el accesorio y drene toda el agua que sea posible de la manguera.
  • Página 5 Parts / Pièces / Piezas 0520124 0101267**A 0102247** 0463002 Cross brace Leader hose Left side frame Out-tube Tuyau de raccordement Cadre gauche Moitié du tambour tube de sortie Mitad del tambor Manguera de conexión Marco izquierdo Tubo desalida 0102228** Right side reel Volant droit Carrete derecho Note: Parts E and F...
  • Página 6 Installation / Installation / Instalación Insert the tabs of the right side of tray (H) into the corresponding tab receptacles on the top edge of the ribbed side of right side frame (J). Note: Right Side Frame (J) is engraved with the letter R on the ribbed side.
  • Página 7 Installation Installation Instalación (cont.) / (suite) / (continuación) Concave tabs Concave tabs Languettes concaves Languettes concaves Lengüetas cóncavas Lengüetas cóncavas With ribbed side facing the center of the hose reel, guide the Open lubricant tube (included) and rub contents on o-rings on hub on the left side reel (F) through the center hole in the left in-tube (C).
  • Página 8 Installation Installation Instalación (cont.) / (suite) / (continuación) With left reel side (F) in place, align crossbrace tabs on either Locate right side reel (E) with engraved letter R on the ribbed end of crossbrace (D) with rectangular tab receptacles in both side.
  • Página 9 Installation Installation Instalación (cont.) / (suite) / (continuación) Insert the tab on each end of frame bar (L) into the Align the tabs of crank (K) with the channels in the hole at the corresponding tab receptacles on the inside corner of left side center of the exterior side of right side frame.
  • Página 10: Instalación

    Installation Installation Instalación (cont.) / (suite) / (continuación) 51 3/4" (131,4 cm) 51 3/4" (131,4 cm) Mark the location for mounting hose reel (A) on wall by measuring 24" from the left side of unit to water supply and measuring 51 3/4" from the ground. Note: If hose reel is correctly mounted, the leader hose should reach the water supply without kinking the hose.
  • Página 11 Installation Installation Instalación (cont.) / (suite) / (continuación) Install top two hex head screws (O) halfway. Hang the unit on the top two hex head screws. Install bottom two hex head screws (O). Tighten all four hex head screws. Do not overtighten screws. Marquez l’emplacement des quatre trous et prépercez- les à...
  • Página 12 Using Your Hose Reel / Mode D’emploi Du Dévidoir / Cómo Usar El Carrete Para Manguera CAUTION / ATTENTION / PRECAUCIÓN • DO NOT cross-thread the leader hose into the in-tube. See IMPORTANT INSTRUCTIONS for details. • Veillez à NE PAS fausser le filetage du tuyau de raccordement dans le tube d’arrivée.
  • Página 13 2. Revise que todas las conexiones estén apretadas. Si el carrete para manguera todavía presenta fugas, quizás sea necesario reemplazar el tubo de entrada y el tubo de salida. Comuníquese con nosotros en www.suncast.com o llame al 1-800-846-2345.
  • Página 14: Warranty Limitations

    (800) 846-2345 or visit www.Suncast.com. SUNCAST® will repair or replace only the parts that failed under the terms of the warranty. In some cases, the replacement parts may not be identical, but they shall be of equal or greater performance than the original part.
  • Página 15: Limitations De Garantie

    Suncast does not represent that this unit will meet city, county, state, homeowner’s association standards or zoning requirements. The owner is Suncast ne garantit aucunement la conformité du produit avec les exigences de la ville, du comté, de la province ou de l'association de copropriétaires ou de zonage.
  • Página 16: Limitaciones De La Garantía

    Suncast no se responsabiliza de lo siguiente: pérdida del uso de la unidad; mano de obra para reparaciones; tasas de inspección ni costos de desecho.

Este manual también es adecuado para:

Slide trak hose handler twm200w

Tabla de contenido