Silvercrest SHTD 2200D A1 Instrucciones De Uso
Silvercrest SHTD 2200D A1 Instrucciones De Uso

Silvercrest SHTD 2200D A1 Instrucciones De Uso

Secador de pelo iónico
Ocultar thumbs Ver también para SHTD 2200D A1:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SECADOR DE PELO IÓNICO
ASCIUGACAPELLI AGLI IONI SHTD 2200D A1
SECADOR DE PELO IÓNICO
Instrucciones de uso
IONIC HAIRDRYER
Operating instructions
IAN 275999
ASCIUGACAPELLI AGLI IONI
Istruzioni per l'uso
IONEN-HAARTROCKNER
Bedienungsanleitung

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SHTD 2200D A1

  • Página 1 SECADOR DE PELO IÓNICO ASCIUGACAPELLI AGLI IONI SHTD 2200D A1 SECADOR DE PELO IÓNICO ASCIUGACAPELLI AGLI IONI Instrucciones de uso Istruzioni per l'uso IONIC HAIRDRYER IONEN-HAARTROCKNER Operating instructions Bedienungsanleitung IAN 275999...
  • Página 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Importador ..........11 Lea atentamente las instrucciones de uso, especialmente las advertencias de seguridad. SHTD 2200D A1   │...
  • Página 5: Introducción

    1) Extraiga todas las piezas del aparato y las instrucciones de uso del cartón. 2) Retire todo el material de embalaje. 3) Limpie todas las piezas del aparato conforme a lo descrito en el capítulo “Limpieza”. ■ 2  │   SHTD 2200D A1...
  • Página 6: Evacuación Del Embalaje

    Interruptor niveles de calefacción (3 niveles) Tecla niveles de frío Figura B: Difusor de dedos Características técnicas Tensión de red 230 - 240 V ~ , 50 Hz Potencia nominal 2000 - 2200 W Clase de protección SHTD 2200D A1   │  3 ■...
  • Página 7: Indicaciones De Seguridad

    No le está permitido abrir o reparar la carcasa del secador. ► En este caso no estará protegido y perderá el derecho a la ga- rantía. El secador de pelo sólo debe ser reparado por técnicos especialistas cualificados. ■ 4  │   SHTD 2200D A1...
  • Página 8 No cubra la rejilla de aspiración de aire durante el funcio- ► namiento. Límpiela periódicamente. El secador de pelo se calienta durante el funcionamiento. ► Si está caliente, sujételo únicamente por el mango. SHTD 2200D A1   │  5 ■...
  • Página 9: Manejo

    “0”). Mantenga pulsada la tecla niveles de frío durante el tiempo que desee generar una corriente de aire frío. Si ya no necesita la corriente de aire frío, suelte la tecla niveles de frío ■ 6  │   SHTD 2200D A1...
  • Página 10: Función De Ionización

    Si no desea seguir utilizando el concentrador , espere a que el aparato se enfríe y extráigalo tirando de éste hacia abajo como si fuera a plegarlo: SHTD 2200D A1   │  7 ■...
  • Página 11: Limpieza

    ¡ADVERTENCIA - PELIGRO DE LESIONES! ► Antes de limpiar el aparato, deje que se enfríe suficientemente. ¡ATENCIÓN - DAÑOS MATERIALES! ► No utilice productos de limpieza ni disolventes agresivos. Estos productos pueden dañar las superficies del aparato. ■ 8  │   SHTD 2200D A1...
  • Página 12: Limpiar La Carcasa

    El aparato está equipado con una protección contra sobrecalentamiento. Si el aparato sigue sin funcionar contacte con el centro de servicio técnico indicado en "Asistencia técnica". SHTD 2200D A1   │  9...
  • Página 13: Evacuación Del Aparato

    Cualquier reparación que se realice finalizado el plazo de garantía está sujeto a un coste. ■ 10  │   SHTD 2200D A1...
  • Página 14: Asistencia Técnica

    Tel.: 902 59 99 22 (0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa normal)) (0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa reducida)) E-Mail: kompernass@lidl.es IAN 275999 Importador KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SHTD 2200D A1   │  11 ■...
  • Página 15 ■ 12  │   SHTD 2200D A1...
  • Página 16 Importatore ..........23 Si prega di leggere attentamente le istruzioni per l’uso, in particolare le indicazioni relative alla sicurezza. SHTD 2200D A1 IT │ MT  ...
  • Página 17: Introduzione

    1) Rimuovere tutte le componenti dell’apparecchio e il manuale di istruzioni dalla confezione. 2) Rimuovere completamente il materiale di imballaggio. 3) Pulire tutte le componenti dell’apparecchio, così come descritto al capitolo “Pulizia”. ■ 14  │   IT │ MT SHTD 2200D A1...
  • Página 18: Smaltimento Della Confezione

    Tasto per i livelli di raffreddamento Figura B: Diffusore a dita Dati tecnici Tensione di rete 230 - 240 V ~ , 50 Hz Potenza nominale 2000 - 2200 W Classe di protezione SHTD 2200D A1 IT │ MT   │  15 ■...
  • Página 19: Indicazioni Di Sicurezza

    Non è consentito aprire l’alloggiamento dell’asciugacapelli ► o tentare di ripararlo. Aprendolo ci si espone a pericoli e la garanzia decade. Fare riparare l’asciugacapelli guasto solo da personale qualificato specializzato. ■ 16  │   IT │ MT SHTD 2200D A1...
  • Página 20 Non coprire la griglia di aspirazione dell’aria durante il ► funzionamento. Pulirla regolarmente. L’asciugacapelli si surriscalda durante il funzionamento. ► Quando è surriscaldato, afferrarlo solo dall’impugnatura. SHTD 2200D A1 IT │ MT   │  17 ■...
  • Página 21: Uso

    “0”). Premere e tenere premuto il tasto di raffreddamento fintantoché si intende generare un flusso di aria fredda. Se il flusso di aria fredda non è più necessario, sbloccare il tasto di raffreddamento ■ 18  │   IT │ MT SHTD 2200D A1...
  • Página 22: Funzione Di Ionizzazione

    Quando non si ha più bisogno del concentratore , attendere finché l’apparecchio si è raffreddato, poi sfilarlo piegandolo da sotto. SHTD 2200D A1 IT │ MT   │  19...
  • Página 23: Pulizia

    AVVERTENZA - PERICOLO DI LESIONI! ► Prima della pulizia, fare raffreddare l'apparescchio a sufficienza. ATTENZIONE - DANNI MATERIALI! ► Non usare detergenti aggressivi o solventi. Essi potrebbero danneggiare la superficie. ■ 20  │   IT │ MT SHTD 2200D A1...
  • Página 24: Pulizia Dell'alloggiamento

    L'apparecchio è dotato di protezione dal surriscaldamento! Se l'apparecchio continuasse a non funzionare, rivolgersi ai centri di assistenza indicati alla voce "Assistenza". SHTD 2200D A1 IT │ MT   │  21...
  • Página 25: Smaltimento Dell'apparecchio

    Le riparazioni eseguite al termine del periodo di garanzia sono da intendersi a pagamento. ■ 22  │   IT │ MT SHTD 2200D A1...
  • Página 26: Assistenza

    Assistenza Assistenza Italia Tel.: 02 36003201 E-Mail: kompernass@lidl.it IAN 275999 Assistenza Malta Tel.: 80062230 E-Mail: kompernass@lidl.com.mt IAN 275999 Importatore KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SHTD 2200D A1 IT │ MT   │  23 ■...
  • Página 27 ■ 24  │   IT │ MT SHTD 2200D A1...
  • Página 28 Importer ........... . . 34 Read the operating instructions thoroughly, particularly the safety instructions. SHTD 2200D A1 GB │ MT  ...
  • Página 29: Introduction

    1) Remove all parts of the appliance and the operating instructions from the carton. 2) Remove all packaging material. 3) Clean all parts of the appliance as described in the section “Cleaning”. ■ 26  │   GB │ MT SHTD 2200D A1...
  • Página 30: Disposal Of The Packaging

    Heater level switch (3 levels) Cooling level button Figure B: Finger Diffusor Technical data Mains voltage 230 - 240 V ~ , 50 Hz Nominal power 2000 - 2200 W Protection class SHTD 2200D A1 GB │ MT   │  27 ■...
  • Página 31: Safety Instructions

    Should you do so, appliance safety can no longer be assured and the warranty will become void. Arrange for the hair dryer to be serviced and repaired only by qualified specialists. ■ 28  │   GB │ MT SHTD 2200D A1...
  • Página 32 Do not cover the air intake grill while operating the appli- ► ance. Clean the grill at regular intervals. The hair dryer becomes hot when it is in use. Hold it only by ► the grip when it is hot. SHTD 2200D A1 GB │ MT   │  29 ■...
  • Página 33: Operation

    When drying the hair using a hair dryer, the hair takes on a static charge and begins to “fly”. The ionisation function ensures that this charging of the hair is neutralised and cancelled. The hair becomes soft, supple, shiny and easier to style. ■ 30  │   GB │ MT SHTD 2200D A1...
  • Página 34: Drying And Styling Hair

    finger diffusor , wait until the appliance has cooled down and pull it off with a downwards snapping motion: SHTD 2200D A1 GB │ MT   │...
  • Página 35: Cleaning

    Turn the air intake grille clockwise a little way so that it clicks into place and sits tightly. ■ 32  │   GB │ MT SHTD 2200D A1...
  • Página 36: Storage

    ► The warranty covers only claims for material and manufacturing defects, it is not applicable for transport damages, parts subject to wear and tear or for damage to fragile components, e.g. switches. SHTD 2200D A1 GB │ MT   │...
  • Página 37: Service

    Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 275999 Service Malta Tel.: 80062230 E-Mail: kompernass@lidl.com.mt IAN 275999 Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com ■ 34  │   GB │ MT SHTD 2200D A1...
  • Página 38 Importeur ........... 45 Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise, aufmerksam durch. SHTD 2200D A1 DE │ AT │ CH  ...
  • Página 39: Einleitung

    1) Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes und die Bedienungsanleitung aus dem Karton. 2) Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial. 3) Reinigen Sie alle Teile des Gerätes wie im Kapitel „Reinigen“ beschrieben. ■ 36  │   DE │ AT │ CH SHTD 2200D A1...
  • Página 40: Entsorgung Der Verpackung

    Ionen-Zuschalter Lüfterstufen-Schalter (2 Stufen) Heizstufen-Schalter (3 Stufen) Kaltluft-Taste Abbildung B: Finger-Diffusor Technische Daten Netzspannung 230 - 240 V ~ , 50 Hz Nennleistung 2000 - 2200 W Schutzklasse SHTD 2200D A1 DE │ AT │ CH   │  37 ■...
  • Página 41: Sicherheitshinweise

    Sie dürfen das Gerätegehäuse des Haartrockners nicht öffnen ► oder reparieren. In diesem Falle ist die Sicherheit nicht gegeben und die Gewährleistung erlischt. Lassen Sie den defekten Haar- trockner nur von qualifiziertem Fachpersonal reparieren. ■ 38  │   DE │ AT │ CH SHTD 2200D A1...
  • Página 42 Decken Sie das Luftansauggitter während des Betriebs nicht ► ab. Reinigen Sie es in regelmäßigen Abständen. Der Haartrockner erhitzt sich im Betrieb. Fassen Sie ihn im ► heißen Zustand nur am Griff an. SHTD 2200D A1 DE │ AT │ CH   │  39 ■...
  • Página 43: Bedienen

    (ausgenommen Lüfterstufe „0“) einen kalten Luftstrom erzeugen. Drücken und halten Sie die Kaltluft-Taste , solange Sie einen kalten Luft- strom erzeugen wollen. Wenn der kalte Luftstrom nicht mehr benötigt wird, lösen Sie die Kaltluft-Taste ■ 40  │   DE │ AT │ CH SHTD 2200D A1...
  • Página 44: Ionisierungs-Funktion

    Haartrockner sitzt. Wenn Sie den Konzentrator nicht mehr benötigen, warten Sie, bis sich das Gerät abgekühlt hat und ziehen Sie ihn mit einer Knickbewegung nach unten ab: SHTD 2200D A1 DE │ AT │ CH   │...
  • Página 45: Reinigen

    WARNUNG - VERLETZUNGSGEFAHR! ► Lassen Sie das Gerät vor der Reinigung ausreichend abkühlen. ACHTUNG - SACHSCHADEN! ► Benutzen Sie keine aggressiven Reinigungsmittel oder Lösemittel. Diese könnten die Oberfläche beschädigen. ■ 42  │   DE │ AT │ CH SHTD 2200D A1...
  • Página 46: Gehäuse Reinigen

    Netzsteckdose und lassen Sie das Gerät einige Minuten abkühlen. Das Gerät ist mit einem Überhitzungsschutz ausgestattet! Sollte das Gerät weiterhin nicht funktionieren, wenden Sie sich an die unter „Service” genannte Servicestelle. SHTD 2200D A1 DE │ AT │ CH   │...
  • Página 47: Gerät Entsorgen

    Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. ■ 44  │   DE │ AT │ CH SHTD 2200D A1...
  • Página 48: Service

    E-Mail: kompernass@lidl.at IAN 275999 Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 275999 Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SHTD 2200D A1 DE │ AT │ CH   │  45 ■...
  • Página 49 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Versione delle informazioni Last Information Update · Stand der Informationen: 05 / 2016 · Ident.-No.: SHTD2200DA1-022016-3 IAN 275999...

Tabla de contenido