Teileverzeichnis
Aktueller Stand
siehe www.rems.de
REMS Tiger ANC / REMS Tiger ANC VE / REMS Cat ANC VE
deu Motor
1
Blechschraube
2
Rillenkugellager
3
Lüfter
–
Anker mit Lüfter 230 V
Pos. 3 und 4
Anker mit Lüfter 110 V
Pos. 3 und 4
5
Rillenkugellager
6
Dämmring
7
Lüfterabdeckung
8
Blechschraube
9
Stator 230/240 V
Stator 110 V
––
Gehäuse kompl.
Pos. 10 und 11
11
Kohlebürste (Paar)
12
Abdeckung
14
Kondensator
18
Bride
19
Blechschraube
21
Biegeschutz
22
Anschlußleitung 230 V
Anschlußleitung 110 V
Anschlußleitung CH
REMS Tiger ANC
*
13 a
Griff (alt)
13 b
Griff (neu)
16
Schalter 230/240 V
Schalter 110 V
17
Schutzschalter
230/240 V
Schutzschalter
110 V
*
20 a
Griffdeckel (alt)
20 b
Griffdeckel (neu)
28
Blechschraube
REMS Tiger ANC VE / REMS Cat ANC VE
25
Griff
26
Elektronischer Schalter
230 V
Elektronischer Schalter
110 V
27
Griffdeckel
*
Griff (alt) und Griffdeckel
(alt) nicht mehr lieferbar.
Bei Bedarf Griff (neu) und
Griffdeckel (neu) komplett
tauschen.
Spare parts list
Latest version
see www.rems.de
eng Motor
Sheet metal screw
Grooved ball bearing
Ventilator
Rotor with ventilator 230 V
Pos. 3 and 4
Rotor with ventilator 110 V
Pos. 3 and 4
Grooved ball bearing
Insulating ring
Ventilator cover
Sheet metal screw
Stator 230/240 V
Stator 110 V
Housing compl.
Pos. 10 and 11
Carbon brush (pair)
Cover
Capacitor
Strap
Sheet metal screw
Rubber sleeve
Connecting cable 230 V
Connecting cable 110 V
Connecting cable CH
*
Handle (old)
Handle (new)
Switch 230/240 V
Switch 110 V
Protection switch
230/240 V
Protection switch
110 V
*
Handle cover (old)
Handle cover (new)
Sheet metal screw
Handle
Electronic switch
230 V
Electronic switch
110 V
Handle cover
*
The handle (old) and
handle cover (old) are not
available anymore.
If needed, please order
handle (new) and handle
cover (new).
Liste des pièces
Situation actuelle
voir www.rems.de
fra Moteur
Vis à tôle
Roulement à billes
Ventilateur
Induit avec ventilateur 230 V
Pos. 3 et 4
Induit avec ventilateur 110 V
Pos. 3 et 4
Roulement à billes
Anneau isolant
Convercle de ventilateur
Vis à tôle
Stator 230/240 V
Stator 110 V
Carcasse compl.
Pos. 10 et 11
Balais de charbon (paire)
Couvercle
Condensateur
Bride
Vis à tôle
Douille en caoutchouc
Raccordement 230 V
Raccordement 110 V
Raccordement CH
*
Poignée (ancien)
Poignée (nouveau)
Interrupteur 230/240 V
Interrupteur 110 V
Interrupteur de protection
230/240 V
Interrupteur de protection
110 V
Couvercle de poignée (ancien)
Couvercle de poignée (nouveau) Coperchio d'impugnatura (nuova)
Vis à tôle
Poignée
Interrupteur électronique
230 V
Interrupteur électronique
110 V
Couvercle de poignée
*
Poignée (ancien moldèle)
et couvercle de poignée
(ancien modèle) plus
disponibles. Si besoins,
commander poignée
(nouveau modèle) et
couvercle de poignée
(nouveau modèle).
Elenco dei pezzi
Ultimo aggiornamento
vedi www.rems.de
ita Motore
Vite da lamiera
Cuscinetto a sfere
Ventilatore
Indotto con ventilatore 230 V
Pos. 3 e 4
Indotto con ventilatore 110 V
Pos. 3 e 4
Cuscinetto a sfere
Anello isolante
Copertura ventilatore
Vite da lamiera
Statore 230/240 V
Statore 110 V
Carcassa compl.
Pos. 10 e 11
Carboncini (paio)
Coperchio
Condensatore
Linguetta
Vite da lamiera
Manicotto di protezione
Cavo d'allacciamento 230 V
Cavo d'allacciamento 110 V
Cavo d'allacciamento CH
*
Impugnatura (vecchia)
Impugnatura (nuova)
Interruttore 230/240 V
Interruttore 110 V
Interruttore di protezione
230/240 V
Interruttore di protezione
110 V
*
Coperchio d'impugnatura (vecchia)
Vite da lamiera
Impugnatura
Interruttore elettronico
230 V
Interruttore elettronico
110 V
Coperchio d'impugnatura
*
L'impugnatura (vecchia) ed
il coperchio d'impugnatura
(vecchia) non sono più
disponibili.
In caso necessario, sosti-
tuire con l'impugnatura
(nuova) ed il coperchio
d'impugnatura (nuova).
083064
057004
535007
565005 R220
565005 R110
057061
570504
565409 R
083087
565004 R220
565004 R110
565025 R
535021 R
565003 R
027006
163130
083063
032057
535037 R220
535037 R110
535037 RSEV
565027
023085 R220
023085 R110
025079 R220
025079 R110
*
565028
083187
565327
023102 R220
023102 R110
565328