UMARIO NTRODUCCIÓN 1.1 Especificaciones de la caja..…………………………………………………………….………………….. 3 1.2 Diagrama ………………………………………………………………….……………….………………………. 3 1.3 Especificaciones de la fuente de alimentación……………………………………………………..4 UÍA DE INSTALACIÓN DE HARDWARE 2.1 Preparación ….………………………………………………………………..…………………………………. 5 2.2 Instalación de la fuente de alimentación …………………………………………………………… 5 2.3 Compartimiento de gestión de cables …………………….…………………………………………. 6 2.4 Instalación de la placa base..………………………………………………………………………………. 6 2.5 Instalación de un dispositivo de 3,5” interno ……………………….……………………………. 6 2.6 Instalación de un dispositivo de 3,5” externo …………………………………………………… 7 2.7 Instalación de un dispositivo de 5,25” externo ………………………….………………………. 7 ONEXIÓN DE LOS PUERTOS DE DELANTEROS 3.1 Puertos USB 2.0…………………………………………………….……………………………………………. 8 3.2 Puertos AC’97/HD Audio …………………………..……………………………………………………….. 8 3.3 ...
Página 3
VSK‐2000 ANUAL DE USUARIO DE En Antec, continuamente perfeccionamos y mejoramos nuestros productos para asegurar la máxima calidad. Es posible que la nueva caja difiera ligeramente de las descripciones incluidas en este manual. No resulta un problema; se trata sólo de una mejora. En la fecha de publicación, todas las funciones, descripciones e ilustraciones en este manual son correctas. Cláusula de exención de responsabilidad Este manual se ha concebido únicamente como guía para las carcasas de equipos Antec. Para obtener instrucciones más detalladas sobre la instalación de la placa base y los periféricos, consulte los manuales de usuario que se adjuntan con dichos componentes. La caja VSK‐2000 viene sin fuente de alimentación. Asegúrese de elegir una fuente de alimentación compatible con los componentes del equipo y cuyo mazo de cables sea lo suficientemente largo para llegar a la placa base y los dispositivos periféricos. Le recomendamos nuestras fuentes de alimentación de las series TruePower, EarthWatts o Signature para los últimos diseños que cumplen las especificaciones ATX, tienen una amplia compatibilidad y permiten ahorrar energía. Aunque se ha procurado evitar que haya bordes afilados en la caja Antec, le recomendamos encarecidamente que emplee el tiempo y el cuidado necesarios al trabajar con ella. Evite realizar movimientos apresurados o descuidados. Tome las precauciones adecuadas. Este manual no incluye la instalación de la CPU, RAM ni de las tarjetas de expansión. Consulte el manual de la placa base para obtener instrucciones concretas de montaje y solución de problemas. Antes de continuar, consulte el manual del ventilador de la CPU para ver si tiene que seguir algunos pasos antes de instalar la placa base. Al instalar el hardware, mantenga la caja en una superficie plana y estable. 2 ...
SPECIFICACIONES DE LA Tipo de caja Semitorre Color Negro Dimensiones 450mm (Al) x 200mm (An) x 470mm (Pr) 17,7” (Al) x 7,9” (An) x 18,5” (Pr) Peso 11,9 lb / 5,4 kg Refrigeración 1 x Ventilador trasero TwoCool™ de 120mm 2 Ventiladores frontales (opcionales) de 120mm Estructura de TAC. 2.0 Alojamiento de 10 alojamientos de unidades: unidades ‐ 3 x Alojamientos de unidades externos de 5,25" ‐ 1 x Alojamientos de unidades externos de 3,5" ‐ 6 x Alojamientos de unidades internos de 3,5” Ranuras de 7 expansión Tamaño de la Mini‐ITX, microATX o ATX estándar placa base Panel de E/S 2 x USB 2,0 delantero Entrada y salida de audio (compatible con HDA y AC’97) ...
UÍA DE INSTALACIÓN DE HARDWARE NSTALACIÓN Coloque la caja en posición vertical sobre una superficie plana y estable con la parte posterior hacia usted. 2. Extraiga los tornillos de la parte posterior de la caja para poder retirar los paneles laterales de la misma. A continuación, sujete cada panel por su parte superior e inferior y deslícelo hacia la parte posterior de la caja hasta que se separe del chasis. 3. Para retirar el panel frontal, busque las tres pestañas de plástico situadas en su lado izquierdo. Éstas fijan el panel frontal al chasis metálico. Suelte las pestañas de arriba abajo para liberal el panel. Ábralo unos 45° y levántelo suavemente: saldrá con facilidad. Colóquelo en un lugar seguro. Nota: No use las uñas para abrir ni levantar los paneles. NSTALACIÓN DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN 1. Con la carcasa sobre un lateral, alinee su fuente de alimentación con la ubicación de montaje de la misma, que está cerca del panel superior de la carcasa. Nota: Las fuentes de alimentación con ventiladores en la parte inferior tendrán que montarse de manera que el ventilador mire hacia la parte inferior de la carcasa. 2. Fije la fuente de alimentación a la carcasa con los tornillos proporcionados. ...
NSTALACIÓN DE LA PLACA BASE 1. Coloque la caja en posición horizontal con el lateral abierto hacia arriba. Los compartimentos de los discos y la fuente de alimentación deben ser visibles. 2. Asegúrese de que el panel de E/S sea el adecuado para su placa base. Si no lo es, póngase en contacto con el fabricante de su placa base para informarse sobre el panel de E/S adecuado. 3. Alinee la placa base con los agujeros separadores y recuerde cuáles están alineados. No todas las placas base coinciden con todos los agujeros proporcionados; eso es normal y no afecta a su funcionalidad. 4. Levante la placa base y retírela. 5. Instale separadores donde sean necesarios y vuelva a colocar la placa base. 6. Atornille la placa base a los separadores con los tornillos de cabeza Phillips proporcionados. Nota: El modelo VSK‐2000 incorpora un cortacircuitos de CPU en la bandeja de la placa base que permite cambiar el disipador sin necesidad de quitar la placa base. 3,5” NSTALACIÓN DE DISPOSITIVOS INTERNOS DE El modelo VSK‐2000 cuenta con espacio para hasta seis discos duros de 3,5”. Antes de empezar, retire los paneles laterales y el panel frontal de la caja tal como se describe en la sección 2.1. Detrás del panel frontal existe un receptáculo para ventiladores con espacio para hasta dos unidades. Presione los dos pasadores para liberar el receptáculo para ...
2.6 I 3,5” NSTALACIÓN DE DISPOSITIVO EXTERNO DE Hay un compartimento para un disco de 3,5” justo debajo de los compartimentos para discos de 5,25” del frontal de la carcasa. Antes de empezar, retire los paneles laterales y el panel frontal de la carcasa tal como se describe en la sección 2.1. Deslice su dispositivo de 3,5” en el compartimento del frontal y alinee sus agujeros con los correspondientes del chasis. Fije el dispositivo con los tornillos proporcionados. Conecte los cables de alimentación y de datos correctos. 5,25” NSTALACIÓN DE DISPOSITIVOS EXTERNOS DE Hay tres compartimentos para discos de 5,25” accesibles desde el exterior. Antes de empezar, retire ambos paneles laterales y el panel frontal tal como se detalla en la sección 2.1. 1. Quite la cubierta del compartimento para disco aplicando presión en ella hasta que salte del panel frontal. 2. Deslice su dispositivo de 5,25” en el compartimento desde el frontal de la caja. 3. Fije la unidad mediante los tornillos proporcionados. 4. Monte cualquier otro dispositivo de 5,25” que corresponda. 5. Conecte los cables de alimentación y de datos correctos a su dispositivo o dispositivos. 7 ...
ONEXIÓN DE LOS PUERTOS DE DELANTEROS 2.0 Conecte el cable USB del panel de E/S delantero a la clavija de cabezal USB en la placa base. Consulte el manual de la placa base para asegurarse de que coincide con la siguiente tabla: 1 2 Clavija Nombres de señales Clavija Nombres de señales 1 Alimentación USB 1 2 Alimentación USB 2 3 Señal negativa 1 4 Señal negativa 2 5 6 Señal positiva 1 Señal positiva 2 7 8 Masa 1 Masa 2 9 Llave (sin conexión) 10 ...
ONECTORES DE DIODOS DEL DISCO DURO INTERRUPTOR DE ALIMENTACIÓN INTERRUPTOR DE REINICIO Conectados al panel frontal hay cables de diodos LED e interruptores correspondientes a alimentación, reinicio y actividad de diodos LED de los discos duros. Enchúfelos a los conectores correspondientes de la placa base. Consulte el manual de la placa base para obtener información sobre las ubicaciones concretas de la cubierta de contacto con clavijas. En el caso de los diodos LED, los cables en color son positivos ( + ). Los cables blancos o negros son negativos ( – ). Si el diodo LED no se ilumina cuando se enciende el sistema, pruebe a invertir la conexión. Para obtener más información sobre la conexión de los diodos LED a la placa base, consulte el manual de la placa base. Nota: La polaridad (positiva y negativa) no tiene importancia en lo que respecta a los interruptores. ECABLEADO DE LAS CONEXIONES DE LA CUBIERTA DE CONTACTO DE LA PLACA BASE Puede llegar un momento en que tenga que volver a configurar la distribución de las clavijas de un conector de la cubierta de contacto de la placa base. Podría tratarse, como ejemplos, del conector de contacto USB, el conector de contacto de entrada de audio o algún otro conector del panel frontal, como el conector del botón de encendido. Antes de realizar cualquier tarea, consulte el manual o el sitio web del fabricante de la placa base para asegurarse de la distribución de clavijas que necesita para el conector. Además, recomendamos encarecidamente que, antes de comenzar a trabajar, realice un diagrama anotado para que pueda continuar en caso de que le interrumpan. Establezca los cables que debe retirar para volver a cablear el enchufe de modo que se corresponda con las distribuciones de clavijas USB e la placa base (consulte el manual de la laca base). Trabaje en los conectores de uno en uno; utilice un destornillador de punta plana muy pequeño o una herramienta similar para levantar la lengüeta negra situada junto a los bornes dorados (cuadrados). De este modo, podrá deslizar fácilmente hacia fuera las clavijas del conector USB. Trabaje con cuidado para no dañar los cables, los conectores o las clavijas; saque despacio la clavija del conector. Repita estos pasos para cada cable ...
O 27,9 dBA 3,6W 1500 (Máx.) (51,2 CFM) (0,047 pul‐H O) Baja 0,0843 m³ / min 0,486mm‐H2O 0,18A 16,9 dBA 2,16W 900 (30,1 CFM) (0,02 pul‐H2O) Nota: La tensión mínima para la puesta en marcha de un ventilador TwoCool™ típico es de 5 V. Si decide conectar el ventilador o ventiladores a un dispositivo de control o al conector Fan‐ Only incluido en algunas fuentes de alimentación de Antec, se recomienda establecer la velocidad del ventilador en Alta. Los dispositivos de control regulan la velocidad del ventilador variando la tensión a partir de un valor tan bajo como entre 4,5 y 5 V. La conexión de un ventilador TwoCool™ establecido en velocidad Baja a un dispositivo de control puede dar lugar a que el ventilador no pueda ponerse en marcha porque la tensión previamente reducida del dispositivo de control será reducida por debajo de los 5 V por el circuito TwoCool™. (TAC 2.0) UÍA DE DISEÑO THERMALLY DVANTAGED HASSIS Este chasis utiliza una guía de aire termal conforme con la guía de diseño Thermally Advantaged Chassis de Intel. Esta guía está diseñada para proporcionar ventilación directamente a la CPU y a la tarjeta gráfica a través del conducto de aire integrado situado en el panel lateral. 10 ...
4.3 ENTILADORES OPCIONALES Hay un total de dos receptáculos para ventiladores opcionales de 120mm: dos de entrada frontal (en la parte delantera de los compartimentos para discos duros). Se recomienda utilizar ventiladores de control de velocidad de 120mm de Antec y establecer la velocidad en Baja. Estos ventiladores deben instalarse de modo que el aire se aspire hacia dentro de la carcasa. Nota: para conseguir un sistema más silencioso, se recomienda NO instalar los ventiladores opcionales a menos que sea necesario para la refrigeración. Si decide instalarlos, se recomienda utilizar ventiladores TwoCool™ de 120mm de Antec y establecer la velocidad en Baja. 4.4 ILTROS DE AIRE LAVABLES Periódicamente habrá que lavar los filtros de aire montados. Si no lava el filtro de aire, esto dará lugar a temperaturas altas del sistema y posibles problemas de estabilidad. Recomendamos comprobar el filtro de aire una vez al mes, como mínimo, inicialmente. La frecuencia cambiará según las condiciones ambientales y el uso del sistema. Los usuarios cuyos sistemas están en funcionamiento de forma continua tendrán que comprobar los filtros con mayor frecuencia que aquéllos que no utilizan sus sistemas a diario. Filtro de aire frontal – Hay un filtro de aire detrás del panel frontal. Para quitar el filtro: 1. Retire el panel frontal tal como se describe en la sección 2.1. Extraiga el tornillo situado en el centro del panel frontal para liberar el filtro de aire. 11 ...
Página 13
Antec, Inc. 47900 Fremont Blvd. Fremont, CA 94538 EE.UU. tel.: 510‐770‐1200 fax: 510‐770‐1288 Antec Europe B.V. Stuttgartstraat 12 3047 AS Rotterdam Países Bajos tel.: +31 (0) 10 462‐2060 fax: +31 (0) 10 437‐1752 Servicio de atención al cliente: EE.UU. y Canadá 1‐800‐22ANTEC customersupport@antec.com Europa +31 (0) 10 462‐2060 europe.techsupport@antec.com www.antec.com ...