VORSICHT Bezeichnet eine möglicherweise gefährliche Situation. Wenn sie nicht gemieden wird, können leichte oder geringfügige Verlet- zungen oder Sachschäden die Folge sein! ACHTUNG Bezeichnet eine möglicherweise schädliche Situation. Wenn sie nicht gemieden wird, können Sachschäden die Folge sein! ProMinent ®...
Vorschriften beachten! • Der Sensor darf nur zum Bestimmen der elektrolytischen Leitfähigkeit von wässrigen Lösungen verwendet werden. Andere Applikationen nur nach Rücksprache mit ProMinent Dosiertechnik, Heidelberg! • Für Personen- und Sachschäden, die aus der Nichtbeachtung dieser Betriebsanleitung, dem Umbau des Sensors oder ihrem unsachgemäßen Einsatz resultieren, wird keine Haf-...
Klebestutzen, im Lieferumfang) oder PP-Rohre (Einschweißstutzen, als Zubehör). Die maximal erlaubte Medientemperatur beträgt bei Einbau in einen PP-Stutzen 70 °C. Anwendungsbereiche • Verschmutzte Abwässer jeglicher Art • Absalzsteuerung in Kühltürmen • Steuerung von Galvanikbädern • Cleaning in Place (CIP) • Produktüberwachung ProMinent ®...
Der Induktionsstrom in der Empfangsspule ist ein Maß für die Leitfähigkeit des Messwassers. Abb. 1 Messprinzip 1 Oszillator 2 Empfänger und Signalverarbeitung 3 Kabel 4 Sendespule 5 Empfangsspule 6 Bohrung 7 Sensorkopf 8 Messwasser 9 induzierter Strom ProMinent ®...
Skintop-Verschraubung 13,5 einschrauben (liegt dem DULCOMETER ® D1C-Regler bei) den Sensor gemäß dem Klemmenanschlussplan (siehe nächste ® Seite) an den Regler DULCOMETER D1C anschließen die Skintop-Verschraubung wasserdicht verschrauben, so dass ® noch genügend Kabel im Inneren des DULCOMETER D1C-Reg- lers vorhanden ist. ProMinent ®...
Página 10
Installieren, elektrisch Abb. 3 Klemmenanschlussplan ICT 1 Intern Extern Koax, innen (11) ge (9) Koax, Schirm (12) gn (10) bn (8) ws (7) Induktive Leitfähigkeit Sensor Typ ICT 1 ProMinent ®...
Den Sensor in die Öffnung der medienführenden Rohrleitung oder den Tank einsetzen. In strömenden Medien muss die Bohrung des Sensorkopfes in der Mitte des Rohrquerschnitts platziert sein. Den Sensor so drehen, dass die Bohrung des Sensorkopfes in Strömungsrichtung weist (Pfeil). Die Überwurfmutter anziehen. ProMinent ®...
15 mS/cm 23,8 °C 1106 µS/cm 25,0 °C Den Messbereich des Sensors einstellen (siehe „Messparameter einstellen?“. Dort den zweiten Parametersatz überspringen (Ein- gabe-Taste drücken)) ACHTUNG Bei Änderung der Bereichszuordnung müssen in allen Menüs die Einstellungen überprüft werden! ProMinent ®...
• Wenn in fließendem Messwasser kalibriert wird, muss es während des Kalibrierens eine konstante elektrolytische Leit- fähigkeit haben. • Die Achse durch die Bohrung des Sensorkopfes muss mit der Strömungsrichtung zusammenfallen. ProMinent ®...
Das Referenzmessgerät selbst muss über Kalibrierlösungen auf eine Messgenauigkeit besser als ±1 % kalibriert werden (siehe Betriebsanleitung Referenzmessgerät). ProMinent empfiehlt für Messungen im Leitfähigkeitsbereich über 1 mS/cm auf jeden Fall ein Referenzmessgerät mit Vierelek- trodensensor und einer Temperaturmessgenauigkeit besser ±0,5 ˚C bei 25 ˚C (z. B. Portamess 911 Cond (Best.-Nr. 1008713) mit Sensor Typ LF 204 (Best.-Nr.
Página 15
Menüpunkt mit der Rücksprungtaste verlassen. b) Kalibrieren mit Kalibrierlösung Wichtige Voraussetzung: Eine Kalibrierlösung entsprechender Ge- nauigkeit ist vorhanden (besser als 1 % absolute Genauigkeit; mindestens 250 ml). VORSICHT Beim Ausbauen des Sensors ggf. Vorsichtsmaßnahmen treffen (Schutzausrüstung...)! ProMinent ®...
Página 16
D1C die im Moment berechnete Zellkonstante an die neue Zellkonstante wird erst übernommen, wenn man den letzten Menüpunkt („Kalibrieren ZK - ZK= ...“) mit der Eingabe- taste verlässt. Falls die neue Zellkonstante doch nicht übernom- men werden soll, diesen Menüpunkt mit der Rücksprungtaste verlassen. ProMinent ®...
Siehe Betriebsanleitung des DULCOMETER ® D1C Reglers. Außer Betrieb nehmen ® Den Sensor elektrisch vom DULCOMETER D1C abklemmen. Reparieren Der Sensor kann nur im Werk repariert werden. Senden Sie ihn dazu gereinigt und mit ausgefülltem Reklamationsblatt in der Original- verpackung ein. ProMinent ®...
IP 65 Elektromagnetische Verträglichkeit Störaussendung und Störsicherheit nach EN 61326:1997 / A1:1998 14.2 Druck-/Temperaturdiagramm (für Medium) Temperatur in °C ACHTUNG Bei Verwenden von PVC das Druck-/Temperaturdiagramm von PVC beachten! Die maximal zulässigen Druck- und Temperaturwerte sind nied- riger! ProMinent ®...
Richtlinien entwickelt und getestet. Die Fertigung unterliegt einem hohen Qualitätsstandard, der durch europäische Normen und Richtlinien abgesichert ist. Die eingehaltenen Normen und Richtlinien können Sie der EG- Konformitätserklärung entnehmen. Die EG-Konformitätserklärung können Sie bei ProMinent Dosier- technik GmbH anfordern. ProMinent ®...
CAUTION Describes a potentially dangerous situation. If not avoided, could result in slight or minor injury to persons or property. IMPORTANT Describes a potentially damaging situation. If not avoided, could result in damage to property. ProMinent ®...
• Note relevant national directives when installing! • The sensor may be used only to determine the electrolytic conductivity of aqueous solutions. Other applications only after consulting ProMinent Dosiertechnik, Heidelberg/ Germany. • We accept no liability for injury to persons and property caused by non-observance of these operating instructions, modification of the sensor or its incorrect use.
The maximum permitted media temperature when installed in PP fittings is 70 °C. Applications • Contaminated wastewater of any type • Desalination control in cooling towers • Control of electroplating baths • Cleaning in Place (CIP) • Product monitoring ProMinent ®...
D1C controller) ® Connect the sensor to the DULCOMETER D1C controller in accordance with the wiring diagram (see overleaf). Tighten the skintop connector until watertight, ensuring that there ® is still sufficient cable inside the DULCOMETER D1C controller. ProMinent ®...
When the media is flowing the bore of the sensor tip must be positioned in the centre of the tube cross section. Rotate the sensor so that the bore of the sensor tip is facing in the direction of the flow (arrow). Tighten the union nut. ProMinent ®...
15 mS/cm 23.8 °C 1106 µS/cm 25.0 °C Set the measurement range of the sensor (see “meas. parameter setting?”. Bypass the second parameter set (press Enter)) IMPORTANT Check settings in all menus when changing the range allocation. ProMinent ®...
• If calibrating in flowing water, the electrolytic conductivity of the water sample must be constant. • The axis through the bore of the sensor tip must line up with the direction of the flow. ProMinent ®...
±1 % (see operating instruction manual of the reference metering equipment). ProMinent recommends a reference metering device with a four- electrode sensor and a temperature measurement accuracy better than ±0.5 °C at 25 °C (e.g. Portamess 911 Cond (order no.
Página 35
Calibration with calibration solution Important precondition: You need a calibration solution of the corresponding accuracy (better than 1 % absolute reproducibility; at least 250 ml). CAUTION Take the necessary precautions when dismantling the sensors (safety gear...)! ProMinent ®...
Página 36
The new cell constant is accepted when you press Enter to exit the last menu option (“calibration cc: - cc = ...”). Exit this menu option with the back key if you do not want to accept the new cell constant. ProMinent ®...
Detach the electrical connection of the sensor from the ® DULCOMETER D1C. Repair The sensor must be returned to the factory for repair. For this purpose, clean it and return to us in its original packaging with a completed complaint form. ProMinent ®...
Disposal / Technical data Disposal IMPORTANT Please observe the applicable national regulations. You may return the decontaminated used equipment to ProMinent Dosiertechnik GmbH, Heidelberg, against prepaid postage. Technical data 14.1 Data General information Measured variable Electrolytic conductivity Applications Contaminated wastewater of any type, desalination in cooling towers,...
Interference transmission and immunity to interference according to EN 61326:1997 / A1:1998 14.2 Pressure/temperature diagram (for medium) Temperature in °C IMPORTANT If using PVC note the pressure/temperature diagram for PVC. The maximum admissible pressure and temperature values are lower. ProMinent ®...
European standards and guidelines. Production is subject to high standards of quality which are assured by European standards and guidelines. The standards and guidelines complied with can be found in the EC conformity declaration. The EC conformity declaration is available on request from ProMinent Dosiertechnik GmbH. ProMinent ®...
Désigne une situation susceptible d’être dangereuse. Si elle n’est pas évitée, il y a risque de blessures légères ou de dommages matériels ! ATTENTION Désigne une situation susceptible d’être dangereuse. Si elle n’est pas évitée, il y a risque de dommages matériels. ProMinent ®...
! • La sonde ne doit être utilisée que pour l’analyse de la conduc- tivité électrolytique de solutions aqueuses. D’autres applications exigent l’accord préalable de ProMinent Dosiertechnik, Heidelberg/Allemagne ! • Nous ne pouvons pas être tenus responsables de dommages personnels ou matériels résultant d’une non-observation de...
PP est de 70 °C. Domaines d’application • Eaux usées souillées de toute nature • Commande de dessalement dans des tours de refroidissement • Commande de bains de galvanoplastie • Cleaning in Place (CIP resp. NEP) • Contrôle de produits ProMinent ®...
Fig. 1 Principe de mesure 1 Oscillateur 2 Récepteur et traitement des signaux 3 Câble 4 Bobine d’émission 5 Bobine de réception 6 Alésage 7 Tête de la sonde 8 Eau de mesure 9 Courant induit ProMinent ®...
Página 48
Construction et fonctionnement Fig. 2 Construction de la sonde 10 Câble de la sonde 11 Passe-câble à vis 12 Ecrou-raccord (filetage intérieur 2 13 Joint torique 14 Tubulure (filetage extérieur 2 15 Tête de la sonde avec alésage ProMinent ®...
Raccordez la sonde selon le schéma de brochage (cf. la page ® suivante) sur le régulateur DULCOMETER Vissez le raccord union Skintop de manière à ce qu’il soit étanche et en laissant encore suffisamment de câble à l’intérieur du régulateur DULCOMETER ® D1C. ProMinent ®...
Página 50
Installation électrique Fig. 3 Schéma de brochage ICT 1 interne externe coax, int. (11) jn (9) coax, blindage (12) ve (10) bn (8) bc (7) Conductivité inductive sonde, type ICT 1 ProMinent ®...
être situé au milieu de la section du tube. Tournez la sonde de sorte que l’alésage de la tête de la sonde soit dirigé dans le sens de l’écoulement (flèche). Serrez l’écrou-raccord à fond. ProMinent ®...
Ajustez la plage de mesure de la sonde (cf. “paramètre mesure ajuster ?”. A cet endroit, ignorez le deuxième jeu de paramètres (appuyez sur la touche d’entrée)) ATTENTION En cas de modifications de la plage d’affectation, il convient de vérifier les ajustages dans tous les menus ! ProMinent ®...
• Lorsque l’étalonnage a lieu dans un flux d’eau de mesure, ce dernier doit toujours présenter une conductivité électro- lytique constante au cours de l’étalonnage. • L’axe qui traverse l’alésage de la tête de la sonde doit correspondre au sens de l’écoulement. ProMinent ®...
à ±1 % (cf. le mode d’emploi de l’appareil de référence). Pour les mesures dans une plage de conductivité supérieure à 1 mS/cm, ProMinent recommande d’utiliser toujours un appareil de mesure de référence avec une sonde à quatre électrodes et une précision de la mesure de la température supérieure à...
Página 55
Condition importante : présence d’une solution d’étalonnage avec une précision correspondante (supérieure à 1 % de précision absolue ; au moins 250 ml). PRUDENCE Lors du démontage de la sonde, prévoir des mesures de pré- caution si nécessaire (équipement de protection...) ! ProMinent ®...
Página 56
(“étalonnage cc - cc= ...”) via la touche d’entrée. Si la constante de cellule ne doit pas être reprise, il faut quitter le point de menu avec la touche de saut arrière. ProMinent ®...
Déconnectez la ligne électrique de la sonde du DULCOMETER D1C. Réparation La sonde peut uniquement être réparée en usine. Si nécessaire, envoyez-la dans un état nettoyé et accompagnée de la fiche de réclamation dûment remplie emballée dans son emballage d’origine. ProMinent ®...
Emissions parasites et antiparasitage selon EN 61326:1997 / A1:1998 14.2 Diagramme Pression/Température (pour le milieu) Température en °C ATTENTION Pour le PVC, observez le diagramme Pression/Température du PVC ! Les valeurs de pression et de température maximales admissibles sont réduites ! ProMinent ®...
Les normes et directives respectées sont listées dans l’attestation de conformité de la CE. L’attestation de conformité de la CE peut être demandée auprès de ProMinent Dosiertechnik GmbH. ProMinent ®...
Página 63
13 Eliminación de residuos ............. 14 Datos técnicos ................14.1 Datos ................... 14.2 Diagrama de presión / temperatura ..... 14.3 Hoja de datos ICT 1 ............15 Instrucciones para el pedido ........16 Directivas y normas aplicadas ........ProMinent ®...
CUIDADO Indica una situación potencialmente peligrosa. En caso de inobservancia pueden producirse daños personales o materia- les. ATENCION Indica una situación potencialmente peligrosa. En caso de inobservancia pueden producirse daños materiales. ProMinent ®...
• El sensor solamente puede ser utilizado para determinar la conductividad electrolítica de soluciones acuosas. ¡Otras aplicaciones sólo previa consulta con ProMinent Dosiertechnik, Heidelberg/Alemania! • ¡No asumimos ninguna responsabilidad por daños personales y materiales debidos a la inobservancia de estas instruc- ciones de servicio, a transformaciones del sensor o a su uso indebido! ¡Nos remitimos, por ello, expresamente a las ins-...
PP es de 70 °C. Campos de aplicación • Aguas residuales sucias de toda clase • Control de sales en torres de refrigeración • Control de baños galvánicos • Cleaning in Place (CIP) • Control de producto ProMinent ®...
Conectar el sensor en el regulador DULCOMETER ® D1C según el esquema de conexiones (ver página siguiente) Atornillar la rosca Skintop hermética al agua, de forma que quede ® suficiente cable en el interior del regulador DULCOMETER D1C. ProMinent ®...
Página 70
Instalación eléctrica Fig. 3 Esquema de conexión de los bornes ICT 1 Interno Externo Coax, interior (11) am (9) Coax, blindaje (12) ve (10) mr (8) bl (7) Conductividad inductiva Sensor tipo ICT 1 ProMinent ®...
En medios fluidos el orificio del cabezal sensor debe situarse en el centro de la sección del tubo. Girar el sensor de forma que el orificio del cabezal sensor indique en la dirección del flujo (flecha). Apretar la tuerca racor. ProMinent ®...
Ajustar el rango de medición del sensor (ver “selección pará- metro medición?”. Allí saltarse el segundo conjunto de pará- metros (pulsar la tecla Enter)) ATENCION ¡En caso de modificación de la asignación de rango deben revisarse los ajustes en todos los menús! ProMinent ®...
• Si la calibración se hace en agua corriente, debe tener una conductividad electrolítica constante durante la calibración. • El eje a través del orificio del cabezal sensor debe coincidir con la dirección del flujo. ProMinent ®...
(ver instrucciones de servicio del aparato de medida de referencia). ProMinent recomienda para mediciones en el rango de con- ductividad de más de 1 mS/cm en todo caso un aparato de medida de referencia con sensor de cuatro electrodos y una precisión de medición de temperatura mejor de ±0,5 °C a 25 °C...
Página 75
Calibrar con solución de calibración Condición importante: Está disponible una solución de calibración con la precisión correspondiente (mejor de 1% precisión absoluta; mínimo 250 ml). ProMinent ®...
Página 76
Ir al menú de ajuste “instal. programacion factor?”, anotar el factor de montaje ajustado y después ajustarlo a 1.00 Ir a la primera opción del menú de ajuste “calibración cc” y pulsar la tecla Enter Si el valor de medido bajo “LF” es estable, pulsar la tecla Enter ProMinent ®...
Eliminación de fallos ® Ver instrucciones de servicio del regulador DULCOMETER D1C. Puesta fuera de servicio ® Desembornar el sensor del DULCOMETER D1C. ProMinent ®...
Eliminación de residuos ATENCION Observe por favor las reglamentaciones nacionales vigentes. ProMinent Dosiertechnik GmbH, Heidelberg acepta la devolución de los equipos viejos descontaminados si se envían con el franqueo suficiente. Datos técnicos 14.1...
Página 79
8 bar / 40 °C, 1 bar / 70 °C (ver diagrama de presión / temperatura) Condiciones ambientales Temperatura de almacenamiento -10 ... +50 °C Clase de protección IP 65 Compatibilidad electromagnética Emisión y seguridad de interferencias según EN 61326:1997 / A1:1998 ProMinent ®...
14.2 Diagrama de presión / temperatura (para medio) Temperatura en °C ATENCION ¡En el empleo de PVC observar el diagrama de presión / tempe- ratura de PVC! ¡Los valores de presión y temperatura máximos admisibles son más bajos! ProMinent ®...
Las normas y directivas aplicadas se especifican en la declaración de conformidad CE. La declaración de conformidad CE puede pedirla a ProMinent Dosiertechnik GmbH. ProMinent ®...
Página 84
Anschriften- und Liefernachweise durch den Hersteller / Addresses and delivery through manufacturer / Adresses et liste des fournisseurs fournies par le constructeur / Para informarse de las direcciones de los distribuidores, dirigirse al fabricante: ProMinent Dosiertechnik GmbH Im Schuhmachergewann 5-11 69123 Heidelberg Germany Tel.: +49 6221 842-0...