Página 1
MODELS 224XST, 225XST, AND 225XST-I INSTALLATION AND SERVICE INSTRUCTIONS FOR FEDERAL MODELS 224XST, 225XST, AND 225XST-I FOR USE IN HAZARDOUS LOCATIONS MODELOS 224XST, 225XST Y 225XST-I INSTALACIÓN E INSTRUCCIONES DE SERVICIO PARA LOS MODELOS 224XST, 225XST Y 225XST-I DE FEDERAL PARA USO EN ÁREAS PELIGROSAS MODÈLES 224XST, 225XST...
Página 2
Seller within thirty days after Buyer learns of the defect or such claim shall be deemed waived. 645 Federal Signal Drive • University Park, IL 60466 Tel: 708-534-4756 • Fax: 708-534-4852...
Página 3
The Models 224XST and 225XST-I are available in 24VDC. The Model 225XST is available in 12-24VDC, 120 VAC at 50/60 Hz and 230-240VAC at 50/60 Hz. The Model 224XST is also available in 120VAC at 50/60 Hz and 230-240VAC at 50/60 Hz. INSTALLATION.
Página 4
Pipe Mounting. The Model 224XST, 225XST and 225XST-I can be mounted on 1/2-inch or 20 mm pipe. The conduit run from the device to the splice box shall not be longer than 10 inches. If metric threads are provided, the enclosure bottom will be identified with a “M20”...
POLARITY MUST BE OBSERVED. In addition, damage will result if the voltage rating of the model is exceeded. The Model 224XST DC units are provided with five leads; two red, two black and one green/yellow. To achieve electrical supervision, connect one red (+) lead to the positive side of the incoming power source and the other red (+) lead to the outgoing power source.
Página 6
Flash Tube Replacement. As strobe lights are used, the flash tubes begin to darken, causing the light output to decrease. This darkening is characteristic of flash tubes. The darkening will begin near the base of the tube and progress upward. In addition, as flash tubes age, they may have a tendency to misfire (not fire periodically).
Página 7
Circuit Board Replacement. High voltages are present inside the light assembly. Wait at least 5 minutes after shutting off the power before servicing unit. Disconnect power. Remove the setscrew located at the bottom of the dome. Grasp the top of the dome and push down while turning the dome coun- terclockwise approximately 3/4-inch (19mm).
Página 8
Service. Federal Signal will service your equipment and provide technical assistance with any problems that cannot be handled locally by Federal Signal’s Distributor or Manufacturer Representative. Any unit returned to Federal Signal for service, inspection, or repair must be accompanied by a Return Material Authorization number with a brief explanation of the service being requested and/or the nature of the malfunction.
Página 9
290A4166 A. New flash tube. B. Used flash tube tends to discolor in areas shown, and should be replaced.
Página 10
645 Federal Signal Drive • University Park, IL 60466 Tel: 708-534-4756 • Fax: 708-534-4852 elp@fedsig.com • www.federalsignal-indust.com...
Página 11
Los modelos 224XST y 225XST-I están disponibles en 24VCC. El modelo 225XST está disponible en 12-24VCC, 120 VCA a 50/60 Hz y 230-240VCA a 50/60 Hz. El modelo 224XST también está disponible en 120 VCA a 50/60 Hz y 230-240VCA a 50/60 Hz.
Página 12
Montaje en tubo. Los modelos 224XST, 225XST y 225XST-I pueden montarse en un tubo de 1/2 pulgada o de 20 mm. El recorrido del conducto desde el dispositivo hasta la caja de empalme no debe superar las 10 pulgadas.
Página 13
POLARIDAD. Además, se producirán daños si se excede la especificación de voltaje del modelo. Las unidades del modelo 224XST de CC cuentan con cinco cables; dos rojos, dos negros y uno verde/amarillo. Para obtener supervisión eléctrica, conecte un cable rojo (+) al lado positivo de la fuente de alimentación entrante y el otro cable rojo (+) a la fuente de alimentación saliente.
Página 14
Reemplazo de tubo de destellos. A medida que se usan las luces estroboscópicas, los tubos de destellos comienzan a oscurecerse causando que la potencia de la luz disminuya. Este oscurecimiento es característico en los tubos de destellos. El oscurecimiento comenzará cerca de la base del tubo y continuará hacia arriba.
Página 15
Reemplazo de circuito impreso. Hay alto voltaje presente dentro del conjunto de la luz. Espere al menos 5 minutos después de desconectar la alimentación antes de dar servicio a la unidad. Desconecte la alimentación. Quite el tornillo de fijación situado en la parte inferior del domo. Sujete la parte superior del domo y empújelo hacia abajo mientras gira el domo hacia la izquierda aproximadamente 3/4 de pulgada (19 mm).
Página 16
Servicio. Federal Signal dará servicio a su equipo y proporcionará asistencia técnica para cualquier problema que no pueda ser resuelto localmente por el distribuidor de Federal Signal o el representante de fabricación. Cualquier unidad que se devuelva a Federal Signal para servicio, inspección o repa- ración debe estar acompañada por un número de autorización para devolución de mercadería...
Página 17
290A4166 A. Tubo de destellos nuevo. B. Los tubos de destellos usados tienden a decolorarse en las áreas mostradas y deberían reemplazarse. -15-...
Página 18
8 ci-contre doit être entièrement expliquée par écrit et reçue par le vendeur dans les trente jours après que l'acheteur ait pris connaissance du défaut ou une telle réclamation sera considérée comme nulle. 645 Federal Signal Drive • University Park, IL 60466 Tel: 708-534-4756 • Fax: 708-534-4852 elp@fedsig.com • www.federalsignal-indust.com...
Página 19
Les modèles 224XST et 225XST-I sont disponibles en 24 V CC. Le modèle 225XST est disponible en 12-24 V CC, 120 V CA et 230-240 V CA à 50/60 Hz. Le modèle 224XST est aussi disponible en 120 V CA et 230-240 V CA à 50/60 Hz.
Página 20
Fixation sur un tuyau. Les modèles 224XST, 225XST et 225XST-I peuvent être montés sur un tuyau de 1/2 po ou de 20 mm. La longueur de la conduite entre le dispositif et la boîte de branchement ne doit pas dépasser 10 po (25 cm).
Página 21
IL FAUT OBSERVER LA POLARITÉ. En outre, il y aura des dommages si la tension nominale du modèle est dépassée. Les unités 224XST cc disposent de cinq fils; deux rouges, deux noirs et un vert/jaune. Pour établir le circuit électrique, connecter un fil rouge (+) au côté...
Página 22
Remplacement du tube à éclat. Lorsque les lampes stroboscopiques sont utilisées, les tubes à éclats commencent à foncer, réduisant ainsi l'émission lumineuse. Cet assombrissement est caractéristique des tubes à éclat. Il commence près de la base du tube et se poursuit vers le haut. En outre, à mesure que les tubes vieillissent, ils pourraient avoir tendance à...
Página 23
Remplacement de la carte de circuits imprimés. Des tensions élevées sont présentes dans la lampe. Attendre au moins 5 minutes après avoir coupé le courant avant de faire l'entretien de la lampe. Couper le courant. Desserrer la vis de blocage située à la base du dôme. Saisir le sommet du dôme et le pousser vers le bas en le tournant dans le sens antihoraire d'environ 3/4 po (19 mm).
Página 24
être accompagné d'un numéro d'autorisation de retour de matériel (RMA) avec une brève explication du service requis et de la nature du mauvais fonctionnement. Votre distributeur local de Federal Signal ou un représentant du fabricant peut vous fournir cette RMA. Adresser toutes les communications et envois à :...
Página 25
290A4166 A. Nouveau tube à éclat. B. Un tube à éclat utilisé tend à se décolorer dans les zones indiquées et doit être remplacé. -23-...