OHAUS VF Serie Manual De Instrucciones
OHAUS VF Serie Manual De Instrucciones

OHAUS VF Serie Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para VF Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

VF Series Pallet Scales
Básculas para plataformas
Balances à palette Série VF
VF-Serie Palettenwaagen
Serie VF Bilance per Pallet
Instruction Manual
Manual de instrucciones
Guide de l'utilisateur
Bedienungsanleitung
Manuale d'istruzioni

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para OHAUS VF Serie

  • Página 1 VF Series Pallet Scales Básculas para plataformas Balances à palette Série VF VF-Serie Palettenwaagen Serie VF Bilance per Pallet Instruction Manual Manual de instrucciones Guide de l’utilisateur Bedienungsanleitung Manuale d’istruzioni...
  • Página 3 Ohaus Corporation, 19A Chapin Road, P.O. Box 2033 Pine Brook, New Jersey, 07058, USA Declaration of Conformity We, Ohaus Corporation, declare under our sole responsibility that the balance models listed below marked with “CE” - are in conformity with the directives and standards mentioned.
  • Página 4 Important notice for verified weighing instruments Weighing Instruments verified at the place of manufacture bear one of the preceding mark on the packing label and the green ‘M’ (metrology) sticker on the descriptive plate. They may be put into service immediately. Weighing Instruments to be verified in two stages have no green ‘M’...
  • Página 5: Eliminación De Residuos

    isposal In conformance with the European Directive 2002/96 EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) this device may not be disposed of in domestic waste. This also applies to countries outside the EU, per their specific requirements. Please dispose of this product in accordance with local regulations at the collecting point specified for electrical and electronic equipment. If you have any questions, please contact the responsible authority or the distributor from which you purchased this device.
  • Página 6 En 1994, Bureau Veritus Quality International (BVQI) le otorgó a Ohaus Corporation, EE.UU., un certificado de registro ISO 9001 el cual confirma que el sistema administrativo de calidad de Ohaus cumple con los requerimientos del estándar ISO 9001. En mayo 15 del 2003, Ohaus Corporation, EE.UU., fue registrada nuevamente al estándar ISO 9001:2000.
  • Página 7: Safety Instructions

    VF Series Pallet Scales EN-1 1. INTRODUCTION Thank you for purchasing the VF Series Pallet Scale from OHAUS, a leading manufacturer of precision Balances, Scales and Indicators. This manual covers installation, maintenance, replacement parts and service information for the Ohaus VF Series Pallet Scale.
  • Página 8: Scale Configurations

    VF Series Pallet Scales EN-2 4. SCALE CONFIGURATIONS The pallet scales are configured ex-factory as follows: • Verifiable • Single Range 1 x 3000 e If allowed, the following configurations can be set through the indicator setup menu (please refer to the installation instructions of the indicator): Verification Scale Interval Types...
  • Página 9: Operating Limits

    VF Series Pallet Scales EN-3 6. OPERATING LIMITS • Although the weighing platforms have extremely rugged construction, certain load limits must not be exceeded. • Depending on the type of loading, the maximum safe static load, i.e. the maximum admissible loading is: Maximum Maximum One Side...
  • Página 10: Adjustment Specifications

    VF Series Pallet Scales EN-4 8. ADJUSTMENT SPECIFICATIONS Testing and adjustment specifications: Capacity 600kg 1500kg Readability 200 g 500 g Minimum 4 kg 10 kg Maximum 600 kg 1500 kg 1/3 corner load 200 kg 500 kg 600 kg [kg] -0,1 -0,2 -0,3...
  • Página 11: Checking And Adjusting The Corner Load

    VF Series Pallet Scales EN-5 9. CHECKING AND ADJUSTING THE CORNER LOAD A. Checking the Corner Load: 1. Place appropriate test weights (see overview in Section 8) in the centre of the load plate and tare. The scale shows -0-. 2.
  • Página 12: Replacing Parts

    VF Series Pallet Scales EN-6 10. REPLACING PARTS 10.1 Replacing the Analogue PCB Set scale up on edge. Remove the analogue PCB: • Unscrew and remove the cover of the connection box. • Detach the connecting wires of the load cells and the connecting cables to the indicator. •...
  • Página 13 VF Series Pallet Scales EN-7 • Unhook the retaining spring at the load supports and remove the old load cell. • Hook the retaining spring to the new load cell and install the load cell. • Route the cable in the frame up to the connection box. •...
  • Página 14: Spare Parts

    VF Series Pallet Scales EN-8 10.4 Replacing Levelling Feet Stand scale up Unhook retaining springs from the defective foot and remove it Lubricate new foot with O-ring and insert into the load cells Hook retaining springs into the new foot 11.
  • Página 15: Introducción

    Este manual describe la instalación, mantenimiento, partes de reemplazo e información de servicio para las básculas para plataformas de carga de la serie VF de OHAUS. Si se ordena el indicador Ohaus con la báscula para plataformas de carga de la serie VF de Ohaus, se incluye un manual de instrucciones separado para el indicador.
  • Página 16: Configuraciones De La Báscula

    Básculas para plataformas de carga Serie VF ES-2 CONFIGURACIONES DE LA BÁSCULA Las básculas para plataformas de carga se configuran fuera de la fábrica como sigue: • Verificable • Rango único 1 x 3000 e Si están permitidas, se pueden establecer las siguientes configuraciones a través del menú de configuración del indicador (consulte las instrucciones de instalación del indicador): Intervalo de verificación de la báscula Tipos...
  • Página 17: Límites Operativos

    Básculas para plataformas de carga Serie VF ES-3 LÍMITES OPERATIVOS • Las plataformas de pesaje tienen una construcción extremadamente fuerte, pero hay ciertos límites de carga que no deben excederse. • Dependiendo del tipo de carga, la carga estática máxima segura, es decir, la carga máxima permisible, es: Carga Carga Carga lateral...
  • Página 18: Especificaciones Para Ajuste

    Básculas para plataformas de carga Serie VF ES-4 ESPECIFICACIONES PARA AJUSTE Especificaciones para prueba y ajuste: Capacidad 600 kg 1500 kg Capacidad de lectura 200 g 500 g Mínima 4 kg 10 kg Máxima 600 kg 1500 kg Carga a 1/3 de una esquina 200 kg 500 kg 600 kg...
  • Página 19: Verificación Y Ajuste De La Carga En Una Esquina

    Básculas para plataformas de carga Serie VF ES-5 VERIFICACIÓN Y AJUSTE DE LA CARGA EN UNA ESQUINA A. Verificación de la carga en una esquina: Coloque pesos de prueba adecuados (consulte la introducción en la Sección 8) en el centro de la placa de carga y tare. La báscula muestra -0-.
  • Página 20: Reemplazo De Partes

    Básculas para plataformas de carga Serie VF ES-6 REEMPLAZO DE PARTES 10.1 Reemplazo de la PCB analógica Coloque la báscula sobre su lado. Retire la PCB analógica: • Desatornille y quite la tapa de la caja de conexión. • Desprenda los cables de conexión de las celdas de carga y los cables de conexión que van hacia el indicador.
  • Página 21: Conexión De Las Celdas De Carga

    Básculas para plataformas de carga Serie VF ES-7 • Desenganche el resorte de retención en los soportes de carga y retire la celda de carga existente. • Enganche el resorte de retención en la nueva celda de carga e instale dicha celda. •...
  • Página 22: Reemplazo De Las Patas De Nivelación

    Básculas para plataformas de carga Serie VF ES-8 10.4 Reemplazo de las patas de nivelación Ponga la báscula de pie Desenganche los resortes de retención de la pata defectuosa y retírela Lubrique la pata nueva con un anillo O e insértela en la celda de carga Enganche los resortes de retención en la nueva pata PARTES DE REPUESTO Designación...
  • Página 23: Consignes De Sécurité

    à palette Ohaus série VF. Un guide d’utilisateur réservé à l'indicateur est inclus lorsque vous commandez la balance à palette série VF avec un indicateur Ohaus. Veuillez lire toutes ces instructions avant l'installation et l'utilisation du produit.
  • Página 24: Configurations De La Balance

    Balances à palette Série VF FR-2 CONFIGURATIONS DE LA BALANCE Les balances à palette sont configurées à l’usine comme suit : • Vérifiable • Gamme Individuelle 1 x 3 000 e Les configurations suivantes (si autorisées) peuvent être définies via le menu de réglage de l’indicateur (consultez les instructions d’installation de l’indicateur) : Intervalle de vérification de la balance Types...
  • Página 25: Limites D'exploitation

    Balances à palette Série VF FR-3 LIMITES D’EXPLOITATION • Bien que les plates-formes de pesage aient une construction particulièrement solide, certaines limites de charge ne doivent pas être dépassées. • En fonction du type de chargement, la charge statique sécuritaire maximum, à savoir la charge admissible maximum est : Charge centrale Charge latérale...
  • Página 26: Spécifications De Réglage

    Balances à palette Série VF FR-4 SPÉCIFICATIONS DE RÉGLAGE Spécifications d’essai et de réglage : Capacité 600 kg 1 500 kg Précision d’affichage 200 g 500 g Minimum 4 kg 10 kg Maximum 600 kg 1 500 kg Chargement en coin à 1/3 200 kg 500 kg 600 kg...
  • Página 27 Balances à palette Série VF FR-5 VÉRIFICATION ET RÉGLAGE DU CHARGEMENT EN COIN A. Vérification du chargement en coin : 1. Placez les poids de test appropriés (voir la présentation générale de la Section 8) au centre de la plaque de chargement et tarez. La balance indique -0-.
  • Página 28: Pièces De Rechange

    Balances à palette Série VF FR-6 PIÈCES DE RECHANGE 10.1 Remplacement de la carte de circuit imprimé analogique Placez la balance verticalement sur le bord. Enlevez la carte de circuit imprimé analogique. • Dévissez et enlevez le couvercle de la boîte de connexion. •...
  • Página 29 Balances à palette Série VF FR-7 • Attachez le ressort de retenue à la nouvelle cellule de pesage et installez-la. • Acheminez le câble dans le cadre jusqu’à la boîte de connexions. • Insérez les supports de chargement dans la découpe de cellule de pesage. •...
  • Página 30 Balances à palette Série VF FR-8 10.4 Remplacement des pieds de mise à niveau Posez la balance verticalement Détachez les ressorts de retenue du pied défectueux et dégagez-le Lubrifiez le nouveau pied doté d’un joint torique et insérez dans les cellules de pesage Attachez les ressorts de retenue dans le nouveau pied PIÈCES DE RECHANGE Désignation...
  • Página 31 VF-Serie Palettenwaagen DE-1 EINLEITUNG Vielen Dank für den Kauf der Palettenwaage der VF-Serie von OHAUS, einem führenden Hersteller von Präzisionswaagen und –Indikatoren. Dieses Handbuch behandelt die Installation, Wartung und Ersatzteile sowie Kundendienstinformationen für die Palettenwaage der VF-Serie von Ohaus. Eine separate Bedienungsanleitung für den Indikator liegt bei, wenn die Palettenwaage der VF-Serie mit einem Ohaus-Indikator bestellt wurde.
  • Página 32: Abmessungen (Mm)

    VF-Serie Palettenwaagen DE-2 WAAGENKONFIGURATIONEN Die Pallettenwaagen sind ab Werk wie folgt konfiguriert: • Eichfähig • Einzelne Bereich 1 x 3000 e Bei Zulässigkeit können die folgenden Konfigurationen über das Indikator-Setupmenü eingerichtet werden (dabei bitte auf die Installationsanweisungen für den Indikator Bezug nehmen): Verifizierungs-Waagenintervall Typen Maximale Kapazität...
  • Página 33: Reinigung Und Wartung

    VF-Serie Palettenwaagen DE-3 BETRIEBSGRENZEN • Auch wenn die Wägeplattformen eine äußerst robuste Konstruktion aufweisen, dürfen gewisse Belastungsgrenzen nicht überschritten werden. • Je nach Belastungstyp beträgt die maximale sichere statische Last, d. h. die maximal zulässige Belastung: Maximale Maximale Einseitige Kapazität Mittenlast Seitenlast Eckenlast...
  • Página 34: Technische Daten Zu Einstellungen

    VF-Serie Palettenwaagen DE-4 TECHNISCHE DATEN ZU EINSTELLUNGEN Technische Daten zu Tests und Einstellungen: Kapazität 600 kg 1500 kg Ablesbarkeit 200 g 500 g Minimum 4 kg 10 kg Maximum 600 kg 1500 kg 1/3 Eckenlast 200 kg 500 kg 600 kg [kg] -0,1 -0,2...
  • Página 35: Prüfung Und Einstellung Der Eckenlast

    VF-Serie Palettenwaagen DE-5 PRÜFUNG UND EINSTELLUNG DER ECKENLAST A. Prüfen der Eckenlast: 1. Die entsprechenden Testgewichte (siehe Überblick in Abschnitt 8) in die Mitte der Lastplatte platzieren und tarieren. Auf der Waage erscheint -0-. 2. Die Testgewichte nacheinander auf alle vier Ecken legen. Abweichungen werden mit einem Vorzeichen angezeigt.
  • Página 36: Ersetzen Von Teilen

    VF-Serie Palettenwaagen DE-6 ERSETZEN VON TEILEN 10.1 Ersetzen der Analog-Leiterplatte Waage auf die Kante stellen. Analog-Leiterplatte ausbauen: • Die Abdeckung des Anschlusskastens abschrauben und entfernen. • Die Verbindungsdrähte der Wägezellen und die Verbindungskabel zum Indikator abtrennen. • Die Kabel für das spätere Neuanschließen markieren. •...
  • Página 37 VF-Serie Palettenwaagen DE-7 • Die Haltefeder an den Lastträgern aushaken und die alte Wägezelle entfernen. • Die Haltefeder an der neuen Wägezelle einhaken und die Wägezelle einbauen. • Das Kabel im Rahmen nach oben zum Anschlusskasten führen. • Die Lastträger in den Ausschnitt der Wägezelle einführen. •...
  • Página 38 VF-Serie Palettenwaagen DE-8 10.4 Ersetzen der Nivellierfüße Waage aufrecht hinstellen. Die Haltefedern vom defekten Fuß aushaken und diesen abnehmen. Den neuen Fuß mit O-Ring schmieren und in die Wägezellen einführen. Die Haltefedern in den neuen Fuß einhaken. ERSATZTEILE Bezeichnung Bestellnummer Mind.bestellmenge Analog-Leiterplatte 00205924...
  • Página 39: Istruzioni Per La Sicurezza

    Questo manuale comprende informazioni relative all’installazione, manutenzione, sostituzione di elementi danneggiati e assistenza per la bilancia per pallet Ohaus Serie VF. Se la bilancia per pallet Serie VF è stata ordinata con un indicatore Ohaus, è fornito un manuale di istruzioni separato per l’indicatore. Leggere integralmente il manuale prima dell'installazione e della messa in funzione.
  • Página 40: Configurazioni Della Bilancia

    Serie VF Bilance per Pallet IT-2 CONFIGURAZIONI DELLA BILANCIA Le bilance per pallet vengono configurate con le seguenti impostazioni di fabbrica: • Verificabile • Gamma singola 1 × 3000 e Se consentite, possono essere impostate le seguenti configurazioni attraverso il menu di impostazione dell’indicatore (fare riferimento alle istruzioni di installazione dell’indicatore): Intervallo di verifica della bilancia Tipi...
  • Página 41: Limiti Di Funzionamento

    Serie VF Bilance per Pallet IT-3 LIMITI DI FUNZIONAMENTO • Anche se le piattaforme di pesa hanno una costruzione particolarmente robusta, non devono essere superati determinati limiti di carico. • In base al tipo di caricamento, il carico statico sicuro massimo, cioè il peso massimo ammissibile, è il seguente: Carico centrale Carico laterale...
  • Página 42: Specifiche Di Regolazione

    Serie VF Bilance per Pallet IT-4 SPECIFICHE DI REGOLAZIONE Specifiche di prova e di regolazione: Capacità 600 kg 1500 kg Leggibilità 200 g 500 g Minimo 4 kg 10 kg Massimo 600 kg 1500 kg 1/3 del carico 200 kg 500 kg angolare 600 kg...
  • Página 43: Controllo E Regolazione Del Carico Angolare

    Serie VF Bilance per Pallet IT-5 CONTROLLO E REGOLAZIONE DEL CARICO ANGOLARE A.Controllo del carico angolare Posizionare i pesi di prova appropriati (vedere la panoramica nella Sezione 8) al centro della piastra di carico e tarare. La bilancia indica -0 -. Posizionare i pesi di prova ai quattro angoli, uno dopo l’altro.
  • Página 44: Sostituzione Di Elementi Danneggiati

    Serie VF Bilance per Pallet IT-6 SOSTITUZIONE DI ELEMENTI DANNEGGIATI 10.1 Sostituzione della PCB analogica Sistemare la bilancia su un fianco. Rimuovere la PCB analogica: • svitare e rimuovere il coperchio della cassetta di connessione • staccare i cavi di collegamento delle celle di carico e dell’indicatore •...
  • Página 45 Serie VF Bilance per Pallet IT-7 • sganciare la molla di ritenuta dai supporti del carico e rimuovere la cella di carico da sostituire • agganciare la molla di ritenuta alla nuova cella di carico e installarla • instradare il cavo nel telaio fino alla cassetta di connessione •...
  • Página 46 Serie VF Bilance per Pallet IT-8 10.4 Sostituzione dei piedini regolabili Sollevare la bilancia Sganciare le molle di ritenuta dal piedino difettoso e rimuoverlo Lubrificare il nuovo piedino con guarnizione ad anello e inserirlo nelle celle di carico Agganciare le molle di ritenuta nel nuovo piedino RICAMBI Denominazione Numero ordine...
  • Página 48 *80030505* P/N 80030505 A © Ohaus Corporation 2006, all rights reserved / todas los derechos reservados / tous droits reserves / alle rechte vorbehalten / tutti I diritti riservati. Printed in Germany / Impreso en Alemania / Imprimé en Allemagne / Gedruckt in Deutschland / Stampato in Germania...

Este manual también es adecuado para:

Vfp-600Vfsp-600Vfp-1500Vfsp-1500

Tabla de contenido