Phonocar VM022 Manual De Instrucciones

Phonocar VM022 Manual De Instrucciones

Autorradio dab+ con lector cd, usb, sd y panel frontal desmontable
Ocultar thumbs Ver también para VM022:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

con
ANTENNA
DAB+
VM022
AUTORADIO DAB+ con LETTORE CD, USB, SD CARD,
FRONTALINO ESTRAIBILE E BLUETOOTH
DAB+ CAR RADIO with CD, USB, SD CARD PLAYER,
DETACHABLE PANEL AND BLUETOOTH
AUTORADIO DAB+ avec LECTEUR CD, USB, CARTE SD,
FAÇADE DETACHABLE et BLUETOOTH
DAB+ AUTORADIO mit CD, USB, SD-KARTE PLAYER,
ABNEHMBARES BEDIENTEIL und BLUETOOTH
AUTORRADIO DAB+ con LECTOR CD, USB, SD
y PANEL FRONTAL DESMONTABLE
 
MANUALE ISTRUZIONI
IT
INSTRUCTIONS MANUAL
EN
NOTICE DE MONTAGE ET D'EMPLOI
FR
GEBRAUCHSANWEISUNGEN
DE
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES
01/2020

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Phonocar VM022

  • Página 1 ANTENNA DAB+ VM022 AUTORADIO DAB+ con LETTORE CD, USB, SD CARD, FRONTALINO ESTRAIBILE E BLUETOOTH DAB+ CAR RADIO with CD, USB, SD CARD PLAYER, DETACHABLE PANEL AND BLUETOOTH AUTORADIO DAB+ avec LECTEUR CD, USB, CARTE SD, FAÇADE DETACHABLE et BLUETOOTH...
  • Página 2 Precauzioni Per l’installazione rivolgersi al personale tecnico qualificato. • Usare solo con impianto elettrico a 24/12V DC con negativo a massa. • Scollegare il terminale negativo della batteria del veicolo quando si effettuano le connessioni dell’apparecchio. • Quando si sostituisce il fusibile, utilizzarne uno con lo stesso valore di amperaggio. • Non aprire l’unità...
  • Página 3 Funzioni 1. Traccia/Stazione avanti 15. Rispondi/ AS-PS 2. Sgancio frontalino 16. Microfono 3. AF - Frequenza Alternativa RDS 17. Memoria 6 - Directory + 4. Volume/Selezione 18. Memoria 5 - Directory - 5. TA - Annuncio traffico 19. Memoria 4 - Casuale 6.
  • Página 4 Regolazioni AUDIO Premere brevemente la MANOPOLA DEL VOLUME (4) per accedere al menù dei settaggi audio e ripremere breve- mente Il pomello (4) per scorrere la lista dei settaggi audio disponibili: BASS-TRE (regolazione toni alti/bassi) BAL L-R (bilanciamento) FAD F-R (fader) LOUD ON/OFF (loudness) EQ (EQ OFF, ROCK, FLAT, CLASS, POP) Per regolare ruotare il pomello fino al valore desiderato.
  • Página 5: Bluetooth Audio

    Tenere premuti i tasti 5/DIR- – 6/DIR+ (18-17) per passare alla cartella precedente / successiva. Funzioni AUX-IN Il VM022 permette il collegamento nell’ingresso (12) di sorgenti audio esterne tramite un cavo jack da 3,5 mm. Il controllo delle tracce audio si effettua dalla sorgente esterna.
  • Página 6: Caratteristiche Tecniche

    Caratteristiche tecniche Frontalino estraibile FM - AM - RDS PLL EON Sintonizzatore Radio 18 FM 12 AM Stazioni memorizzabili Max 16 GB Slot SD Card Max 32 GB Porta USB anteriore Bluetooth musica A2DP VIVAVOCE Bluetooth Memorizzazione dell’ultima posizione Memorizzazione volume Encode Controllo funzioni ID3 TAG...
  • Página 7 Warnings Installation to be carried out by trained technical personnel • Make sure you have 24/12V DC, with negative-pole to mass • First disconnect negative-pole of the car-battery, then effect car-radio connections • When replacing fuse, always use fuse with same Ampere-value • Never open the unit, nor try to repair yourself. Always ask your Retailer or authorized technical staff •...
  • Página 8 Functions 1. Track/Station forward 15. Answer / AS-PS 2. Front panel release 16. Microphone 3. Alternative Frequency 17. Memory 6 - Directory + 4. Volume/Selection 18. Memory 5 - Directory - 5. TA- Traffic Ad 19. Memory 4 - Random 6.
  • Página 9: General Settings

    Settings AUDIO Briefly press the VOLUME KNOB (4) to enter the menu of audio settings and briefly press again. the knob (4) to scroll through the list of available audio settings: BASS-TRE (high/low tone adjustment) BAL L-R (balancing) FAD F-R (fader) LOUD ON/OFF (loudness) EQ (EQ OFF, ROCK, FLAT, CLASS, POP) To adjust, turn the knob to the requested value.
  • Página 10: Audio Bluetooth

    Press and hold the 5/DIR- – 6/DIR+ (18-17) keys to switch between to the previous / next folder. AUX-IN functions The VM022 allows external audio sources to be connected to the input (12) via a 3.5 mm jack cable. Audio tracks are managed from the external source.
  • Página 11: Technical Data

    Technical Data Detachable panel FM - AM - RDS PLL EON Tuner Stations for memorization 18 FM 12 AM Max 16 GB SD Card slot Max 32 GB Front USB port A2DP Music Bluetooth HANDS-FREE Bluetooth Last position memory function Volume memory Encode Function control...
  • Página 12: Avertissements

    Avertissements Se servir du personnel technique qualifié pour l’installation. • Utiliser uniquement dans des installations électriques à 24/12V DC avec négatif à masse. • Débrancher le terminal négatif de la batterie lorsqu’on fait les connexions de l’appareil. • Quand on remplace un fusible, se servir d’un autre ayant le même ampérage. • Ne pas ouvrir l’appareil pour essayer de le réparer, contacter votre revendeur ou un personnel technique qualifié...
  • Página 13 Fonctions 1. Trace / Station suivante 15. Réponds / AS - PS 2. Décroche façade 16. Microphone 3. AF - Fréquence Alternative RDS 17. Mémoire 6 - Directory + 4. Volume / Sélection 18. Mémoire 5 - Directory - 5. TA - Annonce Traffic routier 19.
  • Página 14: Réglages Généraux

    Réglages - Paramétrages AUDIO Appuyer brièvement le bouton du volume (4) pour accéder au menu des réglages audio et rappuyer brièvement le bouton (4) pour parcourir la liste des réglages audio disponibles: BASS-TRE (réglage tons hauts/bas) BAL L-R (équilibrage) FAD F-R (fader) LOUD ON/OFF (loudness) EQ (EQ OFF, ROCK, FLAT, CLASS, POP) pour régler, tourner le bouton jusqu’à...
  • Página 15 Faire pression sur les touches 5/DIR- - 6/DIR+ (18-17) pour aller au dossier précédent / suivant Fonctions AUX-IN Le VM022 permet le branchement à l’entrée (12) des sources audio externes via le cable jack de 3,5 mm. La gestion des traces audio se fait à partir de la source externe.
  • Página 16: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques: Façade détachable FM - AM - RDS - PLL EON Tuner Radio Stations mémorisables 18 FM 12 AM Max 16 GB Slot Carte SD Max 32 GB Port USB avant A2DP Bluetooth musique MAINS LIBRES Bluetooth Mémorisation dernière position Mémorisation volume Encode Controle fonctions...
  • Página 17 Warnungen Die Installation muss durch technische Fachkräfte vorgenommen werden • Nur bei 24/12V DC verwenden, mit Negativ-Pol zur Masse • Erst den Negativ-Pol der Auto-Batterie abtrennen, dann die Radio-Anschlüsse herstellen • Beim Auswechseln, immer Sicherungen derselben Ampere-Stärke verwenden • Nie versuchen, das Gerät zu öffnen oder eigenhändig zu reparieren.
  • Página 18 Functions 1. Titel/Sender vorwärts 15. Antworten / AS-PS 2. Bedienteil-Freigabe 16. Mikrofon 3. AF - Alternative Frequenz RDS 17. Speicher 6 - Directory + Directory + 4. Lautstärke/Auswahl 18. Speicher 5 - Directory - Directory - 5. TA - Verkehrsinformation 19.
  • Página 19: Allgemeine Einstellungen

    Einstellungs-Anpassungen AUDIO Drücken Sie kurz den Lautstärke-Knopf (4), um in das Menü der Audioeinstellungen zu gelangen, und drücken Sie erneut kurz den Knopf (4), um durch die Liste der verfügbaren Audioeinstellungen zu scrollen: BASS-TRE (Hoch/Tief-Ton-Einstellung) BAL L-R (Balancing) FAD F-R (Fader) LOUD ON/OFF (Lautstärke) EQ (EQ OFF, ROCK, FLAT, CLASS, POP) Um die Einstellungen vorzunehmen, drehen Sie den Knopf auf den gewünschten Wert.
  • Página 20 Halten Sie die Tasten 5/DIR- - 6/DIR+ (18-17) gedrückt, um zwischen dem vorherigen / nächsten Ordner zu we- chseln. AUX-IN Funktionen Das VM022 ermöglicht den Anschluss externer Audioquellen an den Eingang (12) über ein 3,5-mm-Klinkenkabel. Audio-Titel werden von externen Quellen aus verwaltet. Bluetooth-Telefon Aktivieren Sie das Bluetooth auf Ihrem Handy, wählen Sie das Gerät mit dem Namen...
  • Página 21: Technische Daten

    Technische Daten Abnehmbares Bedienteil Tuner FM - AM - RDS PLL EON 18 FM 12 AM Speicherbare Sender Max 16 GB SD-Karte Anschluss Front USB port Max 32 GB A2DP Musik Bluetooth HANDS-FREE Bluetooth Speicherung der letzten Position Speicherung der Lautstärke Encode Encode Fuktion Bedienung Zeigt Songtitel/Sänger/Album auf dem Display an.
  • Página 22: Conexiones

    Precauciones Para la instalación, contactar exclusivamente con empresas especializadas y personal técnicamente calificados. • Usar solo en vehículos con alimentación de 24/12V DC y negativo a masa. • Desconectar el terminal negativo de la batería del vehículo cuando se efectúan las conexiones del aparato.• Cuando se sustituye el fusible, utilizar exclusivamente fusibles con el mismo amperaje.
  • Página 23 Funciones 1. Pista / emisora adelante 15. Contestar / AS-PS 2. Desenganche panel frontal 16. Micrófono 3. AF - Frecuencia alternativa RDS 17. Memoria 6 - Directorio + 4. Volumen / Selección 18. Memoria 5 - Directorio - 5. TA - Anuncio de tráfico 19.
  • Página 24 Ajustes AUDIO Presione brevemente el MANDO DE VOLUMEN (4) para acceder al menù de los ajustes de audio y volver a pulsar brevemente el mando (4) para desplazarse en el listado de los ajustes de audio disponibles: BASS-TRE (ajuste agudos/graves) BAL L-R (balance) FAD F-R (fader) LOUD ON/OFF (loudness)
  • Página 25 Mantenga presionadas las teclas 5 / DIR- - 6 / DIR + (18-17) para cambiar a la carpeta anterior / siguiente. Funciones AUX-IN El VM022 permite la conexión en la entrada (12) de Fuentes de audio externas a través de un cable Jack de 3,5 mm. El control de las pistas de audio se realiza desde la fuente externa.
  • Página 26: Características Técnicas

    Características técnicas Panel frontal extraíble. FM - AM - RDS PLL EON Sintonizador de radio 18 FM 12 AM Estaciones memorables Max 16 GB Ranura para tarjeta SD Max 32 GB Puerto USB frontal A2DP Bluetooth musica VIVAVOCE Bluetooth Memoria última posición Memorización Volumen de inicio Encode Control funciones...
  • Página 28 Il prodotto non deve essere smaltito con i rifiuti domestici. Per ulteriori informazioni consultare il sito www.phonocar.it This Product must NOT be treated as a domestic waste. For further information, please read homepage www.phonocar.it PHONOCAR S.P.A. - Via F.lli Cervi, 167/C • 42124 Reggio Emilia (Italy) • Tel. +39 0522 941621 • e-mail:info@phonocar.it • www.phonocar.com...

Tabla de contenido