Página 1
ELEKTROM ECHANISCHER KOLBEN FÜR FLÜGELTORE 027908 2 9 8 4 9 2 PISTON ELECTROMECANICO PARA CANCELAS DE BATIENTE AUTOMATIZAÇÕES DE PISTÃO PARA PORTÕES DE BATENTE PHOBOS N BT ISTRUZIONI D’USO E DI INSTALLAZIONE INSTALLATION AND USER’S MANUAL INSTRUCTIONS D’UTILISATION ET D’INSTALLATION INSTALLATIONS-UND GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCCIONES DE USO Y DE INSTALACION INSTRUÇÕES DE USO E DE INSTALAÇÃO...
Página 3
This product complies with the recognised technical standards and safety regulations. We declare that this product is in conformity with the following European Directives: 2004/108/EEC and 2006/95/EEC (and subsequent amendments). PHOBOS N BT -...
Página 4
Lesen Sie aufmerksam die Broschüre “Hinweisen“ und die “Gebrauchsanweisung“ durch, die dem Produkt beiliegen. Sie enthalten wichtige Hinweise zur Sicherheit, Installation, Bedienung und Wartung der Anlage. Dieses Produkt genügt den anerkannten technischen Regeln und Sicherheitsbestimmungen. Wir bestätigen, daß es mit folgenden Europi- PHOBOS N BT...
Página 5
Este produto está em conformidade com as normas reconhecidas pela técnica e pelas disposições relativas à segurança. Confirmamos que o mesmo está em conformidade com as seguintes directivas europeias: 2004/108/CEE, 2006/95/CEE (e modificações sucessivas). PHOBOS N BT -...
98/37 CEE e loro modifiche successive. Per tutti i Paesi extra CEE, 3) DATI TECNICI oltre alle norme nazionali vigenti, per un buon livello di sicurezza è 3.1) PHOBOS N BT opportuno rispettare anche le norme sopra citate. Alimentazione : ................. 24V •...
“B” sia in apertura che in chiusura come indicato in altri 1-2 mm (100 ms). Questo garantisce una perfetta battuta delle ante fig.11. sugli appoggi a terra. PHOBOS N BT -...
Página 8
• Nel caso alcuni componenti non possano essere rimossi o risultino danneggiati, provvedere alla loro sostituzione. 17) INCONVENIENTI E RIMEDI 17.1) Funzionamento difettoso del motoriduttore. a) Verificare con apposito strumento la presenza di tensione ai capi del motoriduttore dopo il comando di apertura o chiusura. PHOBOS N BT...
EEC and subsequent amendments. As for all non-EEC countries, the 3) TECHNICAL SPECIFICATIONS above-mentioned standards as well as the current national standards 3.1) PHOBOS N BT should be respected in order to achieve a good safety level. Power supply: ................24V •...
Página 10
For the controller to operate correctly the gate stop “B” must be used both N.B. When using the LIBRA control board, remember to slightly anticipate in opening and closing, as shown in fig. 11. the intervention of the limiting devices because the stem, after intercepting 10 - PHOBOS N BT...
Página 11
• Remove the gearmotor from its fixing base. • Disassemble the control panel, if separate, and all installation compo- nents. • In the case where some of the components cannot be removed or are damaged, they must be replaced. PHOBOS N BT -...
• L’installation doit être conforme aux prescriptions des Directives Euro- 3) CARACTERISTIQUES TECHNIQUES péennes: 2004/108/CEE, 2006/95/CEE, 98/37 CEE et modifications 3.1) PHOBOS N BT successives. Alimentation : ................24V • Couper l’alimentation électrique avant d’effectuer n’importe quelle inter- Tours du moteur :..............2500 min...
Positionner la gaine du câble de façon à ce que l’OR “K” s’insère dans Le réglage des fins de course est effectué en positionnant correctement son logement sur le plot, en laissant dépasser la gaine d’environ J=5 les fins de course (FC1 et FC2 de Fig. 1). PHOBOS N BT -...
(installateur). Pendant la période de hors service, activer le déblocage manuel pour permettre l’ouverture et la fermeture manuelle. • ATTENTION! Graisser la vis sans fin tous les deux ans. Graisse conseillée: G885. 14 - PHOBOS N BT...
2004/108/EWG, 2006/95/EWG, 98/37EWG und nachfolgende Änderungen. 3) TECHNISCHE DATEN • Vor jedem Eingriff an der Anlage die Stromversorgung unterbrechen. 3.1) PHOBOS N BT Auch Pufferbatterien abklemmen, falls vorhanden. Versorgungsspannung: ............. 24V • Versehen Sie die Versorgungsleitung der Anlage mit einem Schalter Motordrehzahl: ................2500 min...
Im entgegengesetzten Fall kann ein zu geringes Drehmoment einen - eine Nennspannung von 300/500 V reibungslosen Bewegungszyklus beeinträchtigen. - Beständigkeit gegen eine Höchsttemperatur auf der Kabeloberfläche von +50° C - Beständigkeit gegen eine Mindesttemperatur von -25° C 16 - PHOBOS N BT...
Der Antrieb bedarf keiner regelmäßigen Wartung. • Prüfen Sie die Sicherheitseinrichtungen des Tores und des Antriebes. • Kontrollieren Sie in bestimmten Zeitabständen die Schubkraft. Bei Abweichungen ist der Wert des elektrischen Drehmomentes in der Steuerung LIBRA zu korrigieren. PHOBOS N BT -...
3) DATOS TECNICOS seguridad, es conveniente respetar también las normas citadas antes. 3.1) PHOBOS N BT • La Empresa declina toda responsabilidad que derive de la inobser- vancia de la Buena Técnica en la construcción de los elementos de Alimentación: ................
Coloque el automatismo sobre las abrazaderas y fíjelo todo como se movimiento, desplace ligeramente el fin de carrera hacia el cuerpo del indica en las Figuras 6 y 7. servomotor. Una vez terminada la regulación, fije el tornillo A. PHOBOS N BT -...
• ¡ATENCION! Engrase el tornillo sin fin cada dos años. Grasa acon- sejada: G885. 14) RUIDO El ruido aéreo producido por el motorreductor en condiciones normales de utilización es constante y no supera los 70dB(A). 20 - PHOBOS N BT...
• A instalação deve estar de acordo com quanto previsto pelas Directivas Europeias: 2004/108/CEE, 2006/95/CEE, 98/37/CEE e modificações 3) DADOS TÉCNICOS sucessivas. 3.1) PHOBOS N BT • Interrompa a alimentação eléctrica, antes de qualquer intervenção na Alimentação: ................24V instalação. Desligue também eventuais baterias compensadoras, se Rotações do motor: ..............2500 min...
Página 22
J=5 mm (como indicado na Fig.12), fechar a inverte o movimento, deslocar ligeiramente o fim-de-curso para o corpo portinhola e fixá-la com os 3 parafusos. do actuador. No fim da regulação fixar o parafuso A. 22 - PHOBOS N BT...
14) RUÍDO O ruído aéreo produzido pela automatização em condições normais de utilização é constante e não supera os 70 dB(A). No caso em que a porta seja ruidosa, controle o estado dos órgãos de deslizamento. PHOBOS N BT -...
Página 24
Fig. 1 Cu MAX 295 mm 72,5 Fig. 2 40 mm a \ b < 20 > 30 > 40 <1250 N (~125 kg) > 50 24 - PHOBOS N BT...
Página 25
Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 + 60 mm - 60 mm PHOBOS N BT -...
Página 26
Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12 3 x 1,5 mm Ø=7.1÷9.6 Destra/Right/Droite Sinistra/Left/Gauche Rechts/Derecha Links/Izquierda Direita Esquerda MOT - MOT + Fig. 13 26 - PHOBOS N BT...