O depósito de água do VCWI220WT é removível
para facilitar o esvaziamento.
Utilize este produto apenas com um limpa-vidros
convencional.
O produto não se destina a utilização profissional.
Qualquer alteração do produto pode ter
consequências em termos de segurança, garantia
e funcionamento adequado.
Peças principais (imagem A)
1
Aspirador
2
Botão de alimentação
3
Saída de água
4
Depósito de água
5
Porta de alimentação
Instruções de segurança
AVISO
-
• Utilize o produto apenas conforme descrito
neste manual.
• Utilize apenas a fonte de alimentação
fornecida.
• Não efetue reparação do produto. Se
danificado, deve ser eliminado de forma
adequada.
• Verifique se a tensão é compatível com o
produto antes de carregar.
• Carregue o produto apenas se a ficha for
compatível com a tomada elétrica. Não utilize
adaptadores. Não substitua a ficha.
• Não utilize o produto caso uma peça esteja
danificada ou defeituosa. Substitua
imediatamente um dispositivo danificado ou
defeituoso.
• Este produto pode ser utilizado por crianças
com idade igual ou superior a 8 anos e por
pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou
mentais reduzidas ou com falta de experiência
e conhecimento, desde que tenham recebido
supervisão ou instruções relativas à utilização
segura do produto e compreendam os perigos
envolvidos. As crianças não devem brincar com
o produto. A limpeza e a manutenção
destinadas ao utilizador não devem ser
efetuadas por crianças sem supervisão.
• Não exponha o produto à água ou humidade.
• Nunca mergulhe o produto em água nem o
coloque numa máquina de lavar loiça.
• Não desligue o carregador puxando o cabo.
Segure sempre pela ficha e puxe.
• Não ligue nem desligue o carregador com as
mãos molhadas.
• Não utilize o produto enquanto está a ser
carregado.
• Não coloque objetos nas aberturas. Não utilize
caso uma abertura esteja bloqueada. Mantenha
livre de poeira, pelos, cabelos, etc.
• Mantenha o cabelo, roupas largas, dedos e
quaisquer partes do corpo afastadas de
aberturas e peças móveis.
• Não aspire objetos rígidos ou pontiagudos
como vidros, pregos, parafusos, moedas, etc.
• Não aspire carvão, cigarros, fósforos quentes ou
quaisquer objetos quentes fumegantes ou em
chamas.
• Não aspire materiais inflamáveis ou
combustíveis (líquido de isqueiro, gasolina, etc.)
nem utilize na presença de líquidos ou vapores
explosivos.
• Não utilize em espaços fechados cheios de
vapores emitidos por tintas à base de óleo,
diluente de tinta, à prova de traças, poeira
inflamável ou outros vapores tóxicos ou
explosivos.
• Guarde o seu aparelho em interior, numa área
fresca e seca.
• Mantenha as aberturas afastadas do rosto e do
corpo.
• Não utilize o aspirador para limpar os seus
animais de estimação ou qualquer outro
animal.
• Não aspire materiais tóxicos (lixívia à base de
cloro, amoníaco, limpa-vidros, etc.)
• Mantenha a cabeça (olhos, ouvidos, boca, etc.)
afastada das aberturas, quando o aspirador
estiver a funcionar ou a entupir.
• Não abra o produto. Não há peças que possam
ser reparadas pelo utilizador no interior.
• Não seque as peças com um secador de ar
quente, como por exemplo máquina de secar
ou secador de cabelo.
• Não deixe cair o produto e evite impactos.
• Este produto pode ser reparado apenas por um
técnico qualificado para manutenção a fim de
reduzir o risco de choque elétrico.
• Em caso de problema, desligue o produto da
tomada elétrica bem como outros
equipamentos.
• Para mais informação sobre a segurança das
pilhas, consulte o manual sobre pilhas.
• Mantenha as pilhas e baterias limpas e secas.
• Não sujeite as pilhas ou baterias a choques
mecânicos.
• Em caso de fuga de uma bateria, não permita
que o líquido entre em contacto com a pele ou
os olhos. Em caso de contacto, lave a área
afetada com água em abundância e procure
aconselhamento médico.
• Procure imediatamente aconselhamento
médico caso uma pilha ou bateria tenha sido
engolida.
• Não instale a bateria em polaridade inversa.
• Não provoque curto-circuito.
• Não utilize nenhuma bateria que não tenha
sido concebida para ser utilizada com o
equipamento.
• Limpe os terminais da pilha ou da bateria com
um pano limpo e seco se apresentarem sinais
de sujidade.
• Não desmonte, abra ou destrua as baterias.
• Não utilize este produto em superfícies que se
risquem facilmente, como madeira ou aço. Tal
pode danificar os vedantes de borracha.
• Este produto pode ser utilizado por crianças a
partir dos 8 anos de idade e por pessoas com
capacidades físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas ou com falta de experiência e
conhecimento, desde que tenham recebido
supervisão ou instruções relativas à utilização
segura do produto e compreendam os perigos
envolvidos.
Instalação
Preparar o produto para a utilização:
1. Carregue o produto durante 3 horas antes da
primeira utilização.
2. Fixe o pano de microfibras A
detergente A
Utilização do produto
1. Desligue o produto.
2. Encha A
Utilize apenas um limpa-vidros convencional.
4
A utilização de álcool ou concentrados de espuma
provoca fugas nas aberturas de ventilação.
3. Pulverize o detergente uniformemente sobre
a janela.
4. Limpe a janela com A
5. Pressione o botão de alimentação A
ligar o produto.
6. Limpe a janela de cima para baixo com o
produto para aspirar o detergente sujo.
7. Pressione A
Esvazie o depósito de água A
Quando a água em A
/ 200 ml, esvazie A
Para VCWI220WT: A
4
o esvaziamento.
Especificações
Produto
Número de artigo
Tensão de entrada
Tensão principal
Potência máxima
8
como ilustrado na imagem B.
8
.
3
para desligar o produto.
4
4
6
Pano de microfibras
7
Bico de pulverização
8
Garrafa de detergente
9
Cabo de alimentação
6
6
para soltar a sujidade.
atingir a marca dos 70 ml
.
4
é removível para facilitar
Aspirador de
janelas
VCWI210WT
220-240V AC
3,7 V
10 W
à garrafa de
3
para
4
Aspirador de
janelas
VCWI220WT
220-240V AC
3,7 V
20 W