Agilent Technologies U1251B Guía Del Usuario Y Servicios
Agilent Technologies U1251B Guía Del Usuario Y Servicios

Agilent Technologies U1251B Guía Del Usuario Y Servicios

Ocultar thumbs Ver también para U1251B:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Agilent U1251B y
U1252B Multímetro
digital portátil
Guía del usuario y servicios
Agilent Technologies

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Agilent Technologies U1251B

  • Página 1 Agilent U1251B y U1252B Multímetro digital portátil Guía del usuario y servicios Agilent Technologies...
  • Página 2: Notificaciones

    12.212 (software de computación) y, para el Departamento de Defensa, con DFARS 252.227-7015 (datos técnicos - elementos comerciales) y DFARS 227.7202-3 (derechos de software comercial de computación o documentación de software de computación). Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 3: Símbolos De Seguridad

    Protección de sobretensión de 1000 V Equipotencial Categoría III 1000 V Equipo protegido completamente con doble CAT IV Protección de sobretensión de 600 V aislamiento o aislamiento reforzado Categoría IV 600 V Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 4: Información Sobre Seguridad

    • Utilice sólo la batería recargable recomendada. Asegúrese de insertar en forma correcta la batería en el medidor y respetar la polaridad. • Desconecte los cables de prueba de todas las terminales al cargar la batería. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 5 • No instale repuestos ni modifique el equipo para no correr el riesgo de crear peligros adicionales. Si el producto precisa reparaciones, devuélvalo a la oficina de ventas y reparaciones de Agilent Technologies para asegurarse de que se mantengan las medidas de seguridad.
  • Página 6 Si el producto precisa reparaciones, devuélvalo a la oficina de ventas y reparaciones de Agilent Technologies para asegurarse de que se mantengan las medidas de seguridad. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 7: Marcas Regulatorias

    Cet appareil ISM est confomre a la debe desechar este producto norme NMB-001 du Canada. eléctrico/electrónico con los desperdicios del hogar. La marca CSA es una marca registrada de la Asociación Canadiense de Estándares. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 8 A continuación se presenta la etiqueta adosada al producto. No desechar con desperdicios del hogar Para devolver este instrumento si no lo desea, comuníquese con la oficina de Agilent Technologies más cercana o visite: www.agilent.com/environment/product para recibir más información. VIII Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 9 U1251B y U1252B. Modificación de la configuración de fábrica En este capítulo se muestra cómo cambiar la configuración predeterminada de fábrica de los multímetros U1251B y U1252B, y otras opciones de configuración disponibles. Mantenimiento Este capítulo muestra cómo solucionar problemas en el multímetro digital...
  • Página 10: Declaración De Conformidad (Doc)

    Puede hacer la búsqueda del DoC por modelo de producto o descripción. http://regulations.corporate.agilent.com/DoC/search.htm Si no puede encontrar el DoC correspondiente, favor de contactar su N O TA representante local de Agilent. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 11: Tabla De Contenido

    Medición de µA y mA Escala de porcentajes de 4 mA a 20 mA Medición A (amperios) Contador de frecuencia Medición de resistencia, conductancia y prueba de continuidad Prueba de diodos Medición de capacitancia Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B XIII...
  • Página 12 Configuración del modo Retención de datos/Actualizar retención de datos Configuración del modo Registro de datos Configuración de los tipos de termopares (solo U1252B) Configuración de la impedancia de referencia para la medición de Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 13 Mantenimiento general Reemplazo de la batería Consideraciones de almacenamiento Carga de la batería Procedimiento de verificación de fusible Reemplazo del Fusible Solución de problemas Piezas de repuesto Para ordenar Piezas de repuesto Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 14 Proceso de calibración Uso del panel frontal para realizar ajustes Consideraciones sobre los ajustes Valores de entrada de ajustes válidos Procedimiento de ajuste Finalización del ajuste Lectura del contador de calibración Errores de calibración Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 15 Especificaciones de Retención de picos Especificaciones de contador de frecuencia del U1252B Salida de onda cuadrada para el U1252B Especificaciones de operación Velocidad de actualización de pantalla (aproximada) Impedancia de entrada: Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B XVII...
  • Página 16 XVIII Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 17: Lista De Figuras

    Operación del modo Actualizar retención de datos Figura 3-4 Operación del modo Nulo (relativo) Figura 3-5 Operación del modo de visualización de dBm/dBV Figura 3-6 Operación del modo Retención de picos de 1 ms Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 18 Configuración del modo Eco para el control remoto Figura 4-15 Configuración del modo Imprimir para el control remoto Figura 4-16 Configuración del restablecimiento Figura 4-17 Selección de la tensión de la batería Figura 4-18 Filtro CC Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 19 Procedimiento de carga de la batería Figura 5-7 Procedimientos de verificación de fusible Figura 5-8 Reemplazo del fusible Figura 6-1 Pantalla LCD Figura 6-2 Advertencia de entrada Figura 6-3 Alerta de carga de terminal Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 20 Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 21: Lista De Tablas

    Precisión de CC ± (% de medición + número del dígito menos significativo) Tabla 7-2 Especificaciones de precisión del U1251B ± (% de medición + numero de LSD) para una tensión real RMS Tabla 7-3 Especificaciones de precisión del U1251B ± (% de medición + numero de LSD) para una corriente real...
  • Página 22 Especificaciones de contador de frecuencia (división por 1) Tabla 7-16 Especificaciones de contador de frecuencia (división por 100 Tabla 7-17 Especificaciones de la salida de onda cuadrada Tabla 7-18 Velocidad de medición Tabla 7-19 Input impedance Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 23 Multímetro digital portátil Agilent U1251B y U1252B Guía del usuario y servicios Introducción Introducción del multímetro digital portátil U1251B/U1252B Verifique el envío Ajuste de la base de inclinación El Panel Frontal de un vistazo El panel posterior de un vistazo...
  • Página 24: Introducción Del Multímetro Digital Portátil U1251B/U1252B

    ° • Prueba de temperatura con compensación 0 C seleccionable (sin compensación de temperatura ambiente). • Medición de temperatura de tipo K (para U1251B) y tipos J/K (para U1252B) • Mediciones de frecuencia, ciclo de trabajo y amplitud de pulso •...
  • Página 25: Verifique El Envío

    • Cables de prueba • Pinzas de conexión • Batería recargable de 7,2 V (solo U1251B) • Cable de alimentación y adaptador de CA (solo U1251B) • Guía de inicio rápido • Certificado de calibración Póngase en contacto con la oficina de ventas más cercana de Agilent si falta alguno de los elementos anteriores.
  • Página 26: Ajuste De La Base De Inclinación

    Cable IR-USB Al PC (anfitrión) Inclinación a 30 º ° Figura 1-2 Base de inclinación a 60 ° Figura 1-2 Base de inclinación a 30 Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 27: Figura 1-3 Base De Inclinación En La Posición Colgado

    4. Vuelva a colocar la base de inclinación en multímetro, en lugar de mirar haciauted posición vertical Figura 1-3 Base de inclinación en la posición colgado Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 28: El Panel Frontal De Un Vistazo

    Primeros pasos El Panel Frontal de un vistazo Pantalla Teclado Control giratorio Conectores de los terminales Figura 1-4 Panel frontal del U1252B Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 29: El Panel Posterior De Un Vistazo

    Primeros pasos El panel posterior de un vistazo Puerto de comunicación IR Soportes para sondas de prueba Base de inclinación Cubierta de la batería Figura 1-5 Panel posterior Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 30: El Control Giratorio De Un Vistazo

    CC µA y CA µA CC mA, corriente CC, CA mA, corriente CA o corriente CA+CC Salida de onda cuadrada, ciclo de trabajo o salida de amplitud de pulso [para U1252B] y OFF [para U1251B] Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 31: El Teclado De Un Vistazo

    1 ms. Presione para desplazarse a través de Presione nuevamente para ver el valor relativo que se las lecturas de picos Max y Min. ha guardado. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 32 Cuando el medidor se encuentre en el modo de Registro dinámico o Retención de picos, presione para reiniciar el modo Registro dinámico o Retención de picos de 1 ms. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 33: La Pantalla De Un Vistazo

    DUAL, RANGE y HOLD o mueva el control a otra posición. (solo U1252B) Los símbolos del LCD se explican en las tablas siguientes. Figura 1-8 Símbolos de la pantalla Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 34: Tabla 1-3 Símbolos De Visualización General

    Modo Registro dinámico: Valor promedio del indicador principal Modo Retención de picos de 1ms: Valor pico positivo del indicador principal Modo Retención de picos de 1ms: Valor pico negativo del indicador principal Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 35: Tabla 1-4 Símbolos De La Pantalla Principal

    Unidades de capacitancia: nF, µF, mF ºC Unidad de temperatura Celsius ºF Unidad de temperatura Fahrenheit Lectura de escala de porcentajes proporcional a CC 0–20 mA Lectura de escala de porcentajes proporcional a CC 4–20 mA Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 36: Tabla 1-5 Símbolos De Pantalla Secundaria

    Cuando la escala de % 4-20 mA o de % 0-20 mA se muestra en la pantalla principal, el gráfico de barras representa el valor actual y no el valor del porcentaje. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 37: Selección Del Indicador Con El Botón Hz

    Al presionar ingresa en el modo de Medición de frecuencia para mediciones de voltaje o corriente (voltaje o corriente en el indicador secundario, y frecuencia en el principal). Por otro lado, la Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 38: Tabla 1-7 Selección De La Pantalla Con El Botón Hz

    Frecuencia (Hz) Amplitud de pulso (ms) AC + DC mV (voltaje de CA + CC) Ciclo de trabajo (%) Frecuencia (Hz) Amplitud de pulso (ms) CA µA (Corriente CA) Ciclo de trabajo (%) Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 39: Selección De La Pantalla Con El Botón Dual

    Selección de la pantalla con el botón Dual Presione para seleccionar las distintas combinaciones de visualización doble. La visualización simple habitual se retoma al mantener presionado durante más de 1 segundo. Consulte la siguiente Tabla 1-8. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 40: Tabla 1-8 Selección De La Pantalla Con El Botón Dual

    Notas para la selección de la pantalla con el botón Dual: 1 La medicion de dBm o dBV depende de la última revisión de CA V. Si la última es dBV, la siguiente seguirá siendo dBV. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 41 CA + CC mA CC mA Temperatura ambiente °C o °F CA + CC mA CC A Hz (acoplamiento de CC) (Corriente CC) CC A CA A Temperatura ambiente °C o °F CC A Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 42: Selección De La Pantalla Con El Botón Shift

    (en el modo de visualización doble) (voltaje de CA) dBV (en el modo de visualización doble) CC V para U1251B CC V para U1252B CA V (voltaje de CA + CC) CA + CC V Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 43 Notas para la selección de la pantalla con el botón Shift: 1 Presione para pasar de la medición de dBm a la medición de dBV. 2 Presione durante más de 1 segundo para retornar sólo a la medición de V de CA. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 44: Las Terminales De Un Vistazo

    Fusible de acción rápida de 440 mA / 1000 V 30 kA Fusible de acción rápida de 11 A / 1000 V 30 kA para U1252B Fusible de acción rápida de 440 mA / 1000 V Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 45: Cómo Realizar Mediciones

    Medición de capacitancia Medición de temperatura Alertas y advertencia durante la medición Alerta de sobrecarga Advertencia de entrada Alerta de terminal de carga Este capítulo contiene información sobre cómo realizar mediciones con el multímetro digital portátil U1251B y U1252B. Agilent Technologies...
  • Página 46: Cómo Comprender Las Instrucciones De Medición

    Asegúrese de que las conexiones de las terminales sean las correctas A D V E R T E NC I A para esa medición en particular antes de comenzar a medir. Para evitar daños al dispositivo, no exceda el límite de entrada. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 47: Medición De Voltaje De Ca

    N O TA Consulte la Tabla 1-8 “Selección de la pantalla con el botón Dual” en la página 17 para obtener una lista de las diferentes combinaciones disponibles en la pantalla secundaria. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 48: Medición De Voltaje De Cc

    Configure el multímetro para medir la tensión de CC como se muestra en la Figura 2-2. Controle los puntos de prueba y lea la pantalla. Cable negro Cable rojo Figura 2-2 Medición de voltaje de CC Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 49: Medición De Corriente

    , y conecte el cable de prueba positivo a A. • Presione para mostrar mediciones duales. Consulte la Tabla 1-8 “Selección de la pantalla con el botón Dual” en la página 17 para obtener una lista de las mediciones duales disponibles. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 50: Figura 2-3 Medición De La Corriente Ma Y Ma

    2 Cómo realizar mediciones Cable rojo Cable negro Figura 2-3 Medición de la corriente μA y mA Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 51: Escala De Porcentajes De 4 Ma A 20 Ma

    • La escala de porcentaje para 4 mA a 20 mA o 0 mA a 20 mA se calcula utilizando la medición CC mA correspondiente. El U1251B y el U1252B optimizarán automáticamente la mejor resolución según la Tabla 2-2 continuación.
  • Página 52: Figura 2-4 Medición De Escala De 4-20 Ma

    2 Cómo realizar mediciones Cable rojo Cable negro Figura 2-4 Medición de escala de 4-20 mA Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 53: Medición A (Amperios)

    10A A y COM respectivamente. El medidor se configura en la medición de A automáticamente al conectar el cable de prueba rojo en la terminal A. Cable rojo Cable negro Figura 2-5 Medición de corriente A (amperio) Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 54: Contador De Frecuencia

    • Mientras en el indicador secundario aparece “-1-“, puede desplazarse a través de las mediciones de amplitud de pulso (ms), ciclo de trabajo (%) y frecuencia (Hz) presionando Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 55: Figura 2-6 Medición De Frecuencia

    Cómo realizar mediciones 2 Cable rojo Cable negro Figura 2-6 Medición de frecuencia Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 56: Medición De Resistencia, Conductancia Y Prueba De Continuidad

    Configure el multímetro para medir resistencia como se muestra en la Figura 2-7. Controle los puntos de prueba (derivando el resistor) y lea el indicador. Cable rojo Cable negro Figura 2-7 Medición de resistencia Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 57: Figura 2-8 Prueba De Resistencia, Conductancia Y Continuidad

    Figura 2-8. Presione Continuidad audible Presione Presione Figura 2-8 Prueba de resistencia, conductancia y continuidad audible. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 58: Tabla 2-3 Rango De Medición De Continuidad Audible

    Como las mediciones de altas resistencias son susceptibles al ruido, se pueden capturar mediciones promedio mediante el modo Registro dinámico. Consulte la sección “Retención de datos (retención de disparador)” en la página 52 para recibir más información. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 59: Figura 2-9 Medición De Conductancia

    Cómo realizar mediciones 2 Cable rojo Cable negro Figura 2-9 Medición de conductancia Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 60: Prueba De Diodos

    0 V en los modos de polarización directa e inversa, y se emite un sonido continuo. • El diodo está abierto si el medidor indica “OL” en los modos de polarización directa e inversa. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 61: Figura 2-10 Medición De La Polarización Directa Del Diodo

    Cómo realizar mediciones 2 Cable rojo Cable negro Figura 2-10 Medición de la polarización directa del diodo Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 62: Figura 2-11 Medición De La Polarización Inversa Del Diodo

    2 Cómo realizar mediciones Cable rojo Cable negro Figura 2-11 Medición de la polarización inversa del diodo Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 63: Medición De Capacitancia

    Configure el multímetro como se muestra en la Figura 2-12. Utilice el cable de sonda rojo en la terminal positiva del condensador y el cable de sonda negro en la terminal negativa, y lea la pantalla. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 64: Figura 2-12 Mediciones De Capacitancia

    2 Cómo realizar mediciones Cable rojo Cable negro Figura 2-12 Mediciones de capacitancia Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 65: Medición De Temperatura

    7 Al medir temperaturas inferiores a la ambiente, mueva el termopar por la superficie hasta obtener la medición de temperatura más baja. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 66: Figura 2-13 Cómo Conectar La Sonda Térmica En El Adaptador De

    0 °C ayuda a medir la temperatura relativa de inmediato. Figura 2-13 Cómo conectar la sonda térmica en el adaptador de transferencia sin compensación Figura 2-14 Cómo conectar la sonda con adaptador en el multímetro Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 67 3 Tras obtener una medición constante, presione para fijarla como temperatura de referencia relativa. 4 Toque la superficie de medición con la sonda de termopar. 5 Lea el indicador para ver la temperatura relativa. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 68: Figura 2-15 Medición De La Temperatura De La Superficie

    2 Cómo realizar mediciones Figura 2-15 Medición de la temperatura de la superficie Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 69: Alertas Y Advertencia Durante La Medición

    En el indicador principal titila “A-Err” hasta que se extraiga el cable de prueba de la terminal de entrada A. Consulte la Figura 2-16. Figura 2-16 Advertencia de terminal de entrada Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 70: Alerta De Terminal De Carga

    En el indicador principal titila “Ch.Err” hasta que se extraiga el cable de prueba de la terminal de entrada . Consulte la Figura 2-17 a continuación. Figura 2-17 Alerta de terminal de carga Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 71: Funciones Y Características

    Multímetro digital portátil Agilent U1251B y U1252B Guía del usuario y servicios Funciones y características Registro dinámico Retención de datos (retención de disparador) Actualizar retención de datos Null (Relativo) Visualización de decibeles Retención de picos de 1 ms Registro de Datos...
  • Página 72: Registro Dinámico

    • El valor promedio es el promedio real de todos los valores medidos en el modo Registro dinámico. Si se registra una sobrecarga, la función promedio se detendrá y el valor promedio pasa a ser "OL"(sobrecarga). se desactiva en el modo Registro dinámico. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 73: Figura 3-1 Operación Del Modo Registro Dinámico

    Presione Presione Max Min Presione Max Min por >1 o Presione por >1 Presione Max Min Presione Max Min por >1 por >1 o Presione Figura 3-1 Operación del modo Registro dinámico Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 74: Retención De Datos (Retención De Disparador)

    3 Mantenga presionado durante más de un segundo para salir de este modo. Presione Presione Measurement update Presione por >1 presione Figura 3-2 Operación del modo Retención de datos Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 75: Actualizar Retención De Datos

    El símbolo nuevamente permanecerá activo y el multímetro emitirá un sonido para recordárselo. 4 Pulse nuevamente para dejar la función Actualizar retención. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 76: Figura 3-3 Operación Del Modo Actualizar Retención De Datos

    “OL” (estado abierto). • Es posible que el valor de retención no se actualice cuando la medición no alcance el estado estable para todas las mediciones. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 77: Null (Relativo)

    • En la medición de voltaje de CC, el efecto térmico afectará la precisión. Ponga en corto los cables de prueba y presione Null cuando el valor en pantalla esté estable para poner en cero el indicador. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 78: Figura 3-4 Operación Del Modo Nulo (Relativo)

    Funciones y características Presione Presione Auto-return after 3 seconds flash Press as NULL is flashing on the display Figura 3-4 Operación del modo Nulo (relativo) Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 79: Visualización De Decibeles

    ACV, la selección será la referencia para otras mediciones de voltaje. 2 Presione durante más de 1 segundo para salir de este modo. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 80: Figura 3-5 Operación Del Modo De Visualización De Dbm/Dbv

    Press for > 1 sec. Press Press Press for > 1 sec. Only when rotary switch is at Press position Press Press Press Figura 3-5 Operación del modo de visualización de dBm/dBV Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 81: Retención De Picos De 1 Ms

    4 Según las mediciones que se muestran en la Tabla 3-6 en la página 60, el Factor de cresta será de 2,5048/1,768 =1,416. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 82: Figura 3-6 Operación Del Modo Retención De Picos De 1 Ms

    Funciones y características Press for > 1 sec. Press Start to capture Start to capture Press Press Press Figura 3-6 Operación del modo Retención de picos de 1 ms Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 83: Registro De Datos

    índice de registro aparecen indicados. El índice de registro titila en el indicador secundario durante 3 segundos antes de retornar al indicador normal. 2 Mantenga presionado nuevamente para el valor siguiente que quisiera guardar en la memoria. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 84 Tras llenar las 100 entradas, aparecerá “FULL” en el indicador secundario, tal como se muestra en la Figura 3-8. Press for > 1 sec. Auto-return after 3 seconds Figura 3-8 Registro completo Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 85: Registro De Intervalo

    1 segundo para salir de este modo. Al activar el registro de intervalo (automático), se desactivan todas las N O TA operaciones del teclado, con excepción de la función Log. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 86 > 1 sec. First interval Press for > 1 sec. Last interval Press for > 1 sec. Last +1 interval Stop logging Figura 3-9 Operación del modo Registro de intervalo (automático) Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 87: Revisión De Los Datos Registrados

    6 Durante la revisión de datos, ya sea en modo de registro manual o de intervalo, presione el botón durante más de 1 segundo para borrar todos los valores del registro. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 88 Press Log to clear all Press Log to clear all for > 1 sec manual logs for > 1 sec interval logs Press View Figura 3-10 Operación del modo Revisión de registro Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 89: Salida De Onda Cuadrada (Para U1252B)

    (%) en el indicador principal. 4 Presione para ajustar el ciclo de trabajo. Pueden establecerse 256 pasos y cada uno es 0.390625%. El indicador sólo señala la mejor resolución con 0.001%. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 90 6 Presione para ajustar la amplitud de pulso. Pueden establecerse 256 pasos y cada uno es 1/ (256 x frecuencia). El rango del indicador se ajusta automáticamente en el rango de 9,9999~9999,9 ms. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 91 Funciones y características Press Press Press Press Figura 3-12 Ajuste de la amplitud de pulso para la onda cuadrada Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 92 Funciones y características Press Press Press Press Figura 3-13 Ajuste de amplitud de pulso para la salida de onda cuadrada Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 93: Comunicación Remota

    Agilent o consulte la Guía de inicio rápido del registrador de datos de la interfaz gráfica de usuario (U1251-90023) para recibir más información. Conectarse a la PC Figura 3-14 Cableado para la comunicación remota Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 94 Funciones y características Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 95: Modificación De La Configuración De Fábrica

    Retorno a la configuración de fábrica Ajuste de la tensión de la batería Ajuste del Filtro CC En este capítulo se muestra cómo cambiar la configuración predeterminada de fábrica de los multímetros U1251B y U1252B, y otras opciones de configuración disponibles. Agilent Technologies...
  • Página 96: Selección Del Modo Configuración

    3. Presione para guardar los cambios. Estos parámetros permanecen en la memoria no volátil. 4. Presione durante más de 1 segundo para salir del modo Configuración. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 97: Tabla 4-1 Opciones De Configuración Disponibles En El Modo

    (control remoto a través de Establece Par, Impar o Ninguna para la verificación de paridad para PArtY En, Odd, nOnE nOnE Verificación de paridad la comunicación remota (control remoto a través de Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 98 Ajusta el tipo de termopar a tYPE tipo K t.CoUP tYPE Termopar Ajusta el tipo termopar a tYPE tipo J Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 99 2 Para los elementos de menú b-Lit, APF, rEF y d-LoG el usuario puede seleccionar el dígito a ajustar pulsando 3 Esta opción de menú solo está disponible para el U1252B. 4 Para ver el elemento del menú tEMP, presione durante más de 1 segundo. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 100: Configuración Del Modo Retención De Datos/Actualizar Retención De Datos

    Cuando la variación del valor de medición exceda la configuración del conteo de variaciones, Actualizar retención de datos estará preparado para disparar. Presione Presione Presione Presione Presione Figura 4-1 Configuración de Retención de datos/Actualizar retención de datos Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 101: Configuración Del Modo Registro De Datos

    1 segundo para alternar entre la configuración de registro de datos de intervalo y manual. Presione Presione Press Presione set interval > 1 segundo Presione Presione Figura 4-2 Configuración del registro de datos Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 102: Configuración De Los Tipos De Termopares (Solo U1252B)

    Los tipos de sensores de termopar que se pueden seleccionar son tipo K (valor predeterminado) o tipo J. Presione para pasar del tipo J al tipo K y viceversa. Press Figura 4-3 Configuración del tipo de termopar Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 103: Configuración De La Impedancia De Referencia Para La Medición De Dbm

    La impedancia de referencia puede configurarse de 1 a 9999 W . El valor de fábrica es 50 W. Presione Presione Presione Presione Figura 4-4 Configuración de la impedancia de referencia para la medición de dBm Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 104: Configuración De La Medición De La Frecuencia Mínima

    La tasa típica de medición se basa en la frecuencia mínima de 1 Hz. Press Press Press Press Press Figura 4-5 Configuración de la frecuencia mínima Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 105: Configuración De La Unidad De Temperatura

    • Opción de visualización doble Celsius-Fahrenheit (d-CF) y Fahrenheit-Celsius (d-FC). Los indicadores primario y secundario pueden intercambiarse N O TA presionando • Opción de visualización simple en Fahrenheit (°F en el indicador principal). Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 106 Modificación de la configuración de fábrica Press Press Press Press Press Figura 4-6 Configuración de la unidad de temperatura Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 107: Configuración Del Modo De Ahorro Apagado Automático

    • Para activar el multímetro después de haberse “auto apagado”, gire el control giratorio a la posición de APAGADO. Vuélvalo a encender. • se mostrará en la pantalla durante las mediciones posteriores. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 108 Modificación de la configuración de fábrica Presione Presione Presione Presione Presione Figura 4-7 Configuración del modo de ahorro Apagado automático Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 109: Configuración De La Lectura De La Escala De Porcentaje

    0-20 mA en proporción a 0~100%. La lectura de escala 25% representa CC 8 mA a 4–20 mA, y CC 5 mA a 0–20mA. Presione Figura 4-8 Configuración de la lectura de la escala de porcentajes Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 110: Configuración De La Frecuencia Del Sonido (Bip)

    La frecuencia de impulso puede configurarse en 2400, 1200, 600 ó 300 Hz. “APAGADO” desactiva el sonido (bip). Presione Presione Presione Presione Presione Presione Figura 4-9 Configuración de la frecuencia del sonido (bip) Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 111: Configuración Del Temporizador De La Luz De Fondo

    La luz se apaga automáticamente una vez transcurrido el período establecido. • “OFF” desactiva el apagado automático de la luz de fondo. Presione Presione Presione Presione Presione Figura 4-10 Configuración del temporizador de la luz de fondo Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 112: Configuración De La Velocidad En Baudios

    La velocidad en baudios se selecciona para el control remoto. Las opciones disponibles son 2400, 4800, 9600 y 19200 Hz. Presione Presione Presione Presione Presione Figura 4-11 Configuración de la velocidad en baudios para el control remoto Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 113: Configuración De La Verificación De Paridad

    Configuración de la verificación de paridad La verificación de paridad se selecciona para el control remoto. Puede establecerse como ningún bit, bits pares, o impares. Presione Presione Presione Presione Figura 4-12 Configuración de la verificación de paridad Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 114: Configuración De Los Bits De Datos

    Configuración de los bits de datos Los bits de datos se seleccionan para el control remoto. Pueden fijarse como 8 ó 7 bits. Presione Figura 4-13 Configuración de bits de datos para el control remoto Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 115: Configuración Del Modo Eco

    • Al dejar el eco en ON se activa el retorno de caracteres al PC en la comunicación remota. • Al ponerlo en OFF se desactiva el modo Eco. Presione Figura 4-14 Configuración del modo Eco para el control remoto Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 116: Configuración Del Modo Imprimir

    últimos datos al host en forma continua pero no acepta ningún comando del host. parpadea durante la operación de Impresión. Presione Figura 4-15 Configuración del modo Imprimir para el control remoto Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 117: Retorno A La Configuración De Fábrica

    • El elemento Reset del menú se convierte automáticamente en Refresh Hold tras esta operación. Press for > 1 sec. Figura 4-16 Configuración del restablecimiento Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 118: Ajuste De La Tensión De La Batería

    Ajuste de la tensión de la batería El tipo de batería para el multímetro puede ser configurado entre 7,2 V u 8,4 V. Presione Figura 4-17 Selección de la tensión de la batería Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 119: Ajuste Del Filtro Cc

    • Cuando se activa el filtro CC, la velocidad de medición puede disminuir N O TA durante la medición del voltaje de CC. • Durante la medición de CC o Hz (en la pantalla principal o secundaria), el filtro CC se desactivará automáticamente. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 120 Modificación de la configuración de fábrica Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 121: Mantenimiento

    Multímetro digital portátil Agilent U1251B y U1252B Guía del usuario y servicios Mantenimiento Introducción Mantenimiento general Reemplazo de la batería Consideraciones de almacenamiento Carga de la batería Procedimiento de verificación de fusible Reemplazo del Fusible Solución de problemas Piezas de repuesto Para ordenar Piezas de repuesto Este capítulo muestra cómo solucionar problemas en el...
  • Página 122: Introducción

    Si su multímetro tiene el tipo de batería recargable, consulte la sección “Carga de la batería” en la página 103. Los procedimientos para reemplazar la batería son los siguientes: Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 123 Lista de baterías compatibles para Agilent U1251B: N O TA • Batería alcalina no recargable de 9V (ANSI/NEDA 1604A ó IEC 6LR61) • Batería alcalina de zinc-carbono no recargable de 9V (ANSI/NEDA 1604D ó IEC6F22) Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 124: Consideraciones De Almacenamiento

    Esto es porque el paquete de baterías recargables de Ni-MH puede drenar con el tiempo. El rendimiento de la batería recargable se puede degradar con el tiempo. N O TA Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 125: Carga De La Batería

    Para descargar la batería, simplemente ejecute el multímetro con alimentación de la batería hasta que se apague o aparezca la advertencia de batería baja. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 126: Tabla 5-1 La Tensión De La Batería Y El Porcentaje Correspondiente

    Tabla 5-1 La tensión de la batería y el porcentaje correspondiente de las cargas en el modo suspensión y de carga Condición Voltaje de la batería Porcentaje proporcional Goteo (SBY) 6.0 V ~ 8.2 V 0% ~ 100% En carga 7.2 V ~ 10.0 V 0% ~ 100% Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 127 La prueba automática demora entre 2 y 3 minutos. Trate de no presionar ningún botón durante la prueba. Aparece un mensaje como se muestra en Figura 5-3. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 128: Tabla 5-2 Mensajes De Error

    Mantenimiento Figura 5-3 Prueba automática Tabla 5-2 Mensajes de error Error Mensaje de error 1 No hay batería 2 Batería defectuosa 3 La batería se cargó completamente Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 129 Durante el proceso de carga no pueden presionarse botones. Puede aparecer el mensaje de error durante la carga para alertar al usuario de cualquier exceso de carga en la batería. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 130 8 Retire el adaptador de CC cuando aparezca C-End en el indicador secundario. No gire el control antes de retirar el adaptador de las terminales. Figura 5-5 Estado de finalización de la carga y goteo Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 131: Mantenimiento

    Mantenimiento Press to start charge Error-Full Error Error-Empty Battery can be charged Fully charged Figura 5-6 Procedimiento de carga de la batería Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 132: Procedimiento De Verificación De Fusible

    Figura 5-8 para ver las posiciones del fusible 1 y el fusible 2. 1 Mueva el control giratorio a 2 Conecte el cable de prueba rojo al terminal de entrada Figura 5-7 Procedimientos de verificación de fusible Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 133: Tabla 5-3 Lecturas De Medición Para La Comprobación De

    Tabla 5-3 Lecturas de medición para la comprobación de fusibles Fusible OK Reemplazar fusible Terminal de entrada (aproximadamente) Fusible Clasificación de fusible actual Lecturas presentadas 440 mA/1000 V 6.2 MΩ 0.06 Ω 11 A/1000 V Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 134: Reemplazo Del Fusible

    9 Luego vuelva a ajustar la placa del circuito y la cubierta inferior. 10 Consulte la siguiente tabla para conocer el número de pieza, la clasificación y el tamaño de los fusibles. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 135: Tabla 5-4 Especificaciones Del Fusible

    Número de referencia de Agilent Clasificación Tamaño Tipo 2110-1400 440mA/1000V 10 mm x 35 mm Fusible de acción rápida 2110-1402 11A/1000V 10 mm x 38 mm Fusible 1 Fusible 2 Figura 5-8 Reemplazo del fusible Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 136: Solución De Problemas

    • Instalación del controlador para el IR-USB. Notas de la tabla de procedimientos de solución de problemas básicos: 1 Nunca gire el control giratorio del multímetro de la posición APAGADO cuando se carga la batería. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 137: Piezas De Repuesto

    Agilent más cercano. 2 Identifique las piezas por el Número de referencia de Agilent que aparece en la lista de piezas de repuesto. 3 Mencione el número de modelo y de serie del instrumento. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 138 Mantenimiento Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 139: Pruebas De Rendimiento Y Calibración

    Multímetro digital portátil Agilent U1251B y U1252B Guía del usuario y servicios Pruebas de rendimiento y calibración Visión general de la Calibración Calibración electrónica sin abrir la carcasa Agilent Technologies Servicios de calibración Intervalo de calibración El ajuste es recomendado Equipamiento de prueba recomendado Prueba de funcionamiento básico...
  • Página 140: Visión General De La Calibración

    EEPROM se guarda al apagar el dispositivo. Agilent Technologies Servicios de calibración Cuando su dispositivo necesite calibración, póngase en contacto con el centro local de Servicio Agilent para preguntar sobre la calibración. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 141: Intervalo De Calibración

    Consulte “Lectura del contador de calibración” en la página 148 y compruebe que se hayan realizado todos los ajustes. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 142: Equipamiento De Prueba Recomendado

    <especificación de 1 año del instrumento Onda cuadrada Agilent 53131A y Agilent 34401A <especificación de 1 año del instrumento Corto Conector de cortocircuito – conector dual tipo banana con cable de cobre – entre 2 terminales Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 143: Prueba De Funcionamiento Básico

    Prueba de pantalla Presione el botón Hold y encienda el Medidor para visualizar todos los segmentos de la pantalla. Compare la pantalla con el ejemplo de la Tabla 6-1. Figura 6-1 Pantalla LCD Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 144: Prueba De Corriente De La Terminal

    “A”. Antes de realizar esta prueba, asegúrese de que la alerta de sonido esté N O TA activada en la configuración. Figura 6-2 Advertencia de entrada Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 145: Prueba De Alerta De Terminal De Carga

    Figura 6-3 Alerta de carga de terminal Antes de realizar esta prueba, asegúrese de que la alerta de sonido esté N O TA activada en la configuración. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 146: Consideraciones Sobre Las Pruebas

    LO del calibrador. Para evitar bucles de tierra, es importante que la conexión de LO a tierra se realice sólo en un lugar del circuito. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 147: Seguridad En La Calibración

    Consulte “Desprotección del instrumento sin código de seguridad” en la página 136 si olvida su código de seguridad. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 148: Pruebas De Verificación Del Rendimiento

    Lea las “Consideraciones sobre las pruebas” en la página 124 antes de N O TA realizar las pruebas de verificación de rendimiento. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 149: Tabla 6-2 Prueba De Verificación

    ± 500 mHz a modo de frecuencia Presione el botón para ir 0.01% – 99.99% 5.0 Vpp a ± 0.315% ± 0.315% 50%, Onda a modo de ciclo de trabajo cuadrada, 50 Hz Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 150 ± 1.695 V 45 V, 100 kHz No disponible ± 1.695 V 500 V 500 V, 1 kHz No disponible ± 2.25 V 1000 V 1000 V, 1 kHz No disponible ± 8.0 V Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 151 1000 mV, 10 kHz ± 47 mV ± 11.5 mV 1000 mV, 20 kHz ± 11.5 mV 1000 mV, 30 kHz ± 47mV No disponible 1000 mV, 100 kHz No disponible ± 47.0 mV Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 152 / 100.00 nF 100.00 nF ± 1.05 nF ± 1.05 nF 1000.0 nF 1000.0 nF ± 10.5 nF ± 10.5 nF 10.000 μF 10.000 μF ± 0.105 μF ± 0.105 μF Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 153 Precaución: Conecte el calibrador a las terminales A y COM del multímetro portátil antes de aplicar 5A y 10A. ± 16 mA ± 16 mA [10] 10 A 10 A ± 40 mA ± 35 mA Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 154 No disponible ± 0.398% [12] 100 Hz a 25% No disponible ± 0.398% [12] 100 Hz a 75% No disponible ± 0.398% Use 34,410A Amplitud 4800 Hz a No disponible ± 0.2V 99.609% Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 155 1 hora como mínimo. Mantenga al multímetro lejos de cualquier salida de ventilación. No toque el cable de prueba termopar después de conectarlo al calibrador. Permita que la conexión se estabilice por al menos otros 15 minutos antes de realizar la medición. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 156: Cómo Desproteger El Instrumento Para Su Calibración

    4 Use las teclas de edición para desplazarse entre los caracteres del código. para seleccionar cada carácter. 5 Presione (Guardar) al finalizar. 6 Si se ingresó el código de seguridad correcto, la pantalla secundaria mostrará PASS. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 157 5 Presione el botón (Guardar) para almacenar un nuevo código de seguridad de calibración. 6 Si el nuevo código de seguridad se almacena con éxito, la pantalla secundaria mostrará PASS. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 158 Ahora puede usar 1234 como código de seguridad. Si desea ingresar un nuevo código de seguridad, vea “Cambio del código de seguridad de la calibración desde el panel frontal” en la página 135. Anote y guarde el nuevo código de seguridad. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 159: Proceso De Calibración

    6 Anote el nuevo código de seguridad y el contador de calibración en los registros de mantenimiento del dispositivo. Asegúrese de salir del modo de ajuste antes de apagar el instrumento. N O TA Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 160: Uso Del Panel Frontal Para Realizar Ajustes

    2 Use las teclas de flecha para moverse a través de los dígitos 0 a 9. 3 Presione al finalizar, para iniciar la calibración. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 161: Consideraciones Sobre Los Ajustes

    K conectado entre el dispositivo y el calibrador. Nunca apague el instrumento durante el ajuste. Esto puede borrar la P R E C A U C I Ó N memoria de calibración de la función actual. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 162: Valores De Entrada De Ajustes Válidos

    0.9 a 1.1 x – escala completa Diodo 10 nF, 100 nF, 1000 nF, 10 F, 100 Asegúrese de colocar 0°C con µ µ 1000 F, 10 mF / 0 °C compensación ambiente µ Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 163: Procedimiento De Ajuste

    Realice las pruebas siempre en el mismo orden que aparecen en las tablas N O TA correspondientes. 7 Ingrese la entrada aplicada real (vea “Ingreso de valores de ajuste” en la página 138). Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 164 9 Repita los pasos 1 a 8 para cada punto de ajuste. 10 Compruebe los ajustes mediante las “Pruebas de verificación del rendimiento” en la página 126 y Tabla 6-4. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 165: Tabla 6-4 Tabla De Ajustes

    2 (para el modelo terminales U1251B) 3.0000 V 3.0000 V 30 V 30.000 V 30.000 V 500V 300 V 300.00 V 300.00 V 1,000V 1000 V 1000.0 V 1000.0 V Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 166 2 terminales 50 mV 30 mV 30.000 mV 30.000 mV 500 mV 300 mV 300.00 mV 300.00 mV 1000 mV 1000 mV 1000.0 mV 1000.0 mV Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 167 500 kW 300 kW 300.00 kW 300.00 kW 50 kW 30 kW 30.000 kW 30.000 kW 5 kW 3k W 3.0000 kW 3.0000 kW 500 W 300 W 300.00 W 300.00 W Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 168 (retire todos los cables de prueba y conectores de cortocircuito del terminal de salida) 500 µA 300 µA 300.00 µA 300.00 µA 5000 µA 3000 µA 3000.0 µA 3000.0 µA Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 169 0.3 A, 1 kHz 0.3000 A 0.3000 A modo 3 A, 1 kHz 3.0000 A 3.0000 A 10 A 3 A, 1 kHz 3.0000 A 3.0000 A 10 A, 1 kHz 10.000 A 10.000 A Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 170: Finalización Del Ajuste

    El contador de calibración se puede leer en el panel frontal una vez que se haya desprotegido el instrumento. Use los siguientes procedimientos para leer el contador de calibración desde el panel frontal. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 171: Errores De Calibración

    Error de calibración: calibración interrumpida Error de calibración: valor fuera del rango Error de calibración: medida de la señal fuera del rango Error de calibración: frecuencia fuera del rango falla de grabación en EEPROM Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 172 Pruebas de rendimiento y calibración Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 173: Especificaciones

    Multímetro digital portátil Agilent U1251B y U1252B Guía del usuario y servicios Especificaciones Especificaciones de CC Categoría de medición Definiciones de las categorías de medición Especificación de los supuestos Especificaciones eléctricas Especificaciones de CC Especificaciones de CA Especificaciones de CA+CC para el U1252B...
  • Página 174: Características Del Producto

    CONSUMO DE ENERGÍA • 105 mVA / 420 mVA (con luz de fondo) máximo (U1251B) • 165 mVA / 480 mVA (con luz de fondo) máximo (U1252B) PANTALLA •...
  • Página 175 Por favor, tenga en cuenta que para el producto, la garantía no cubre: • Los daños causados por la contaminación • El desgaste normal de los componentes mecánicos • Manuales, fusibles y baterías desechables estándar CICLO DE CALIBRACIÓN Un año Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 176: Categoría De Medición

    7 Especificaciones Categoría de medición El Multímetros digitales portátiles U1251B y U1252B de Agilent posee una clasificación de seguridad de CAT III 1000 V/ CAT IV, 600 V. Definiciones de las categorías de medición Medición CAT I Mediciones realizadas en circuitos no conectados directamente al suministro eléctrico de CA.
  • Página 177: Especificación De Los Supuestos

    Tabla 7-19. 2 La precisión puede ser 0.05 %+10 para U1251B y 0.05 %+5 para U1252B. Siempre utilice la función Null para poner en cero el efecto térmico antes de medir la señal. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 178 4 Para el rango de 50 W/500 MW, la R.H. se especifica para el 60 %. 5 La precisión se especifica para <50 nS y tras la función Null con cables de prueba abiertos. 6 Voltaje abierto máximo: <+4.2 V. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 179 Precisión Prueba/ Función Rango Resolución Tensión de carga U1251B U1252B Prueba de 0.1 mV 1.04 mA 0.05 + 5 diodo Notas para las especificaciones del diodo: 9 Voltaje abierto máximo: <+4.2 V. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 180: Especificaciones De Ca

    7 Especificaciones Especificaciones de CA Especificaciones de CA para U1251B Tabla 7-2 Especificaciones de precisión del U1251B ± (% de medición + numero de LSD) para una tensión real RMS CA Frecuencia Función Rango Resolución 30 Hz a 45 Hz...
  • Página 181 Especificaciones 7 Tabla 7-3 Especificaciones de precisión del U1251B ± (% de medición + numero de LSD) para una corriente real RMS CA Frecuencia Función Rango Resolución 30 Hz a 45 Hz 45 Hz a 2 kHz 2 kHz a 20 kHz 500.00 µA...
  • Página 182 3 Factor de cresta ≤3.0 en escala completa, 5.0 en media escala, excepto para rangos 1000 mV y 1000 V que es 1.5 en escala completa y 3.0 en media escala. Para formas de onda no sinusoides, agrega a la medición 0.1% ± 0.3% del rango. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 183 5 Factor de cresta ≤3.0 en escala completa, 5.0 en media escala, excepto para rangos 1000 mV y 1000 V que es 1.5 en escala completa y 3.0 en media escala. Para formas de onda no sinusoides, agrega a la medición 0.1% ± 0.3% del rango. 6 Verificado con pruebas de diseño y tipo. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 184: Especificaciones De Ca+Cc Para El U1252B

    > 10 A, deje enfriar el medidor por el doble del tiempo utilizado para la medición antes de aplicar la medición de corriente baja. 3 Corriente de entrada < 3 Arms. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 185: Especificaciones De Capacitancia

    3% + 10 0.01 times/sec. Notas para especificaciones de capacitancia: 1 Utilice la operación nula para poner en cero la compensación residual antes de medir la señal (abra los terminales de prueba). Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 186: Especificaciones De Temperatura

    2 Este tipo de termopar solo está disponible para el U1252B. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 187: Especificaciones De Frecuencia

    2 La amplitud de pulso positivo o negativo debe ser mayor que 10 ms y debe considerarse el rango del ciclo de trabajo. El rango de amplitud de pulso lo determina la frecuencia de la señal. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 188: Especificaciones De La Sensibilidad De La Frecuencia

    Notas para las especificaciones de la sensibilidad de la frecuencia y el nivel de disparo para las mediciones de tensión: 1 Entrada máxima para la precisión especificada = 10 × rango ó 1000 V. 2 La señal de entrada es menor que el producto de 20000000 V-Hz. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 189: Especificaciones De Retención De Picos

    0.01 Hz 100 mV R.M.S. 9.9999 kHz 0.0001 kHz 0.5 Hz 99.999 kHz 0.001 kHz 0.002% + 5 999.99 kHz 0.01 kHz 200 mV R.M.S. < 985 kHz 9.9999 MHz 0.0001 MHz Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 190: Salida De Onda Cuadrada Para El U1252B

    4 La precisión para el ciclo de trabajo y la amplitud de pulso se basa en la entrada de onda cuadrada 5 V sin dividir la señal. 5 El ciclo de trabajo puede establecerse en 256 pasos y cada uno es 0,390625% por kHz. 6 Pueden establecerse 256 pasos y cada uno es 1/ (256 x frecuencia). Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 191: Especificaciones De Operación

    0.5 (> 10 Hz) Amplitud de pulso 0.5 (> 10 Hz) El multímetro digital portátil U1251B y U1252B no contiene un reloj en N O TA tiempo real. Puede registrarse solo UNA muestra por segundo. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 192: Impedancia De Entrada

    3 Para el rango de 5 V a 1000 V, la impedancia de entrada especificada está en paralelo con 10 MW, cuando la tensión de entrada es >+3 V o <-2 [solo aplicable para el Multímetro digital porttil Agilent U1252B]. Guía del usuario y servicios de Agilent U1251B/U1252B...
  • Página 193 Siempre que precise la última versión, consulte el sitio web de Agilent. © Agilent Technologies, Inc. 2009, 2012 Impreso en Malasia Novena edición, 12 de septiembre de 2012 U1251-90039...

Este manual también es adecuado para:

U1252b

Tabla de contenido