Trisa electronics 6935.75 Instrucciones De Uso página 27

Batidora de pie
Tabla de contenido

Publicidad

Общий вид прибора |
Schemat orientacyjny urządzenia
Cihaz Hakkında Bilgiler |
Prezentarea generală a aparatului
Преглед на уреда
Крышка с отверстием для ингредиентов
Pokrywka z otworem wsadowym
Doldurma deliği olan kapak
Capac cu orificiu de alimentare
Капак с отвор за пълнене
Емкость миксера
Pojemnik miksera
Karıştırma kabı
Recipient de amestec
Съд
Двигательный узел
Silnik
Motor birimi
Unitatea motorului
Двигател
Ступень импульса
Stopień impulsów
Impuls-safhası
Treaptă de impuls
Импулсна степен
Регулятор скорости
Regulator prędkości
Hız ayar düğmesi
Regulator de viteză
Регулатор на скоростта
52
|
|
Мерная крышка
Wieczko wymiarowe
Ölçekli kapak
Capacul dozatorului
Мерителен капак
Нож
Nóż
Bıçak
Cuţit
Нож
Уровень 1
Poziom 1
Kademe 1
Gradul 1
Степен 1
Уровень 2
Poziom 2
Kademe 2
Gradul 2
Степен 2
Намотка провода
Nawijarka przewodu
Kablo rulosu
Înfăşurarea cablului
Навиване на кабела
Перед самым первым включением |
İlk kullanımdan önce |
Înainte de prima întrebuinţare
Преди първата употреба
Двигательный узел |
Silnik
| Motor birimi |
Unitatea motorului
| Двигател
1
Вытереть насухо, дать высохнуть
Wytrzeć wilgotną ściereczką, następnie poczekać, aż wyschnie
Nemli bezle siliniz, kurumaya bırakınız
Se spală, după care se lasă să se usuce
Избърсва се с влажна кърпа, оставя се да изсъхне
Составные элементы |
Elementy montażowe
Componente ataşate
| Части
2
Промыть в горячей воде и высушить
Umyć w gorącej wodzie, następnie wysuszyć
Sıcak deterjanlı su ile yıkayınız, kurulayınız
Se spală cu apă fierbinte pentru vase, apoi se lasă la uscat
Изплаква се с гореща вода, подсушава се
Важные указания |
Ważne wskazówki
Informaţii importante
| Важни указания
После 3 минут непрерывной работы: дать остыть прибору в течение 5 минут.
Po 3 minuty pracy stałej: ochłodzić urządzenie przez 5 minuty.
3 dakika sürekli çalıştırdıktan: sonra: Cihazın 5 dakika soğumasını sağlayınız.
După 3 min. regim de funcţionare permanent: a se lăsa să se răcească aparatul timp de 5 min.
След 3 минути непрекъсната експлоатация: Уредът се оставя да изстине 5 минути.
••
Прибор подходит для переработки фруктов, овощей и дробления льда.
Urządzenie nadaje się dla owoców, warzyw i kruszonego lodu.
Cihaz meyve, sebze ve ezilmiş buz için uygundur.
Aparatul este folosit pentru fructe, legume şi gheaţă mărunţită.
Уредът е подходящ за плодове, зеленчуци и раздробен лед.
•••
Лезвие острое! Даже при отключенном приборе или чистке необходимо проявлять максимальную осторожность.
Ostrze jest ostre! Również przy wyłączonym urządzeniu lub podczas czyszczenia zachować zawsze najwyższy stopień ostrożności.
Bıçağı keskindir! Cihaz kapalıyken veya temizlik sırasında da son derece dikkatli olunuz.
Cutitul este ascutit. Va recomandam sa aveti o grija deosebita la curatirea lui chiar daca paratul este deconectat.
Ножът е остър! Внимавайте особено дори и при изключен уред или при почистване.
Przed pierwszym użyciem
|
|
| Parçalar |
| Önemli açıklamalar |
53

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido