Bestimmungsgemäße Verwendung
D
• Die Leuchte Scenatic Point 903 ist für den Einbau
in abgehängte Decken in Innenräumen mit Umge-
bungstemperatur von t a 25° C bestimmt.
• Die Leuchte ist geeignet zur direkten Befestigung
auf normal entflammbaren Befestigungsflächen.
Intended use
GB
• The luminaire Scenatic Point 903 is intended for instal-
lation in suspended ceilings in indoor rooms at an
ambient temperature of ta 25°C.
• The light fitting is suitable for mounting on normally
inflammable surfaces.
Utilisation conforme
F
• Le luminaire Scenatic Point 903 est conçu pour le mon-
tage dans les plafonds suspendus en intérieur à une
température de ta 25 °C.
• Le luminaire est etudié pour une fixation directe sur
des surfaces standard (classement au feu standard).
Utilizzo conforme alla sua determinazione
I
• L'apparecchio Scenatic Point 903 è previsto per il mon-
taggio nei controsoffitti ribassati in locali interni con
temperatura ambiente ta 25 °C.
• L'apparecchio è indicato per il fassagio diretto su super-
fici generalmente non infiammabili.
Uso previsto
E
• La luminaria Scenatic Point 903 está especialmente
diseñada para el montaje en techos suspendidos en
espacios interiores con una temperatura ambiente de
ta 25 °C.
• Las luminarias son aptaspara ser montadosen super-
fircies habitualmente inflamables.
Volgens bestemming gebruiken
NL
• De armatuur Scenatic Point 903 is bedoeld voor de mon-
tage in verlaagde plafonds binnen met een omgevings-
temperatuur van ta 25 °C.
• Het armatuur is geschikt voor directe bevestiging op
normaal ontvlambare bevestigingsvlakken.
Typ
Snc Point 903 LS-FL LED700 ...
Snc Point 903 LS-SP LED700 ...
D
GB
F
I
45°
E
355°
NL
92
100
min. 600
min. 128,5
min. 100
min. 128,5
Leuchtensicherung
D
Fixing of the luminaire
GB
Fixation du luminaire
F
Fissaggio dell'apparecchio
I
Fijación de la luminaria
E
Armatuurzekering
NL
ca. kg
Typ
Snc ZVE LED 18W 700mA 12V, SELV ET
0,4
(TOC 60 462 00)
0,4
Snc ZVE LED 25W 700mA 12V, SELV ETDD
(TOC 60 463 00)
D
GB
F
I
E
NL
Bitte beachten Sie die Kennzeichnung am
D
Betriebsgerät, da bei einigen Ausführungen der Anschluss
einer Funktionserde
erforderlich ist.
Please observe the labelling on the operating device, since
GB
with some versions a functional earth connection
Veuillez observer le marquage au niveau de l'appareil car
F
le raccordement de la terre fonctionnelle
pour certains modèles.
Osservare la siglatura sul reattore elettronico perché in alcuni
I
modelli per l'allacciamento occorre una massa funzionale
Tener en cuenta la clasificación del dispositivo regulador,
E
ya que para algunas versiones de la conexión, es necesaria
una puesta a tierra funcional
Let op de informatie aan het bedrijfsapparaat, want bij
NL
sommige uitvoeringen is de aansluiting van een functieaarde
vereist.
ca. kg
0,2
0,2
is necessary.
est indispensable
.
.
2 / 3