El contenido de este manual, así como las especificaciones de este producto, están sujetos a modificación sin previo aviso. Brother se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las especificaciones y materiales descritos en el presente manual, y no asume responsabilidad alguna por los daños (incluyendo los daños...
Página 5
La declaración de conformidad de la CE en virtud de la directiva de R y Fabricante Brother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japón Planta Brother Industries (Shen Zhen) Ltd G02414-1, Bao Chang Li Bonded Transportation Industrial Park Bao Lung Industrial Estate, Longgang, Shenzhen, China Por la presente declaro que: Descripción de los productos: Máquina de facsímil...
NO traslade el equipo, tomándolo por la cubierta del escáner. La mayoría de ilustraciones en este Manual del usuario se refieren al equipo FAX-2440C.
Página 7
ADVERTENCIA Adopte las debidas precauciones al instalar o modificar líneas telefónicas. No toque nunca los cables o terminales telefónicos que no estén aislados, excepto si han sido desconectados de la toma de la pared. Nunca instale cables telefónicos durante tormentas eléctricas. Nunca instale una toma de teléfono en un lugar húmedo.
Cómo escoger el lugar de instalación Sitúe el equipo sobre una superficie plana y estable que no esté expuesta a vibraciones ni a golpes. Por ejemplo, sobre un escritorio. Coloque la máquina cerca de una conexión de teléfono y un enchufe de masa a tierra.
Página 9
Si no está iluminado en Para el modelo verde, pulse MFC-620CN, pulse Cargue el documento. Menú/Fijar Introduzca el número del fax Para el modelo FAX-2440C, con la Marcación rápida Menú/Fijar pulse (sólo FAX-2440C), la Use el teclado de marcación Marcación abreviada, Busca para asignar un número de...
Página 10
Si no está iluminado en Inicio negro Pulse verde, pulse Inicio color Cargue el documento. (Sólo FAX-2440C) Pulse el botón de Marcación Rápida correspondiente al número al que desea llamar. Para marcar los números de Marcación rápida de 4 a 6, Mayús...
Configuración del ID de la estación......2-2 Configuración del tipo de línea telefónica....2-3 Centralita automática privada y transferencia de llamadas ........2-3 Configuración general ............2-5 Configuración del Modo temporizador (Sólo MFC-620CN)..........2-5 Configuración del Modo temporizador (sólo FAX-2440C)........... 2-5...
Página 12
Configuración de envío ............3-1 Para activar el modo de Fax..........3-1 Cómo marcar ..............3-1 Marcación manual ............3-1 Marcación rápida (sólo FAX-2440C) ......3-2 Marcación abreviada ..........3-2 Búsqueda ..............3-3 Remarcación de fax............ 3-3 Para enviar un Fax (B/N y Color)........3-4 Transmisión de fax en color........
Página 13
(sólo modo Fax/Tel) ..........4-5 Configuración del mensaje de Fax/Tel....... 4-5 Detetor de fax (Sólo MFC-620CN) ......4-6 Detector de fax (sólo FAX-2440C) ......4-7 Impresión reducida de faxes entrantes (Reducción automática) ......... 4-8 Recepción de un fax al finalizar una conversación ..4-8 Impresión de un fax desde la memoria ......
Página 14
(sólo FAX-2440C)........... 5-1 Almacenamiento de los números de Marcación abreviada..............5-2 Cambio de los números de Marcación rápida (sólo FAX-2440C) y de Marcación abreviada..5-3 Configuración de Grupos para multienvío (sólo FAX-2440C)........... 5-4 Configuración de Grupos para multienvíos (sólo MFC-620CN) ..........5-5 Opciones de marcación ............
Página 15
.......... 7-7 Ajustes de Ahorro de llamada ........7-7 Control de grabaciones entrantes ICM....... 7-7 Registro de una conversación (sólo FAX-2440C) ..7-8 Grabar el mensaje de salida del Fax/Tel (F/T OGM) ..7-8 Impresión de informes ............8-1 Ajustes del Fax y sus funciones ........
Página 16
Uso del botón Opciones de la copiadora (Configuración temporal) ..........9-3 Para cambiar los ajustes de la configuración temporal de la copia..........9-4 Para incrementar la velocidad de la copia o de la calidad..............9-5 Para ampliar o reducir la imagen copiada....9-6 Ajuste del tipo de papel ..........
Página 17
Información importante ............. 11-1 Para su seguridad ............ 11-1 Conexión LAN (sólo MFC-620CN) ......11-1 ® Declaración de conformidad con E ..11-1 NERGY Instrucciones de seguridad importantes....11-2 Marcas comerciales..........11-4 Solución de problemas y mantenimiento rutinario ..12-1 Solución de problemas ...........
Página 18
Grabación del mensaje del contestador (OGM) en un TAD externo ........ A-7 Conexiones de líneas múltiples (PBX) ...... A-8 Si se está instalando el equipo para funcionar con una centralita ......A-8 Funciones personalizadas de la línea telefónica ..A-8 Apéndice B ................
Cómo utilizar este Manual Gracias por adquirir un aparato de fax o un Centro Multifunción (MFC) de Brother. El equipo es un aparato fácil de manejar, e incluye una pantalla LCD cuyas instrucciones le guiarán en el proceso de programación. Podrá sacarle todo el partido a su equipo tras haber leído este Manual.
Información general del panel de control FAX-2440C MFC-620CN 1 - 2 INTRODUCCIÓN...
Página 21
PABX (centralita que tenga nuevos mensajes. automática privada), permite Escuchar/Grabar transferir la llamada a otra (Sólo FAX-2440C) extensión. Permite escuchar los mensajes de Gestion de tinta voz guardados en la memoria. Le permite limpiar la cabeza de la...
Página 22
Marcación rápida previamente Ahorro energía almacenados. Podrá hacer que el equipo pase a Mayús (Sólo FAX-2440C) modo de ahorro de energía. Para acceder a los números de Controles de navegación: marcación rápida del 4 al 6, Menú/Fijar...
Poner el aparato en Modo de ahorro de energía. Cuando el equipo esté inactivo, podrá ponerlo en modo Ahorro de energía pulsando el botón Ahorro de energía. En modo ahorro de energía, el equipo recibe llamadas telefónicas de manera normal. Para obtener más información acerca de la recepción de faxes en modo ahorro de energía, vea la tabla informativa de la página 1-6.
Recepc. fax:Sí Sólo fax Detección de fax, Fax diferido*, Opción (predeterminado) de fax remoto*, Recuperación remota*: Sólo FAX-2440C: Puede contestar las llamadas levantando el auricular. CON:Ctr. Msg. Recepción de fax (automática), grabación de mensajes entrantes, detección de fax, fax diferido*, opciones de fax remota*, recuperación remota*...
Carga de documentos Puede recibir un fax, hacer copias, y escanear desde el ADF (alimentador automático de documentación) o desde la superficie del escáner. Utilización del Alimentador automático de documentos (ADF) La unidad ADF tiene capacidad para 10 páginas, que se alimentan una a una.
Página 26
Ventile las páginas bien. Siempre ponga los documentos boca abajo, primero el lado superior en el ADF hasta que los sienta en su rodillo del alimentador. Ajuste las guías del papel al ancho de los documentos. Despliegue la aleta del soporte de documentos de salida de la unidad ADF.
Uso de la superficie de escaneo Puede utilizar la superficie de escaneo para enviar por fax páginas de un libro, o bien una página cada vez. Los documentos pueden tener como máximo un tamaño de carta o A4 (de 21,6 a 29,7 cm). Para utilizar el cristal de escaneo, la unidad ADF tiene que estar vacía.
Para obtener la calidad óptima de impresión, le sugerimos que use papel Brother. (Vea la tabla de abajo.) Si el papel Brother no está disponible en su país, recomendamos probar distintos tipos de papel antes de adquirir grandes cantidades. Le recomendamos usar “Película de transparencias 3M” cuando imprima sobre transparencias.
Manipulación y uso de papeles especiales Mantenga el papel guardado en su embalaje original, que deberá permanecer cerrado. Mantenga el papel alisado y evite exponerlo a la humedad, la luz solar directa y cualquier fuente de calor. La cara estucada del papel satinado es brillante. Evite tocar la cara brillante (estucada).
Tipo de papel y tamaño para cada función Tipo de papel Tamaño del papel Copiar PhotoCapture Impresora (sólo MFC-620CN) Papel cortado Carta 216 x 279 mm (8 1/2" x 11") Sí Sí Sí Sí 210 x 297 mm (8,3" x 11,7") Sí...
Peso del papel, grosor y capacidad. Tipo de papel Peso Grosor Nº de hojas Papel cortado Papel normal de 64 hasta 120 g/m de 0,08 a 0,15 mm (de 17 a 32 lb) (de 0,003” a 0,006”) Papel para de 64 hasta 200 g/m 0,08 hasta 0,25 mm chorro de tinta (de 17 a 53 lb)
Área de impresión El área de impresión dependerá de la configuración de la aplicación utilizada. Los siguientes datos indican las áreas no imprimibles de hojas sueltas y sobres. Hojas sueltas Sobres área no imprimible 1Página 2Página 3Izquierda 4Derecha superior inferior Hojas sueltas 3 mm 3 mm...
Cómo cargar el papel, sobres y tarjetas postales Para cargar papel u otros materiales Extraiga la bandeja completamente del equipo y retire la bandeja de salida de papel. Pulse y deslice la guía del papel para ajustarla al ancho del papel.
Página 34
Aviente bien la pila de papel para evitar que se produzcan atascos y problemas de alimentación de papel. Introduzca el papel suavemente en la bandeja para el mismo, quedando boca abajo la superficie del papel a imprimir, primero el borde de la parte superior. Asegúrese de que el papel de la bandeja no esté...
Para cargar sobres Utilice papel de entre 75 y 95 g/m Se necesitan los ajustes de margen para aplicar algunos sobres. Asegúrese de efectuar una prueba de impresión primero. Para evitar posible daño al mecanismo de alimentación, no utilice los tipos de sobres descritos a continuación. NO UTILICE SOBRES: de estructura abombada con letras o grabados en relieve...
Introduzca los sobres en la bandeja para el papel con el espacio para la dirección encarado hacia abajo, primero el borde el de la parte superior. Deslice la guía del papel para ajustarla al ancho de los sobres. Si se presentan problemas al imprimir sobres, trate de seguir las sugerencias descritas a continuación: Abra la solapa del sobre.
Acerca de los aparatos de fax Los tonos de fax y el intercambio de protocolos Cuando alguien le envía un fax, el equipo envía los tonos de llamada de fax (tonos CNG). Se trata de pitidos intermitentes, de bajo volumen, a intervalos de 4 segundos. Los escuchará al marcar y Inicio negro Inicio color pulsar...
ECM (Modo de Corrección de Errores) El Modo de Corrección de Errores (ECM) es un método que permite al equipo verificar la transmisión de un fax mientras se está produciendo. Si el equipo detecta errores durante la transmisión del fax, reenviará las páginas del fax en las que se haya producido el error.
Introducción Configuración inicial Ajuste de la fecha y de la hora Cuando no se esté utilizando el equipo mostrará la fecha y la hora. Si se configura la ID de estación, la fecha y la hora mostradas en el equipo se imprimirán en todos los faxes que envíe. Si se produce un fallo en la corriente, puede que tenga que volver a introducir la fecha y la hora.
Configuración del ID de la estación Resulta conveniente guardar su nombre, o el nombre de su organización, junto con el número de fax en todas las páginas que envíe. Es importante introducir el número de fax en formato internacional normalizado; es decir, siguiendo estrictamente la secuencia que a continuación se expone: El carácter “+”...
Configuración del tipo de línea telefónica Si está conectando el equipo a una centralita automática privada PABX (PBX), ADSL o ISDN para enviar y recibir faxes, también es necesario cambiar el tipo de línea telefónica siguiendo los pasos descritos a continuación. Menú/Fijar Pulse Pulse ó...
Página 42
(Para FAX-2440C) Silencio/R Se puede programar la pulsación del botón como parte de un número almacenado en la memoria de Marcación rápida o Marcación abreviada. Cuando vaya a programar un número de marcación rápida o marcación abreviada /Fijar 2 Silencio/R ú...
Detener/Salir Pulse Configuración del Modo temporizador (sólo FAX-2440C) El equipo tiene en su panel de control dos botones de configuración temporal: Fax y copia Se puede especificar el número de minutos o de segundos que debe tardar el equipo para volver al modo Fax después de la última operación de Copiadora.
Selección del tipo de papel Para obtener una calidad de impresión óptima, configure el equipo para el tipo de papel que esté utilizando. Menú/Fijar Pulse Pulse ó para seleccionar Normal , Inyección tinta , Satinado ó Transparencia . Menú/Fijar Pulse Detener/Salir Pulse El papel sale con la cara impresa boca arriba a la bandeja de...
Ajuste del volumen del timbre Podrá desactivar el timbre o bien seleccionar el nivel de volumen del mismo. Menú/Fijar Pulse Pulse ó para seleccionar Bajo , Med , Alto ó No . Menú/Fijar Pulse Detener/Salir Pulse —O— El volumen del timbre se puede ajustar cuando el equipo está inactivo (no está...
Ajuste del volumen del altavoz Es posible modificar el volumen del altavoz. Menú/Fijar Pulse Pulse ó para seleccionar Bajo , Med , Alto ó No . Menú/Fijar Pulse Detener/Salir Pulse —O— En modo Fax , se puede ajustar el volumen del altavoz Manos Libres pulsando y, a continuación seleccione el nivel de...
Para activar automáticamente la opción Horario de Verano Puede ajustar el equipo para que cambie automáticamente a Horario de verano. Con ello el horario se adelanta una hora en primavera y se retrasa una hora en otoño. Asegúrese de que haya ajustado el día y la hora correctamente en los ajustes de Fecha/Hora .
Configuración de envío Para activar el modo de Fax Antes de proceder a enviar faxes, asegúrese de que esté iluminado en verde. Si no lo está, pulse ) para entrar al modo de Fax. La configuración predeterminada es Fax. Cómo marcar Puede marcar en cualquiera de las siguientes maneras.
Pulse la tecla de Marcación rápida correspondiente a la ubicación a la que desea llamar. (Consulte Cómo almacenar los números de marcación rápida (sólo FAX-2440C) en la página 5-1.) Para marcar los números de Marcación rápida de 4 a 6, mantenga Mayús...
Búsqueda Puede realizar una búsqueda de los números previamente guardados en la memoria de Marcación rápida (sólo FAX-2440C) y Buscar/M.abreviada de Marcación abreviada. Pulse y los controles de navegación para realizar la búsqueda. (Consulte Cómo almacenar los números de marcación rápida (sólo FAX-2440C) en la página 5-1 y Almacenamiento de los números de Marcación...
Para enviar un Fax (B/N y Color) Transmisión de fax en color El equipo puede enviar faxes en color a máquinas que admitan esta función. Sin embargo, los faxes en color no pueden ser almacenados en la memoria. Al enviar un fax en color, el equipo lo enviará en tiempo real (incluso si Trans.t.real está...
Envío de faxes desde el cristal de escaneo Puede utilizar el cristal de escaneo para enviar por fax páginas de un libro, o bien una página cada vez. Los documentos pueden tener Detener/Salir un tamaño máximo de A4. Para cancelar, pulse Si no está...
Transmisión automática Ésta es la forma más fácil de enviar un fax. Si no está iluminado en verde, pulse Cargue el documento. Marque el número de fax al que desea llamar. (Consulte Cómo marcar en la página 3-1.) Inicio negro Inicio color Pulse Transmisión manual...
Operaciones básicas de envío Envío de faxes con múltiples configuraciones Al enviar un fax, podrá seleccionar cualquier combinación de las siguientes opciones de configuración: contraste, resolución, modo satélite, fax diferido, transmisión por sondeo o transmisión inmediata. Si no está iluminado en verde, pulse Una vez aceptada cada opción de configuración, en la pantalla LCD aparecerá...
Resolución de Fax Resolución fax Podrá utilizar el botón para cambiar temporalmente la configuración (sólo para este fax). En modo Fax Resolución fax , pulse ó para seleccionar el ajuste de Menú/Fijar su elección, y pulse —O— Puede cambiar la configuración predeterminada: Si no está...
Acceso doble (no disponible para faxes en color) Es posible marcar un número y comenzar a escanear el fax en la memoria—incluso mientras el equipo está enviando desde la memoria o recibiendo faxes. En la pantalla LCD podrá verse el nuevo número de tarea y la memoria disponible.
Transmisión en tiempo real Al enviar un fax, el equipo escaneará los documentos y guardará la información en la memoria antes de enviarlos. Seguidamente, en cuanto la línea telefónica esté libre, el equipo comenzará el proceso de marcación y envío. Si la memoria se llena, el equipo enviará...
Comprobación del estado de la tarea En todo caso, recomendamos verificar qué tareas hay pendientes de envío en la memoria. (Si no existe ninguna tarea pendiente, la pantalla LCD mostrará el mensaje Ningún trabajo .) Menú/Fijar Pulse Si hay más de una tarea en espera, pulse ó...
Se entiende por Multienvíos el envío automático del mismo mensaje de fax a más de un número de fax. Podrá incluir Grupos, Marcación Rápida (sólo FAX-2440C), números de Marcación Abreviada y un máximo de 50 números en el mismo multienvío.
Introduzca las secuencias de números de marcación larga de la manera habitual, pero recuerde que cada número de Marcación rápida (sólo FAX-2440C) y de Marcación abreviada cuenta como un número, de forma que el número de ubicaciones que podrá guardar es limitado.
Fax diferido (no disponible para faxes en color) Durante el horario diurno, podrá guardar en la memoria hasta 50 faxes para enviarlos más tarde, en el curso de las 24 horas siguientes. Se enviarán estos faxes a la hora especificada en el paso 4.
Transmisión por Lotes Diferidos (no disponible para faxes en color) Antes de enviar faxes diferidos, el equipo le ayudará a ahorrar clasificando todos los documentos guardados en la memoria por destino y por hora programada. Todos los faxes diferidos cuyo envío esté...
Cancelar tarea del menú configuración. (Consulte Cancelación de una tarea programada en la página 3-11.) La opción Sondeo seguro puede utilizarse sólo con otro aparato de fax de Brother. CONFIGURACIÓN DE ENVÍO 3 - 16...
Seguridad de la memoria La opción Seguridad de la memoria permite impedir el acceso no autorizado al equipo. Mientras la opción Seguridad de la memoria esté activada, están disponibles las siguientes operaciones: Recepción de faxes en la memoria (limitada por la capacidad de la memoria) Reenvío de faxes (si la función Reenvío de faxes ya estaba activada)
Configuración de la contraseña Si se le ha olvidado la contraseña de seguridad, póngase en contacto con su distribuidor Brother o con Brother para solicitar ayuda. Menú/Fijar Pulse Introduzca un número de 4 dígitos como contraseña. Menú/Fijar Pulse Si la pantalla indica Verif clave: , vuelva a introducir la clave.
Desactivación de la función Seguridad de la memoria Menú/Fijar Pulse Introduzca la contraseña registrada de 4 dígitos. Menú/Fijar Pulse La función Seguridad de la memoria se desactiva automáticamente. Detener/Salir Pulse Si introduce una contraseña errónea, en la pantalla LCD aparecerá el mensaje Clave errónea y el equipo se desconectará...
—O— Asegúrese de que el Detector de Fax está ajustado en la posición ON. (Consulte Detector de fax (sólo FAX-2440C) en la página 4-7.) El TAD digital integrado Use este modo para grabar mensajes de voz en la CON:Ctr. Msg.
Para seleccionar o cambiar el modo de Recepción Si no está iluminado en verde, pulse Menú/Fijar Pulse Conf.inicial 1.Modo recepción Pulse para seleccionar Sólo fax (o Sí ). Menú/Fijar Pulse Detener/Salir Pulse Modo de recepción actual Fax : Sólo Fax F/T : Fax/Tel Man : Manual Con : Msg Mgr...
BT, deje la opción Número de timbres ajustada en 4. (Consulte Detector de fax (sólo FAX-2440C) en la página 4-7 y Operación desde extensiones telefónicas en la página A-1.) Si no está...
Ajustes de ahorro de llamadas (Modo TAD) Cuando ajuste la función ahorro de llamadas, el equipo contesta después de cuatro llamadas en el caso de que no tenga mensajes de voz o mensajes de fax y después de dos timbres si tiene mensajes de voz o mensajes de fax.
Ajuste de la duración del timbre F/T (sólo modo Fax/Tel) Si ajusta el modo receptor a modo Fax/Tel, deberá decidir durante cuanto tiempo el equipo hará sonar su semitimbre/doble timbre en el caso de recibir una llamada de voz (Si es una llamada de fax, el equipo imprime el fax) Este semitimbre/doble timbre sonará...
Detetor de fax (Sólo MFC-620CN) Inicio negro Cuando use está opción, no debe pulsar Inicio color , o el código de recepción de faxes cuando responda a una llamada de fax. Al seleccionar Si , el equipo recibirá automáticamente las llamadas de fax, incluso si levanta el auricular de una extensión telefónica o de un teléfono externo.
Detector de fax (sólo FAX-2440C) Inicio negro Si utiliza esta función, no tendrá que pulsar Inicio color , o el Código de recepción de fax al contestar una llamada de fax. Al seleccionar Si , el equipo recibirá automáticamente las llamadas de fax, incluso si levanta el auricular de una extensión telefónica o de un teléfono externo.
Impresión reducida de faxes entrantes (Reducción automática) Si elige Si , el equipo automáticamente reduce el tamaño del fax entrante para ajustarlo a una hoja de tamaño A4, Carta u Oficio. El equipo calculará el porcentaje de reducción utilizando el tamaño de la página del original y la configuración de Tamaño de papel que Menú/Fijar haya especificado (...
Impresión de un fax desde la memoria Si se ha seleccionado Reenvío de fax o Almacenamiento de fax Menú/Fijar ), se puede imprimir un fax desde la memoria cuando se encuentre cerca del equipo. (Consulte Configuración del almacenamiento de faxes en la página 6-2.) Menú/Fijar Pulse Inicio negro...
La opción Sondeo seguro puede utilizarse sólo con otro aparato de fax de Brother. Cualquier persona que desee utilizar la función de sondeo para recibir un fax deberá introducir el código de seguridad de sondeo.
Configuración para Recepción por sondeo con código de seguridad Es imprescindible asegurarse de utilizar el mismo código de seguridad que el interlocutor. Si no está iluminado en verde, pulse Menú/Fijar Pulse Pulse seleccionar Seguro . Menú/Fijar Pulse Introduzca un código de seguridad de cuatro dígitos. Debe ser el mismo código de seguridad del aparato de fax que pretende sondear.
(sólo FAX-2440C), Marcación abreviada, Búsqueda, un grupo (consulte Configuración de Grupos para multienvío (sólo FAX-2440C) en la página 5-4 y Configuración de Grupos para multienvíos (sólo MFC-620CN) en la página 5-5) o teclado de marcación. Deberá pulsar Menú/Fijar...
Puede configurar el equipo para proceder de las maneras siguientes para conseguir una marcación simplificada. Marcación rápida (Sólo FAX-2440C), Marcación abreviada y Grupos para el multienvío de faxes. Cuando marca un número de marcación rápida, la pantalla LCD muestra el nombre si este está almacenado, o el número.
). El equipo puede almacenar en memoria un máximo de 80 números de Marcación abreviada. Menú/Fijar MFC-620CN, pulse Menú/Fijar Para FAX-2440C, pulse Use el teclado de marcación para introducir el número de dos dígitos de la ubicación de marcación abreviada (01-80). (Por ejemplo, pulse Menú/Fijar Pulse Introduzca el número de teléfono o de fax (con un máximo de...
FAX-2440C) y de Marcación abreviada Si intenta guardar un número de Marcación rápida (sólo FAX-2440C) o de Marcación abreviada en la misma posición en la que haya almacenado un número, la pantalla LCD mostrará el nombre (o número) allí guardado, y pedirá que efectúe alguna de las...
85 números a un único grupo grande. (Consulte Almacenamiento de los números de Marcación abreviada en la página 5-2 y Cambio de los números de Marcación rápida (sólo FAX-2440C) y de Marcación abreviada en la página 5-3.) Menú/Fijar Pulse Marcado rápido...
Menú/Fijar Pulse para aceptar los números de este grupo. Utilice el teclado de marcación y la tabla de la página B-12 para asignar un nombre al grupo. Menú/Fijar Pulse (Por ejemplo, escriba CLIENTES NUEVOS). Detener/Salir Pulse Si lo desea, puede imprimir una lista de todos los números de Marcación rápida y Marcación abreviada.
Página 84
Use el teclado de marcación para Conf. grupos introducir un número del grupo (1-6). Conf. grupo:G01 Menú/Fijar Pulse (Por ejemplo, pulse para el Grupo 1). El número de Grupo puede ser cualquiera entre 1 y 6. Para incluir números de Marcación Conf.
Opciones de marcación Existen las siguientes maneras para marcar. (Consulte Cómo marcar en la página 3-1.) Códigos de acceso y números de tarjetas de crédito (sólo MFC-620CN) En ocasiones tendrá la posibilidad de optar entre varias compañías telefónicas para hacer llamadas de larga distancia. Las tarifas pueden variar en función de la hora y del destino.
Asimismo, podrá incluir la marcación manual mediante el teclado de marcación. (Consulte Cómo almacenar los números de marcación rápida (sólo FAX-2440C) en la página 5-1 y Almacenamiento de los números de Marcación abreviada en la página 5-2.) Por ejemplo, quizás haya almacenado ‘555’...
(por ejemplo, para operaciones de banca telefónica), efectúe el siguiente procedimiento. Si tiene una línea de marcación por tonos, no necesitará esta función para enviar señales de tonos. Para FAX-2440C, eleve el auricular. Manos Libres Para MFC-620CN, pulse Pulse en el panel control del equipo.
Levante el auricular —O— Manos Libres Pulse Cuando oiga un tono de llamada, marque el número usando el teclado de marcación, Marcación rápida (sólo FAX-2440C), Marcación abreviada y Búsqueda. Manos Libres Si ha pulsado la opción , hable con claridad en dirección al micrófono...
Contestación a las llamadas por medio del altavoz del teléfono. Cuando el aparato suena, en vez de levantar el auricular pulse Manos Libres . Hable con claridad en dirección al micrófono Manos Libres Para terminar la llamada, pulse Si la conexión telefónica es defectuosa, el interlocutor posiblemente escuche el eco de su voz durante la llamada.
Función de teléfono (voz) (sólo MFC-620CN) Puede utilizar el aparato para hacer llamadas telefónicas con voz llamando manualmente o utilizando la Búsqueda o la memoria de Marcación abreviada. Puede usar el auricular del teléfono externo o el altavoz del teléfono para hacer y recibir llamadas. Cuando marca un número de marcación rápida, la pantalla LCD muestra el nombre que haya almacenado, o en el caso de que no haya almacenado un nombre, el número de fax que haya...
Opciones de fax remoto (No disponible para faxes en color) Configuración de Reenvío de faxes Cuando seleccione el Reenvío de faxes, el equipo almacena el fax recibido en la memoria. La máquina marcará el número de fax que haya programado y enviará hacia adelante el mensaje de fax. Menú/Fijar Pulse Pulse...
Configuración del almacenamiento de faxes Si selecciona el Almacenamiento de faxes, el equipo guarda los faxes recibidos en la memoria. Será capaz de recuperar mensajes de fax desde otra localización con los comandos de recuperación remota. Menú/Fijar Pulse Pulse para seleccionar Almacenado fax . Menú/Fijar Pulse Detener/Salir...
MFL-Pro Suite en el ordenador, asegúrese de que el ordenador está conectado y activado. (Para obtener más detalles use PC Fax Brother en la página 5-1 del Manual del Usuario.) Si ha seleccionado Impr. Faxes:Si , el equipo también imprimirá...
Configuración del Código de acceso remoto El código de acceso remoto permite acceder a las funciones de Recuperación remota cuando está lejos del equipo. Antes de poder utilizar las funciones de acceso remoto y de recuperación, deberá configurar su propio código. El código predeterminado es un código inactivo (--- Menú/Fijar Pulse...
Recuperación remota Puede llamar al equipo desde cualquier teléfono o aparato de fax utilizando marcación por tonos. A continuación, utilice el Código de acceso remoto y los comandos remotos para recuperar los mensajes de fax. Uso del Código de acceso remoto Marque el número de su fax desde un teléfono u otro equipo de fax mediante marcación por tonos.
Comandos remotos Si se encuentra alejado del equipo, utilice los siguientes comandos para acceder a las diversas funciones. Al llamar al equipo e introducir el Código de acceso remoto (3 dígitos seguidos de ), el sistema emitirá dos breves pitidos, tras lo cual deberá introducir un comando remoto.
Página 97
Comandos remotos Detalles de la operación Cambie los ajustes de Reenvío de faxes o de almacenamiento de faxes 1 NO Puede seleccionar No después de recuperar o borrar todos los mensajes. 2 Reenvío de faxes Un pitido largo indicará que el cambio ha sido aceptado.
Recuperación de los mensajes de fax Marque el número de su aparato de fax. Cuando el equipo conteste, introduzca inmediatamente su Código de acceso remoto (3 dígitos seguidos de ). Si oye un pitido largo es señal de que hay mensajes. En cuanto oiga dos pitidos cortos, utilice el teclado de marcación para marcar Espere al pitido largo y, a continuación, utilice el teclado de...
Los mensajes de voz se pueden recuperar remotamente. (Consulte Recuperación remota en la página 6-5.) Debe registrar un mensaje de salida para usar el modo TAD. (Consulte Registro de Mensaje de salida TAD (sólo FAX-2440C) en la página 7-2.) Configuración de TAD Debe configurar el TAD de la siguiente manera.
Registro de Mensaje de salida TAD (sólo FAX-2440C) La grabación del el mensaje de salida TAD ( Mensaje contest. ) es el primer paso necesario para seguir antes de que pueda encender el TAD. Asegúrese de que el mensaje saliente tenga una duración inferior a los 20 segundos.
Registro del mensaje de salida TAD (sólo MFC-620CN) La grabación del mensaje de salida TAD ( Mensaje contest. ) es el primer paso necesario para seguir antes de que pueda encender el TAD. Asegúrese de que el mensaje saliente tenga una duración inferior a los 20 segundos.
Borrado del mensaje saliente (OGM) Menú/Fijar Pulse Pulse para seleccionar Mensaje contest. (no Mensaje Fax/Tel. ). Menú/Fijar Pulse Pulse para seleccionar Borrar mensaje . Menú/Fijar Pulse Pulse para borrar el OGM. —O— Pulse para salir sin borrar. Detener/Salir Pulse Activación del modo TAD Pulse ( ) sin soltarlo hasta que se encienda y en la pantalla LCD aparezca el texto.
Reproducción de mensajes de voz Para oír los mensajes de voz, efectúe el siguiente procedimiento: Escuchar/Grabar Para FAX-2440C, pulse Manos Libres Para MFC-620CN, pulse Ajuste el volumen pulsando Volumen Todos los mensajes serán reproducidos en el mismo orden en que hayan sido grabados. La pantalla LCD indicará el número del mensaje actualmente reproducido, así...
Los mensajes de voz pueden borrarse uno a uno, o bien todos juntos. Para borrar mensajes de voz individualmente. Escuchar/Grabar Para FAX-2440C, pulse Manos Libres Para MFC-620CN, pulse El equipo hace sonar un tono durante dos segundos y comienza a reproducir el mensaje. Cada mensaje irá precedido de un pitido largo, y seguido de dos pitidos cortos.
Configuración de la duración máxima de los mensajes entrantes El equipo está configurado para recibir mensajes de voz de hasta 30 segundos de duración. Este valor puede sustituirse por 60, 120 ó 180 segundos. Menú/Fijar Pulse Pulse para seleccionar el tiempo máximo para los mensajes de entrada (30, 60, 120 o 180 segundos).
Grabar el mensaje de salida del Fax/Tel (F/T OGM) Este es el anuncio reproducido por el equipo Brother (no un TAD externo) cuando alguien llama y el equipo está ajustado en modo recepción Fax/Tel. Aunque quienes llamen pueden oír este mensaje, no podrán dejar ninguno.
Impresión de informes Ajustes del Fax y sus funciones El Informe Verificación de la transmisión y el Informe de actividad se configuran desde la tabla de menús. Menú/Fijar Pulse —O— Menú/Fijar Pulse Personalización del Informe de Verificación de la transmisión Los informes de transmisión se pueden utilizar como comprobantes del envío de faxes.
Configuración del intervalo de los informes de actividad El equipo puede configurarse para imprimir informes de actividad a intervalos específicos (cada 50 faxes; cada 6, 12 ó 24 horas; cada 2 ó 7 días). Si el intervalo se configura como No , podrá imprimir el informe realizando los pasos indicados en la página siguiente.
Imprime una lista de los nombres y números 2.Marc. rápida guardados en la memoria de Marcación rápida (sólo FAX-2440C) y de Marcación abreviada, ordenados numéricamente. Listado de la información sobre los últimos faxes 3.Diario del fax entrantes y salientes.
Copia. (Consulte Configuración del Modo temporizador (sólo FAX-2440C) en la página 2-5 o bien Configuración del Modo temporizador (Sólo MFC-620CN) en la página 2-5.) La pantalla LCD mostrará...
Cómo hacer una copia única Copia Pulse ) para que se ilumine en verde. Cargue el documento. (Consulte Carga de documentos en la página 1-7.) Inicio negro Inicio color Pulse Detener/Salir Para detener la copia, pulse Hacer varias copias Copia Pulse ) para que se ilumine en verde.
(Consulte Configuración del Modo temporizador (sólo FAX-2440C) en la página 2-5 o bien Configuración del Modo temporizador (Sólo MFC-620CN) en la página 2-5.) Puede guardar los ajustes de la configuración de copia que use más a menudo.
Para cambiar los ajustes de la configuración temporal de la copia. Opciones de Copia Utilice el botón para configurar rápidamente los siguientes ajustes de copia sólo para la siguiente copia. Pulse Selecciones de menú Opciones Configuración Página Opciones predeterminada de Copia seleccione seleccione Rápida / Normal /...
Para incrementar la velocidad de la copia o de la calidad. Podrá seleccionar la calidad de la copia. La configuración predeterminada es Normal . Modo recomendado para impresiones normales. Normal Copia de buena calidad, a una velocidad adecuada. Velocidad de copia rápida y consumo mínimo de Rápida tinta.
Para ampliar o reducir la imagen copiada. Puede seleccionarse cualquiera de los siguientes porcentajes de ampliación o de reducción. Pers. (25-400%) le permite introducir un porcentaje del 25% al 400%. Pulse Opciones de Copia Pers. (25-400%) 200% → 198% 10x15cm →...
Pulse ó para seleccionar el porcentaje de ampliación o de reducción de su preferencia. Menú/Fijar Pulse —O— Menú/Fijar Puede seleccionar Pers. (25-400%) y pulsar Utilice el teclado de marcación para seleccionar un porcentaje de ampliación o de reducción entre 25% y 400% . Menú/Fijar Pulse (Por ejemplo, pulse...
Ajuste del tamaño de papel Si copia en otro papel que no sea A4, necesitará cambiar el ajuste del tamaño de papel. Sólo puede realizar copias sobre papel tamaño Carta, A4, A5 o de tarjeta fotográfica (10 (An) cm x 15 (Al) cm). Copia Pulse ) para que se ilumine en verde.
Clasificación de las copias utilizando la unidad ADF Podrá clasificar varias copias. Las páginas se apilarán en orden (321, 321, 321), y así sucesivamente. Copia Pulse ) para que se ilumine en verde. Cargue el documento. Use el control de marcación para entrar el número de copias que desee (máximo 99).
Para hacer un número determinado de copias en 1 copia o en un póster (Formato de página) Se puede reducir la cantidad de copias mediante la utilización de la función N en 1 copia. Esto le permite copiar dos o cuatro páginas en un sola página, y de esta manera puede economizar papel.
Página 120
Si está haciendo un número múltiple de copias en color, la opción N en 1 copia no puede ser utilizada. Las copias de N en 1 en color no están disponibles para FAX-2440C. Para las copias de póster, no podrá realizar más de una copia.
Página 121
Coloque el documento encarado hacia abajo en la dirección que se indica a continuación. 2 en 1 (P) 2 en 1 (L) 4 en 1 (P) 4 en 1 (L) Póster (3 X 3) Si lo desea, puede hacer una copia de una fotografía en tamaño póster.
Cambio de la configuración predeterminada de las copias Puede guardar los ajustes de la configuración de copiadora que use más a menudo. Para ello puede seleccionarlos como predeterminados. Estas opciones permanecerán tal como están hasta la siguiente vez que las modifique. Para incrementar la velocidad de la copia o de la calidad.
Ajuste de la saturación del color Menú/Fijar Pulse Pulse ó para seleccionar Rojo , Verde ó bien Azul . Menú/Fijar Pulse Pulse para aumentar la saturación de color. —O— Pulse para reducir la saturación de color. Menú/Fijar Pulse Vuelva al paso 2 para seleccionar el siguiente color. —O—...
Limitaciones legales Las reproducciones en color de determinados documentos son ilegales y pueden conllevar responsabilidades penales o civiles. La presente lista pretende ser una guía más que una relación exhaustiva de los documentos cuya reproducción está prohibida. En caso de duda, sugerimos que consulte a las autoridades relevantes sobre el documento en particular.
Introducción Aunque su equipo no esté conectado al ordenador, podrá imprimir las fotografías directamente desde el soporte de cámara digital. El aparato Brother incluye cuatro unidades de soportes (ranuras) para utilizar con soportes de cámaras digitales de uso difundido: ®...
™ Requisitos de PhotoCapture Center Para evitar mensajes de error, recuerde: El archivo DPOF de la tarjeta de soporte debe tener un formato válido. (Consulte Impresión de archivos DPOF en la página 10-8.) La extensión de los archivos de imagen debe ser .JPG (cualquier otra extensión, como por ejemplo .JPEG, .TIF, .GIF, etc., no será...
Primeros pasos Introduzca firmemente la tarjeta en la ranura correspondiente. ™ ® SecureDigital CompactFlash ® ™ Memory Stick xD-Picture Card ® SmartMedia PhotoCapture Indicaciones del botón: PhotoCapture Si la luz está encendida, indica que la tarjeta de soporte ha sido insertada correctamente.
Página 128
Los pasos abajo indicados dan una visión general de la opción Impresión directa. Lea las páginas restantes de este capítulo para obtener mayor información detallada sobre sus instrucciones. Inserte firmemente la tarjeta de soporte en la unidad correspondiente (ranura). Una vez insertada la tarjeta de C.Flash activa soporte en la ranura Pulse PhotoCapture para...
Impresión del Índice (Miniaturas) ™ PhotoCapture Center asigna un número a cada imagen (por ejemplo, Nº 1, Nº 2, Nº 3, etc.). No reconoce ningún otro número ni nombre de archivo que la cámara digital o el ordenador pueda utilizar para identificar las imágenes.
Impresión de imágenes Antes de imprimir una imagen individual, tiene que saber cuál es el número de la misma. Imprima primero el Índice. (Consulte Impresión del Índice (Miniaturas) en la página 10-5.) Asegúrese de haber insertado la tarjeta de soporte. PhotoCapture Pulse .
Página 131
Tamaño y tipo del papel Pulse ó para seleccionar el tipo de papel que esté utilizando, Carta Satinado , 10x15cm Brillo , 13x18cm Brillo , A4 Brillo , Carta Normal , A4 Normal , Carta Inkjet , A4 Tinta ó bien 10x15cm Tinta . Menú/Fijar Pulse Si ha seleccionado tamaño Carta o A4 , vaya al paso 6.
Impresión de archivos DPOF DPOF son las siglas, en inglés, de Digital Print Order Format. Se trata de una norma creada por los principales fabricantes de cámaras digitales (Canon Inc, Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co. Ltd., Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. y Sony Corporation) para facilitar la impresión de imágenes procedentes de una cámara digital.
Cambio de la configuración predeterminada ™ Puede guardar los ajustes de PhotoCapture Center que use más a menudo. Para esto defínalos como predeterminados. Estas opciones permanecerán tal como están hasta la siguiente vez que las modifique. Para incrementar la velocidad de la copia o la calidad. Menú/Fijar Pulse Pulse...
Ajuste del contraste Es posible seleccionar el nivel de contraste. Cuanto mayor sea el contraste, mayor será la nitidez y vivacidad de la imagen. Menú/Fijar Pulse Pulse para aumentar el contraste. —O— Pulse para disminuir el contraste. Menú/Fijar Pulse Detener/Salir Pulse Mejora del color Esta función se puede activar para imprimir imágenes más vívidas.
Página 135
Nivel de blanco Esta configuración ajusta el matiz de las áreas blancas de una imagen. La luz, los ajustes de la cámara y otros factores podrán influir en la apariencia del blanco. Las partes blancas pueden a veces aparecer ligeramente rosadas, amarillentas o con sombras de otro color.
Recorte Si una fotografía tiene un largo o ancho excesivo para el espacio disponible en la disposición seleccionada, parte de la imagen se recortará automáticamente. La configuración predeterminada es Si . Si desea imprimir toda la imagen, cambie esta configuración a No . Menú/Fijar Pulse Pulse...
Acerca de los mensajes de error Una vez que se haya familiarizado con los tipos de errores que se ™ pueden producir al utilizar PhotoCapture Center , podrá identificar y localizar fácilmente los problemas. Cuando aparece un mensaje de error en la pantalla LCD, el aparato emite un pitido para avisarle.
™ Uso de PhotoCapture Center desde el ordenador Puede acceder a la tarjeta de soporte que está en la unidad de soportes (ranura) del aparato desde el PC. ™ (Consulte Uso de PhotoCapture Center desde el PC en la página 6-1 en el Manual de usuario del Software del CD-ROM o Uso de ™...
NERGY popularización de equipos de oficina que utilicen eficientemente los recursos energéticos. TAR ® Como asociada a E , Brother Industries, Ltd. ha NERGY determinado que el producto cumple las directrices de economía TAR ® energética de E NERGY...
Instrucciones de seguridad importantes Lea detenidamente la totalidad de estas instrucciones. Téngalas a mano para consultarlas cuando sea necesario. Respete todas las advertencias e instrucciones del producto. Antes de limpiar este producto, desenchúfelo de la toma de corriente. No utilice productos de limpieza líquidos o en aerosol. Utilice un paño húmedo para limpiarlo.
Página 141
No coloque nada delante del equipo que pudiera bloquear los faxes entrantes. No coloque ningún objeto en la trayectoria de los faxes recibidos. Espere hasta que todas las páginas hayan salido del interior del equipo antes de recogerlas. Desenchufe el aparato de la toma de corriente y encargue la reparación al personal del servicio técnico autorizado cuando se produzcan las siguientes circunstancias: Si el cable de alimentación está...
Usted mismo puede corregir la mayoría de problemas. Si necesita una ayuda adicional, el Centro de Soluciones de Brother ofrece las últimas observaciones sobre la solución a sus averías. Visítenos en el sitio http://solutions.brother.com.
Página 144
(Para más detalles, consulte Uso del software PC-FAX de Brother en la página 5-1 en el Manual de usuario del Software del CD-ROM.) 12 - 2 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO...
Página 145
(FAX-2440C) o de Marcación abreviada. (FAX-2440C) o de Marcación (Consulte Cómo almacenar los números de abreviada que no ha sido marcación rápida (sólo FAX-2440C) en la página programado. 5-1 y Almacenamiento de los números de Marcación abreviada en la página 5-2.)
Página 146
MENSAJES DE ERROR MENSAJE DE CAUSA QUÉ HACER ERROR En uno o más cartuchos se está Encargue un nuevo cartucho de tinta. semivacío agotando la tinta. Si el equipo emisor está enviando un fax de color, durante el ‘intercambio de protocolos’...
Atascos de documentos Si el documento está atascado, efectúe el siguiente procedimiento. Documento atascado en la parte superior de la unidad ADF. Saque el papel que no esté atascado en el ADF. Levante la cubierta de la unidad ADF. Tire del documento atascado hacia afuera, tirando de él hacia la izquierda y la derecha.
Atasco de impresora o de papel En función del lugar del equipo en que se haya atascado el papel, extraiga el papel atascado. El papel está atascado en el interior de la bandeja del papel. Extraiga la bandeja de papel del equipo. Bandeja del papel Tire del papel atascado para sacarlo.
Papel atascado en el interior del equipo Retire la cubierta de desatasco de papel. Extraiga la bandeja de papel del equipo. Cubierta para el desatasco de papel Vuelva a introducir la cubierta de desatasco de papel. Si no puede extraer el papel atascado, eleve la cubierta de escáner del lado derecho del equipo hasta que ésta quede correctamente inmovilizada en la posición abierta.
Página 150
Eleve la cubierta del escáner para liberar el seguro inmovilizador. Empuje suavemente el soporte de la cubierta del escáner y cierre la cubierta del escáner. 12 - 8 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO...
En el caso de que piense que exista un problema en su equipo MFC, compruebe el gráfico siguiente y siga las sugerencias para solucionar cualquier tipo de problema o avería. El Brother Solutions Center le ofrece información actualizada sobre preguntas recientes hechas por otros usuarios, así como sugerencias para su posible solución.
Página 152
PROBLEMA SUGERENCIAS Impresión (Continuada) El texto impreso o las Asegúrese de que el papel haya sido cargado adecuadamente y de que imágenes aparecen oblicuas. las guías laterales y traseras estén ajustadas correctamente. (Consulte Cómo cargar el papel, sobres y tarjetas postales en la página 1-15.) Mancha corrida en la parte Asegúrese de que el papel no sea demasiado grueso o que no esté...
Página 153
PROBLEMA SUGERENCIAS Impresión de los faxes recibidos (Continuada) Los faxes en color se Cambie los cartuchos de tinta vacíos o casi agotados; a continuación, imprimen sólo en blanco y pida al remitente que envíe nuevamente un fax en color. (Consulte negro.
Página 154
LCD del equipo. “Fallo de la Conexión” Si el equipo no está conectado a un ordenador y ha cargado el software Brother, el PC mostrará el mensaje “Fallo de conexión de MFC” cada ® vez que reinicie Windows . Podrá ignorar este mensaje o desactivarlo de la siguiente manera.
Página 155
PROBLEMA SUGERENCIAS ™ PhotoCapture Center Problemas (sólo MFC-620CN) ® Un disco extraíble no funciona a) ¿Ha instalado la actualización de Windows 2000? correctamente. En caso contrario, realice los siguientes pasos: 1. Desconecte el cable USB. ® 2. Instala la actuaización de Windows 2000.
Compatibilidad En el caso de que tenga problemas enviando o recibiendo faxes debido a una posible interferencia en la línea del teléfono, le recomendamos que ajuste la Compensación para que la haga compatible con su línea de teléfono. El equipo ajusta la velocidad del módem para las operaciones del fax.
Si ha limpiado el cabezal de impresión cinco veces y las impresiones no han mejorado, solicite asistencia técnica al distribuidor de Brother. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO 12 - 15...
Compruebe la calidad de impresión. Si aparecen colores descoloridos o rayas en el texto en las impresiones, puede que algunas de los inyectores estén solidificados. Puede comprobar esto imprimiendo una Hoja de comprobación de la calidad de impresión y mirar el dibujo de verificación de los inyectores.
Página 159
Si el problema persiste, repita los procedimientos de limpieza y comprobación del nuevo cartucho por lo menos cinco veces. Si continúa faltando tinta, llame a su distribuidor de Brother. Aviso NO TOQUE el cabezal de impresión. Si e toca el cabezal de impresión puede causar un daño irreparable y puede anular la...
Comprobación de la alineación de la impresión Sin embargo raramente se necesitará ajustar el alineamiento de la impresión, si después de haber transportado el equipo, la impresión de texto apareciese borroso o las imágenes descoloridas, entonces puede que sea necesario hacer este ajuste. Gestion de tinta Pulse Pulse...
Comprobación del volumen de tinta Se puede comprobar cuánta tinta queda en el cartucho. Gestion de tinta Pulse Pulse para seleccionar Tinta restante . Menú/Fijar Pulse Pulse o para seleccionar el color Tinta restante que desee comprobar. En la pantalla LCD aparecerá indicado el volumen de tinta.
Embalaje y transporte del equipo Siempre que transporte el equipo, utilice el material de embalaje original proporcionado con el equipo. Si no embala correctamente el equipo, la garantía podría quedar nula y sin efecto. Aviso Es importante dejar que la máquina “estacione correctamente” el cabezal de impresión después de cada tarea de impresión.
Página 163
Eleve la cubierta del escáner para liberar el seguro. Empuje suavemente el soporte de la cubierta del escáner hacia abajo y cierre la cubierta del escáner. Desenchufe el equipo de la toma telefónica de pared y retire el cable de la línea telefónica del aparato. Desenchufe el equipo del enchufe de electricidad.
Página 164
Introduzca los materiales impresos en la caja original tal y como se muestra a continuación. No introduzca los cartuchos de tinta usados en la caja. Cierre la caja. 12 - 22 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO...
Mantenimiento rutinario Limpieza del escáner Levante la cubierta de documentos. Limpie el cristal de escaneo con alcohol isopropílico que habrá aplicado a un paño suave y sin pelusa. Cubierta de documentos Limpie la película blanca y la tira de cristal que hay debajo de la película con alcohol isopropílico y un paño sin pelusa.
Limpieza de la placa de impresión del equipo Tenga cuidado de no tocar las ruedas de rodillo de la alimentación del papel o película de codificación. Asegúrese de desenchufar el equipo del enchufe antes de limpiar la placa de impresión. Si se le ha derramado la tinta en la placa de impresora o en sus alrededores, asegúrese de limpiarla con un paño seco, suave y sin pelusa.
Sustitución de los cartuchos de tinta El aparato está equipado con un medidor de tinta. El medidor del volumen de tinta supervisa automáticamente el nivel de tinta de cada uno de los 4 cartuchos. Cuando el sensor detecta que uno de los cartuchos se está...
Página 168
Extraiga las cubiertas del cartucho. Cubierta del Cartucho NO LO TOQUE No toque el área que se muestra en la ilustración de abajo. Si se le ha quitado la cubierta del cartucho al abrir la bolsa, el cartucho podría haber sufrido daño. Cada color tiene su propia posición específica.
Página 169
Si sustituye un cartucho de tinta mientras semivacío aparecía en la pantalla LCD, la pantalla LCD puede pedirle que verifique si era un cartucho nuevo. Ejemplo: Cambio Cartuchos Negro? 1.Si 2.No . Para cada cartucho nuevo que haya instalado pulse 1 en el teclado de marcación para que automáticamente reajuste el contador de puntos de la tinta para cada color.
Página 170
Brother recomienda utilizar exclusivamente cartuchos Brother originales con este equipo, así como no recargar los cartuchos vacíos con tinta de otros fabricantes. Si el cabezal de impresión o cualquier otra pieza de este equipo sufren daños...
, el equipo comenzará a recibirlo. (Consulte Detetor de fax (Sólo MFC-620CN) en la página 4-6 o Detector de fax (sólo FAX-2440C) en la página 4-7.) Si el equipo contesta a una llamada de voz y suena el semitimbre indicando que debe levantar el auricular, utilice el Código de contestación telefónica...
F/T (semitimbre/doble timbre) para avisar que debe contestar una llamada de voz. Si se encuentra junto al equipo, puede levantar el auricular (sólo Manos Libres FAX-2440C) o pulse para contestar. Manos Libres Si descuelga el auricular del teléfono externo, pulse dos veces para contestar.
Uso de un auricular inalámbrico externo Si la unidad base del teléfono inalámbrico está conectado (vea la página A-4) y normalmente lleva la unidad del auricular inalámbrico a cualquier otro sitio, es más fácil contestar a las llamadas durante el Retardador de Llamadas. (Sólo MFC-620CN) Si deja que el equipo conteste primero, tendrá...
Conexión de un dispositivo externo al equipo. Conexión de un teléfono externo Se puede conectar a un teléfono separado como se indica en el diagrama de abajo. Extensión telefónica Teléfono externo Cuando utilice un TAD, la pantalla LCD presentará el mensaje Tel Ext.
Conexión de un contestador automático externo (TAD) Secuencia Si lo desea, puede conectar un contestador automático adicional. No obstante, si tiene conectado un TAD externo a la misma línea telefónica a la que está conectado el equipo, el TAD contestará todas las llamadas, mientras que el equipo “estará...
No conecte un TAD en otro punto de la misma línea telefónica. Cuando utilice un TAD, la pantalla LCD indicará Tel Ext. en Uso . Conexiones El TAD externo deberá estar conectado de la forma abajo indicada. Ajuste el número de timbres del TAD externo a uno o dos. (La función número de timbres configurada para el equipo no es de aplicación en este caso.) Grabe el mensaje saliente en el TAD externo.
Grabación del mensaje del contestador (OGM) en un TAD externo La sincronización es importante al grabar este mensaje. El mensaje determina cómo se va a gestionar la recepción, tanto manual como automática, de los faxes. Grabe 5 segundos de silencio al inicio del mensaje. (De esta manera, el equipo tendrá...
Conexiones de líneas múltiples (PBX) La mayoría de las oficinas utilizan un sistema telefónico centralizado. Aunque suele ser relativamente sencillo conectar el equipo a un sistema de marcación por teclado o a una centralita privada (PBX), recomendamos solicitar a la compañía que instaló el sistema que se encargue de la conexión del mismo equipo.
Apéndice B Programación de la pantalla El equipo ha sido diseñado para que resulte fácil utilizarlo. Incorpora un sistema de programación a través de la pantalla LCD, que se maneja con los controles de navegación. La programación simplificada le ayudará a sacar el máximo partido a todas las opciones de menús del equipo.
Controles de navegación Acceso al menú Ir al siguiente nivel del menú Aceptar una opción Desplazarse por el nivel actual del menú Volver al nivel del menú precedente Salir del menú Menú/Fijar Podrá acceder al modo de menú pulsando Cuando entre en el menú, el contenido de la pantalla LCD se desplazará.
Página 181
para para aceptar salir Seleccionar y Ajustar Seleccionar y Ajustar Menú Submenú Selecciones Opciones Descripciones Página principal de menú — Permite seleccionar 1.Config. 1.Temporiz. 5 Mins el tiempo para volver gral. modo 2 Mins al Modo de fax. 1 Min 30 Segs 0 Seg.
Página 182
20 Seg. Fax/Tel. Permite recibir 3.Detección mensajes de fax sin Semi necesidad de pulsar (Sólo el botón Inicio negro FAX-2440C) o Inicio color. Permite contestar 4.Activ. todas las llamadas remota 51, #51) desde una extensión o desde un teléfono externo, así como utilizar códigos para...
Página 183
Menú Submenú Selecciones Opciones Descripciones Página principal de menú Permite cambiar el 2.Fax 2.Conf.envío 1.Contraste Automá. contraste (más claro (Continuación) (Sólo en Modo Claro o más oscuro) de los Fax) Oscuro faxes enviados. Permite configurar la 2.Fax Estándar resolución resolución Fina predeterminada de Superfina...
Página 184
Permite almacenar 2.Fax 3.Marcado 1.Una los números de rápido pulsación (Continuación) Marcación rápida, (Sólo con lo que podrá FAX-2440C) marcarlos pulsando una sola tecla (y la tecla Iniciar). — Permite almacenar 1.M. los números de abreviado Marcación (MFC-620CN) abreviada, con lo que 2.M.
Página 185
Menú Submenú Selecciones Opciones Descripciones Página principal de menú — — Compruebe qué 3-11 2.Fax 6.Trab tareas estarán restantes (Continuación) guardados en la memoria y le permitirán cancelar las tareas seleccionadas. Permite reproducir, 7.Conf. 1.M. Mensaje contest. grabar o borrar el contest.
Página 186
Menú Submenú Selecciones Opciones Descripciones Página principal de menú Permite ajustar la 9-14 3.Copia 4.Ajuste 1.Rojo tonalidad de rojo de color (Continuación) las copias. Permite ajustar la 2.Verde tonalidad de verde de las copias. Permite ajustar la 3.Azul tonalidad de azul de las copias.
Página 187
Menú Submenú Selecciones Opciones Descripciones Página principal de menú Permite ajustar el 10-10 4.PhotoCapture 5.Mejora Mejora color:Si 1.Nivel matiz de las áreas color blanco (Sólo Mejora color:No blancas. MFC-620CN) (Continuación) Permite realzar los 2.Definición detalles de la imagen. Permite ajustar la 3.Densidad densidad total del color...
Página 188
Menú Submenú Selecciones Opciones Descripciones Página principal de menú Permite seleccionar Consulte 5.LAN 1.Setup 1.BOOT Auto el método de inicio TCP/IP Method Static (Sólo más adecuado a sus Manual RARP MFC-620CN) necesidades. BOOTP usuario DHCP de la red [000-255]. Especifica la 2.Dirección en el dirección IP.
Página 189
Opciones Descripciones Página principal de menú — — Permite imprimir 4.Imp. 1.Ayuda listas e informes. informes — — 2.Marc. (Sólo rápida FAX-2440C) — — 6.Imp. 3.Diario del informes (Sólo — — 4.Verif. MFC-620CN) Trans. — — 5.Ajust. usuario — —...
Introducción de texto Al realizar determinadas configuraciones del menú, como la ID de la estación, puede que tenga teclear el texto en el equipo. La mayoría de las teclas numéricas incluyen tres o cuatro letras. Las teclas correspondientes a no incluyen letras, ya que se utilizan para caracteres especiales.
Caracteres y símbolos especiales Pulse y, a continuación, pulse para mover el cursor y situarlo debajo del carácter o símbolo que desee insertar. A Menú/Fijar continuación, pulse para seleccionarlo. Pulse para (espacio) ! " # $ % & ’ ( ) + , - .
Brillo Al cambiar el brillo, la imagen se hace más clara o más oscura. Buscar Un listado alfabético electrónico de los números de Marcación rápida (FAX-2440C), Marcación abreviada y de Grupos. Cancelar tarea Cancela una tarea programada, como por ejemplo un fax retenido o un sondeo.
Página 193
Fax diferido Función que permite enviar un determinado fax en otro momento. Fax manual Descolgar el auricular del equipo (sólo FAX-2440C) o Manos Libres pulsar para oír la respuesta del aparato receptor...
Página 194
Manual del usuario a mano. Lista de Marcación rápida Un listado de los nombres y números guardados en la memoria de Marcación rápida (sólo FAX-2440C) y de Marcación abreviada, ordenados numéricamente. Marcación abreviada Un número preprogramado para facilitar la Buscar/M.abreviada...
Página 195
Multienvíos La posibilidad de enviar el mismo mensaje de fax a más de un destinatario. Número de grupo Una combinación de números de Marcación rápida (sólo FAX-2440C) y de Marcación abreviada que hay almacenado en un lugar de Marcación rápida y de Marcación abreviada para multienvíos.
Página 196
Recepción sin papel Opción que permite recibir faxes en la memoria del equipo cuando se ha agotado el papel. Reducción automática Esta función permite reducir el tamaño de los faxes entrantes. Reenvío de faxes Permite enviar un fax recibido y guardado en la memoria a otro número de fax previamente programado.
Transmisión El proceso de envío de faxes, a través de la línea telefónica, desde el equipo a un aparato de fax receptor. Transmisión automática de fax (sólo FAX-2440C) Permite enviar un fax sin descolgar el auricular del aparato o pulsando Manos Libres Transmisión automática de faxes (sólo MFC-620CN) Permite...
Peso 6.1 kg (FAX-2440C) 6 kg (MFC-620CN) Ruido En servicio: de 42,5 a 51 dB* * En función de las condiciones de impresión Temperatura En servicio: 5-35°C Calidad de impresión 20 - 33°C óptima: Humedad En servicio: 20 a 80% (no condensada) Calidad de impresión...
Copia Color/Blanco y negro Color/Blanco y negro Tamaño documento Ancho de la unidad ADF: 148 mm hasta 216 mm Altura de la unidad ADF: 148 mm hasta 356 mm Ancho del cristal de escaneo: máx. 216 mm Altura del cristal de escaneo: máx.
™ PhotoCapture Center (sólo MFC-620CN) ® Medios disponibles CompactFlash Versión 1.0 ™ (Microdrive es incompatible) (La tarjeta Compact I/O como por ejemplo la tarjeta Compact LAN y la tarjeta de Modem no son compatibles.) ® SmartMedia (3,3 V) (No puede utilizarse con ID) ®...
/250* páginas (FAX-2440C) Por “Páginas” se entiende lo especificado en la “Tabla de pruebas Brother Nº 1” (una carta comercial normal, con resolución estándar y código MMR). Las especificaciones y la documentación impresa están sujetas a modificación sin previo aviso.
Impresora Para FAX-2440C, debe descargar el Controlador de la Impresora Brother del Centro de Soluciones Brother. Visite nuestra página web en: http://solutions.brother.com ® Controlador de impresora Controlador Windows 98/98SE/Me/2000 Professional y XP compatible con modo Compresión nativa Brother y capacidad bidireccional ®...
Interfaces Cable de alta velocidad USB 2.0 con una longitud máxima de 2,0 m.* * El equipo dispone de una interfaz USB 2.0 de Toda-Velocidad. Esta interfaz es compatible con el USB 2.0 de Alta-Velocidad; sin embargo, la velocidad máxima de transferencia de datos será...
NOTA: Todas las marcas comerciales registradas a las que se hace referencia en la presente documentación son propiedad de sus respectivos titulares. Para informarse acerca de los controladores más recientes, visite el Centro de Soluciones de Brother en http://solutions.brother.com ®...
5% Negro de Alto Rendimiento – Aproximadamente 900 páginas con un entintado del 5 % (sólo FAX-2440C) Amarillo, Cián y Magenta - Aproximadamente 400 páginas con un entintado del 5% Los datos indicados arriba están basados en los siguientes análisis de hipótesis:...
Red (LAN) (sólo MFC-620CN) Podrá conectar el equipo a una red para la impresión en red, escaneado en red y envío fax PC. También se incluye el software BRAdmin Professional Network Management de Brother. ® Compatible para Windows 98/98SE/Me/2000/XP ®...
Servidor Opcional Externo Inalámbrico Impresión/Escaneado (NC-2200w) (MFC-620CN) NC-2200w Servidor La conexión a la impresión inalámbrica externa Externo Inalámbrico opcional/servidor escáner (NC-2200w) al equipo le Impresión/Escáner permitirá imprimir y escanear en una red (Opcional) inalámbrica. Tipos de red IEEE 802.11b inalámbrica LAN ®...
Índice Acceso doble ...... 3-9 Cancelación ADF (Alimentador automático de tareas de fax en la de documentos) ..1-7, 3-4 memoria ....... 3-11 Ajustes temporales de Localizador ....... 6-6 copia ......... 9-3 Reenvío de faxes ..6-1, 6-6 Almacenamiento de faxes ..6-2 tareas en espera de activación ......
Página 211
Copiar Fax, independiente ajuste del color ....9-14 envío .........3-1 al finalizar la ajustes temporales ... 9-3 conversación ....3-6 Ampliación/Reducción automático .....3-6 .........9-4, 9-6 cancelación desde la Botón Calidad ....9-5 memoria .....3-11 botones ......9-3 compatibilidad ....12-14 brillo ........9-8 contraste ......3-7 Clasificar (sólo con desde el cristal de...
Página 212
Línea telefónica conexiones .......A-6 Impresión líneas múltiples (PBX) ..A-8 área ....... 1-14 problemas ....12-11 atascos de papel ... 12-6 Tipo ........2-3 controladores ....E-7 Localizador especificaciones ....E-7 programación del número fax desde la memoria ..4-9 del localizador ....6-1 informe ......
Página 213
Marcación rápida Modo Fax/Tel ......4-1 configuración ....5-1 Código de contestación utilizando ....... 3-2 telefónica ....... A-1 Multienvíos ..... 3-12 Código de recepción para utilizar Grupos ..3-12 del fax ......A-1 Medidor de volumen de contestación desde una tinta ....... 12-25 extensión telefónica ..
Página 214
Impresión de archivos DPOF .... 10-8 Seguridad de la memoria ..3-17 Impresión de imágenes ..10-6 Sobres ......1-14 Impresión del Índice ..10-5 Solución de problemas ..12-1 Mejora del color ... 10-10 Atasco de documentos ..12-5 ®...
Página 215
Teléfono inalámbrico ...A-3 Texto, introducción ....B-12 caracteres especiales ..B-13 Tonos CNG ....... 1-19 Transmisión diferida por lotes ......3-15 Transporte del equipo ..12-20 Volumen, ajuste ....2-7 alarma ......2-7 altavoz ......2-8 timbre ....... 2-7 ÍNDICE Í - 6...
Tarjeta de acceso a recuperación remota Si tiene previsto recuperar mensajes de voz o de fax desde el equipo, lleve consigo la Tarjeta de acceso remoto que aparece a continuación, que le servirá para recordar los procedimientos de recuperación. Sólo tiene que recortar la tarjeta y guardarla en su cartera o agenda.
Página 218
Visítenos en el sitio World Wide Web http://www.brother.com Este aparato ha sido aprobado para ser utilizado sólo en el país en que se adquirió. Las compañías Brother o sus distribuidores sólo prestarán apoyo a los aparatos adquiridos en sus propios países.