Per assicurare l'accuratezza delle informazioni contenute in questo manuale sono stati fatti tutti gli sforzi pos-
sibili: in quest'ottica e in quella della propria politica di miglioramento continuo, il costruttore si riserva di appor-
tare le modifiche necessarie senza alcun preavviso.
All efforts have been made to ensure that the information contained in this manual is accurate: in this sense,
and considering its continual improvement policy, the manufacturer reserves the right to make any
modifications it sees fit without prior notice.
Nous nous sommes efforcés de donner des informations aussi précises que possibles: dans ce but et afin de
continuer à améliorer notre production, nous nous réservons la faculté d'apporter les changements
nécessaires sans préavis.
Es wurden die größtmöglichen Anstrengungen unternommen, um die Genauigkeit der in diesem Handbuch
enthaltenen Informationen zu gewährleisten. In dieser Optik und in der einer Politik der ständigen Verbesserung
behält sich der Hersteller vor, ohne Vorankündigung die erforderlichen Änderungen anzubringen.
Para asegurar la correspondencia de las informaciones contenidas en este manual se han llevado a cabo
todos los esfuerzos posibles: en esta óptica y en la de la propia política de mejora continua, el constructor se
reserva el derecho de poder aportar las modificaciones necesarias sin ningún preaviso.
Alle nodige handelingen zijn verricht om te zorgen dat de informatie in deze handleiding zorgvuldig en compleet
is: met oog op een voortdurende verbetering, behoudt de fabrikant voor zich het recht eventuele nodige
wijzigingen zonder voorafgaande mededeling aan te brengen.
Para assegurar a exactidão das informações incluídas neste manual foram feitos todos os esforços possíveis:
nesta óptica e na da sua política de melhoramento contínuo, o fabricante reserva-se o direito de efectuar as
alterações necessárias sem aviso prévio.
Καταβάλλαµε κάθε δυνατή προσπάθεια για την επιµέλεια των πληροφοριών που περιλαµβάνονται στο παρ ν
εγχειρίδιο: σύµφωνα µε την λογική αυτή και σύµφωνα µε την πολιτική της συνεχούς καλυτέρευσης, ο
κατασκευαστής επιφυλάσσεται να επιφέρει τις απαιτούµενες αλλαγές χωρίς καµία προειδοποίηση
Przy redagowaniu niniejszego podręcznika producent dołożył wszelkich starań w celu zapewnienia dokładności
informacji: w związku z tym oraz opierając się na polityce ciągłego udoskonalania własnych wyrobów, producent
zastrzega sobie prawo do wprowadzania koniecznych zmian bez wcześniejszego powiadomienia.
Vi har gjort allt i vår makt för att se till att informationen som denna bruksanvisning innehåller är korrekt: med
tanke på detta och på policyn för kontinuerliga förbättringar, förbehåller sig tillverkaren rätten att utföra
nödvändiga ändringar utan förvarning.
Valmistaja pidättää oikeuden lisätä ja muokata tämän käyttöohjeen tietoja ilman etukäteisilmoitusta. Näin
taataan tietojen tuoreus ja tarkkuus ja valmistaja voi täten pyrkiä jatkuvasti parempaan ja huolellisempaan
lopputulokseen.
Alt som er mulig har blitt gjort for å kunne garantere at all informasjon i denne håndboken er nøye og korrekt.
På grunn av dette, og grunnet politikken angående en kontinuerlig forbedring, reserverer produsenten seg
retten til å utføre nødvendige endringer uten noe forhåndsvarsel.
Vi har gjort vores bedste i forsøget på at gøre oplysningerne i denne håndbog så præcise som muligt: i dette
øjemed og i henhold til vores politik om stadige forbedringer, forbeholder fabrikanten sig dog rettigheden til at
udføre nødvendige modifikationer uden forudgående varsel.
Priročnik si prizadeva zagotoviti čim bolj točne podatke in navodila o stroju. Zaradi doseganja vedno boljąega
izdelovanja priročnika, si proizvajalec pridrľi pravico, da priročnik spremeni brez predhodnega obvestila.
Для гарантирования точности информации, содержащейся в этом руководстве, были приложены все
возможные усилия: с этой точки зрения и учитывая политику постоянного улучшения, производитель
оставляет за собой право внесения необходимых изменений без предварительного предупреждения.
Poduzete su sve mogue mjere kako bi se osigurala točnost informacija sadranih u ovom priručniku: imajui to u
vidu te politiku stalnog usavrșavanja, proizvoąač zadrava pravo potrebnih izmjena bez prethodne obavijesti.
Bu kullaným kýlavuzundaki bilgilerin doðruluðunu garantilemek için mümkün olan tüm çabalar gösterilmiþtir: bu
yaklaþým ve sürekli kendi iyileþtirme politikasý açýsýndan, üretici herhangi bir ön uyarýda bulunmadan gerekli
deðiþiklikler yapma hakkýný saklý tutar.
Udìlali jsme vše, co bylo v našich silách, aby byla zaruèena pøesnost informací obsa•ených v tomto návodu. Z
tohoto dùvodu a s hlediska politiky stálého vylepšování si výrobce vyhrazuje mo•nost provést nutné úpravy
bez jakéhokoli pøedchozího upozornìní.
00_copertina.p65
7
09/01/2006, 17.00