Roger MONOS4 Instrucciones Y Advertencias Para El Instalador página 12

Tabla de contenido

Publicidad

DE
EINLEITENDE KONTROLLEN
• Sicherstellen, dass die Struktur des Tors robust ist.
• Sicherstellen, dass die Angeln gut eingefettet sind und die Bewegung über den
gesamten Torlauf flüssig und regelmäßig, ohne Reibungen erfolgt.
• MONOS4 verfügt über KEINE internen elektrischen Endschalter oder mecha-
nischen Feststeller, daher muss stets ein mechanischer Anschlag in Öffnung
und Schließung vorgesehen werden, der fest am Boden verankert ist und über
ein elastisches Element (z.B.: Gummi) verfügt, das den Anschlag des Torflügels
dämpft.
• Je nach zu installierendem Modell, Raum und Platzbedarf vor Ort sowie ge-
wünschtem Öffnungswinkel, den hinteren Bügel auf dem Pfeiler positionieren
und die in der Tabelle angegebenen Installationsmaße überprüfen.
• Die Maße [A] und [B] müssen immer mit dem Arbeitshub des Kolbens kompa-
tibel sein. Wenn die Summe von [A]+[B] größer ist als der Maximalhub, muss
man den hinteren Bügel verkürzen und demzufolge das Maß [B] reduzieren
HINWEIS: Damit das Tor sich regelmäßig bewegt, müssen die Maße [A] und [B]
immer um mindestens 20-30 mm größer sein als das Maß [F].
Das in der Tabelle angegebene Maß [F] wurde unter Annahme eines Torflügels
von 60 mm Dicke berechnet.
• Die Spitze des Kolbens muss zum Flügel gerichtet sein.
• Den Flügel von Hand öffnen und sicherstellen, dass der Kolben nicht
mit dem Flügel oder dem Pfeiler zusammenstößt
FR
CONTRÔLES PRÉLIMINAIRES
• Vérifier que la structure du portail soit robuste.
• Vérifier que les gonds soient bien graissés et que le mouvement soit fluide et
régulier sur toute la course et sans frottements.
• MONOS4 N'est PAS pourvu de fins de course électriques ou de butées mécan-
iques, il est indispensable de toujours prévoir une butée mécanique d'arrêt en
ouverture et fermeture bien fixée au sol, dotée d'un élément élastique (exem-
ple : caoutchouc) qui amortisse l'arrivée en butée du vantail.
• En fonction du modèle à installer, des espaces et des encombrements présents
sur place et en fonction de l'angle d'ouverture souhaité, placer l'étrier arrière
sur le pilier et vérifier les cotes d'installation indiquées dans le tableau.
• Les cotes [A] et [B] doivent toujours être compatibles avec la course utile du
piston. Si la somme [A]+[B] est supérieure à la course maximale, raccourcir
l'étrier arrière, en réduisant de conséquence la cote [B]
REMARQUE: pour obtenir un mouvement régulier du portail, les cotes [A] et [B]
doivent toujours être supérieures à la cote [F] d'au moins 20-30 mm.
La cote [F] indiquée dans le tableau a été calculée en supposant un vantail d'une
épaisseur de 60 mm.
• La pointe du piston doit converger vers le vantail.
• En ouvrant manuellement le vantail vérifier si le piston heurte ce der-
nier ou le pilier.
12
ES
COMPROBACIONES PRELIMINARES
• Compruebe que la estructura de la cancela sea sólida.
• Compruebe que los goznes estén bien engrasados y que el movimiento sea
fluido y regular en toda su carrera y no presente roces.
• MONOS4 NO está equipado con finales de carrera eléctricos o topes mecánic-
os internos; siempre es indispensable prever un tope mecánico de detención
para la apertura y el cierre, bien fijado al suelo, dotado de un elemento elástico
(ejemplo: goma) que amortigüe la llegada de la hoja contra el tope al cerrarse.
• En función del modelo que se ha de instalar, del espacio y las dimensiones que
se encuentran in situ y en función del ángulo de apertura deseado, coloque el
estribo trasero sobre el pilar y consulte las medidas de instalación que figuran
en la tabla.
• Las medidas [A] y [B] siempre han de ser compatibles con la carrera útil del
pistón. Si la suma de [A]+[B] es superior a la carrera máxima, se deberá
acortar el estribo trasero, reduciendo por tanto la medida [B]
NOTA: para que el movimiento de la cancela sea constante, las medidas [A] y [B]
siempre han de ser superiores a la medida [F] al menos 20-30 mm.
La medida [F] que se indica en la tabla se ha calculado tomando como referencia
una hoja de 60 mm de espesor.
• La punta del pistón ha de converger hacia la hoja.
• La punta del pistón ha de converger hacia la hoja.
• Abriendo manualmente la hoja, controle que el pistón no choque con
la hoja o el pilar.
PT
CONTROLOS PRELIMINARES
• Verifique se a estrutura do portão é resistente.
• Verifique se as dobradiças estão adequadamente lubrificadas e se o movimen-
to é fluido e regular durante todo o seu curso sem atritos.
• O MONOS4 NÃO é equipado com fim de curso elétrico ou com retentores
mecânicos internos, é essencial sempre preparar um batente mecânico de
parada na abertura e fechamento firmemente fixado ao solo, equipado com
um elemento elástico (exemplo: borracha) que amortecerá a chegada em
batente da folha.
• Em função ao modelo a ser instalado, aos espaços e às dimensões presentes
no local e, dependendo do ângulo de abertura desejado, coloque o suporte
traseiro no pilar e verifique as medidas de instalação indicadas na tabela.
• As medidas [A] e [B] deverão sempre ser compatíveis com o curso útil do
pistão. Se a soma de [A] + [B] for maior do que o curso máximo, é necessário
encurtar o suporte posterior, reduzindo assim a medida [B]
NOTA: para ter um movimento regular do portão, as medidas [A] e [B] tem de ser
sempre maiores do que a medida [F] de pelo menos 20-30 mm.
A medida [F] apresentada na tabela foi calculada considerando uma espessura
da portinhola de 60 mm.
• A ponta do pistão tem que convergir com o sentido da folha.
• Ao abrir a porta manualmente, verifique se o pistão não colide com a
folha ou com o pilar.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Roger MONOS4

Tabla de contenido