Exención de responsabilidad Argox Corporation toma las medidas necesarias para garantizar que los manuales y las especificaciones de ingenierí a publicados por la compañí a son correctos; sin embargo, los errores ocurren. Argox se reserva el derecho a corregir cualquier error y renuncia a cualquier responsabilidad derivada. En ningún caso, Argox ni ninguna otra persona involucrada en la creación, fabricación o entrega del producto acompañante (incluido el hardware y software) será...
Página 3
Se deben utilizar cables apantallados con la unidad para garantizar el cumplimiento. Se advierte al usuario que cualquier cambio o modificación no aprobado expresamente por Argox Information Co., Ltd. podrí a invalidar la autoridad del usuario para utilizar el equipo. Este es un producto de Grado A.
Contenido Introducción ......................1 Caracterí sticas ..................... 1 Desembalaje ....................2 Descripción de la impresora ................ 3 1.3.1 Vista en perspectiva ................3 1.3.2 Vista posterior ................... 4 1.3.3 Vista interior ..................5 Panel de control de la impresora ..............6 1.4.1 Luces de estado .................
Página 5
Conectar y listo (solo para USB) ............52 3.7.2 Instalar un controlador de impresora (para otras interfaces que no sean USB) ................58 Mantenimiento ....................64 Limpieza ....................65 4.1.1 Cabezal de impresión ..............65 4.1.2 Rodillo de la bandeja............... 66 Sustitución de la baterí...
1 Introducción Caracterí sticas 1 Introducción Gracias por adquirir una impresora de códigos de barras industrial de la serie I4 de Argox. Este manual proporciona información sobre cómo configurar y utilizar la impresora, cargar los soportes de impresión y la cinta y solucionar problemas comunes.
1 Introducción Desembalaje 1.2 Desembalaje Asegúrese de que todos los elementos siguientes están incluidos en el paquete. Guí a de instalación Impresora rápida Cable de alimentación Núcleo ID de 1” para la Cable USB de CA cinta Cuando reciba la impresora, abra el paquete inmediatamente y examí nelo por si presentara algún daño por el transporte.
1 Introducción Descripción de la impresora 1.3 Descripción de la impresora 1.3.1 Vista en perspectiva Panel de control Puerta de acceso superior Puerta de acceso delantera...
1 Introducción Descripción de la impresora 1.3.2 Vista posterior Estándar Ethernet USB Tipo A USB Tipo B Serie RS232 Conmutador de alimentación Conector de alimentación de CA Opcional WIFI Puerto paralelo GPIO...
1 Introducción Descripción de la impresora 1.3.3 Vista interior Piezas internas y caracterí sticas Eje de suministro de la cinta Eje de recogida de la cinta Eje de suministro del soporte de impresión Ranura de inserción Soporte Abrir el soporte Seguro del cabezal Cabezal de impresión térmica...
1 Introducción Luces de la impresora 1.4 Panel de control de la impresora El panel frontal tiene tres luces: PREPARADA, SOPORTE DE IMPRESIÓ N y CINTA. Estos indicadores muestran el estado de funcionamiento de la impresora. El funcionamiento sencillo de la impresora se puede controlar mediante tres botones: INSERTAR, PAUSAR Y CANCELAR.
Página 12
1 Introducción Luces de la impresora SOPORTE DE Pantalla LCD PREPARADA CINTA Descripción IMPRESIÓ N MEMORIA Intermitente ENCENDIDA ENCENDIDA El búfer de la LLENA impresora está lleno debido a los formularios, los gráficos o las fuentes que se han cargado. ACTUALIZAND Intermitente ENCENDIDA ENCENDIDA...
1 Introducción Luces de la impresora 1.4.2 Botones Existen tres botones, cada uno con dos funciones básicas. Botón Función 1 Función 2 Insertar una etiqueta INSERTAR Pausar la impresión Presionar de nuevo para PAUSAR reanudar la impresión ...
2 Cómo empezar Conectar el cable de alimentación 2 Cómo empezar En este capí tulo se describe cómo configurar la impresora. 2.1 Conectar el cable de alimentación 1. Asegúrese de que el interruptor de alimentación se encuentra en la posición OFF. 2.
2 Cómo empezar Conectar el cable de alimentación 2.2 Encender y apagar la impresora Cuando la impresora esté conectada a un host (un ordenador), es una buena idea encenderla antes de encender el host y apagar este último antes de apagar la impresora.
2 Cómo empezar Encender y apagar la impresora 2.2.2 Apagar la impresora 1. Asegúrese de que los LED PREPARADA, SOPORTE DE IMPRESIÓ N y CINTA permanecen encendidos en color verde antes de apagar la impresora. 2. Para pagar la impresora, apague el Interruptor de alimentación tal y como se muestra a continuación.
2 Cómo empezar Cargar soportes de impresión 2.3 Cargar soportes de impresión Las impresoras de la serie I4 ofrecen tres modos de carga diferentes: estándar, separar o con un cortador. El modo Estándar permite recopilar cada etiqueta libremente. El modo Separar permite despegar hacia atrás el material de la etiqueta a ...
2 Cómo empezar Cargar soportes de impresión 2.3.1 Preparar el soporte de impresión El rollo del soporte de impresión con enrollamiento interior y enrollamiento exterior se puede cargar en la impresora de la misma manera. En el caso de que el rollo del soporte de impresión se ensucie durante el transporte, la manipulación o el almacenamiento, quite la longitud externa del soporte de impresión.
2 Cómo empezar Cargar soportes de impresión 2.3.2 Colocar el rollo del soporte de impresión Cargar el soporte de impresión en el modo Estándar Levante la tapa superior y la puerta de acceso frontal para dejar expuesto el compartimento del soporte de impresión. Puerta Inserte el rollo del soporte de impresión en el eje de suministro del soporte de impresión y mueva la guí...
Página 20
2 Cómo empezar Cargar soportes de impresión Gire el seguro del cabezal en el sentido contrario a las agujas del reloj y abra el soporte. Gire la guí a del soporte de impresión externa en el sentido contrario a las agujas del reloj para insertar el soporte de impresión. Seguro del cabezal Guí...
Página 21
2 Cómo empezar Cargar soportes de impresión 5. Devuelva la guí a del soporte de impresión externa a su posición, cierre el soporte y enganche el seguro del cabezal. Seguro del cabezal Guí a del soporte de impresión externa Soporte 6.
Página 22
2 Cómo empezar Cargar soportes de impresión 7. Presione el botón INSERTAR si la impresora ya está encendida. Importante Una vez cargado el soporte de impresión, lleve a cabo la calibración del soporte de impresión para calibrar el sensor de etiquetas antes de imprimir.
2 Cómo empezar Cargar soportes de impresión Cargar el soporte de impresión en modo Separar Los pasos 1 a 3 son similares al “modo Estándar”. 1. Levante la tapa superior y la puerta de acceso frontal para dejar expuesto el compartimento del soporte de impresión.
2 Cómo empezar Cargar soportes de impresión 6. Empuje hacia abajo la palanca de liberación del mecanismo de separación y lleve el soporte de impresión por debajo del módulo de separación. Módulo dispensador Palanca de separación Soporte de impresión 7. Cierre el módulo de separación mediante la palanca de liberación del mecanismo de separación.
Página 25
2 Cómo empezar Cargar soportes de impresión 8. Cierre la puerta de acceso superior y encienda la impresora o presione el botón INSERTAR si la impresora ya está encendida. Importante Una vez cargado el soporte de impresión, lleve a cabo la calibración del soporte de impresión para calibrar el sensor de etiquetas antes de...
Página 26
2 Cómo empezar Cargar soportes de impresión Cargar el soporte de impresión en el modo de cortador giratorio Los pasos 1 a 3 son similares al “modo Estándar”. Levante la tapa superior para dejar expuesto el compartimento del soporte de impresión.
Página 27
2 Cómo empezar Cargar soportes de impresión Devuelva la guí a del soporte de impresión externa a su posición, cierre el soporte y enganche el seguro del cabezal. Seguro del cabezal Guí a del soporte de impresión externa Soporte Cierre la puerta de acceso superior y encienda la impresora o presione el botón INSERTAR si la impresora ya está...
2 Cómo empezar Cargar soportes de impresión Cargar el soporte de impresión en el modo de cortador de guillotina Los pasos 1 a 3 son similares al “modo Estándar”. Levante la tapa superior para dejar expuesto el compartimento del soporte de impresión.
Página 29
2 Cómo empezar Cargar soportes de impresión Empuje hacia atrás el cortador de guillotina y devuelva la guí a del soporte de impresión externa a su posición, cierre el soporte y enganche el seguro del cabezal. Seguro del cabezal Guí a del soporte de impresión externa Soporte Cierre la puerta de acceso superior y encienda la impresora o presione el botón...
2 Cómo empezar Cargar soportes de impresión 2.3.3 Tipos de soportes de impresión La impresora admite diferentes tipos de soportes de impresión, incluidos los soportes de impresión no continuos, soportes de impresión continuos y soportes de impresión plegados. En la siguiente tabla se proporcionan detalles sobre ellos.
Página 31
2 Cómo empezar Cargar soportes de impresión Tipo de soporte Aspecto Descripción de impresión Soporte de El soporte de impresión continuo no tiene impresión separaciones, orificios, muescas ni marcas continuo negras. Permite imprimir datos en cualquier lugar del soporte de impresión. Se puede utilizar un cortador para dividir las etiquetas.
Página 32
2 Cómo empezar Cargar soportes de impresión Tipo de soporte Aspecto Descripción de impresión impresión también puede tener marcas negras u otras separaciones.
2 Cómo empezar Cargar la cinta 2.4 Cargar la cinta Los pasos siguientes solamente se aplican al modo de impresión de transferencia térmica. La impresión térmica directa no necesita la instalación de ninguna cinta. Las impresoras de la serie I4 son aptas tanto para cinta con enrollamiento interior como para cinta con enrollamiento exterior.
2 Cómo empezar Cargar la cinta 2.4.1 Colocar el rollo de cinta 1. Levante la tapa superior y la puerta de acceso frontal para dejar expuesto el compartimento del soporte de impresión. Puerta de acceso delantera 2. Gire el seguro del cabezal en el sentido contrario a las agujas del reloj y abra el soporte.
Página 35
2 Cómo empezar Cargar la cinta 3. Desenvuelva la cinta y separe el rollo de la cinta del núcleo desnudo. Inserte el rollo de la cinta en el eje de suministro de la cinta. Eje de suministro de la cinta 4.
Página 36
2 Cómo empezar Cargar la cinta 5. Inserte el núcleo en el eje de recogida de la cinta. Gire el eje de recogida para garantizar que el enrollamiento de la cinta está tenso. Eje de recogida de la cinta 6. Cierre la tapa superior y la puerta de acceso frontal y encienda la impresora.
3 Funcionamiento de la impresora Panel frontal 3 Funcionamiento de la impresora En este capí tulo se proporciona información más especí fica sobre el funcionamiento de la impresora. 3.1 Panel frontal Cambie la configuración mediante los botones del panel: Botones Función PAUSAR+CANCELAR Presione este botón para entrar en el modo de...
3 Funcionamiento de la impresora Panel frontal 3.1.1 Procedimiento de configuración de las funciones de la pantalla LCD El siguiente procedimiento es un ejemplo de configuración del modo de impresión térmica directa: PREPARADA (203, AUTOMÁ TICO) Presione los botones PAUSAR + CANCELAR.
Página 39
3 Funcionamiento de la impresora Panel frontal Presione durante más de 5 segundos para PAUSAR + CANCELAR establecer diferentes idiomas. Elemento Intervalo Valor predeterminado de fábrica IDIOMA INGLÉS, INGLÉS FRANCÉS, ALEMÁN, ITALIANO, ESPAÑ OL, PORTUGUÉS, Presione durante menos de 1 segundo para establecer PAUSAR + CANCELAR la función de la impresora.
Página 40
3 Funcionamiento de la impresora Panel frontal inmediatamente conforme a la configuración de longitud de las etiquetas. Asegúrese de alinear el borde inferior de la etiqueta cuidadosamente en la posición de corte antes de imprimir. (Reinicie la impresora después de cambiar la configuración) C.
Página 41
3 Funcionamiento de la impresora Panel frontal FUENTE DE Solamente disponible en el FORMULARIO lenguaje de impresoras SÍ INDEPENDIEN PPLB. (Reinicie la impresora después de cambiar la configuración) WIN. CON. 0 ~ 254 mm 000 mm Solamente disponible en LEN. Windows con el controlador de impresora integrado y para soportes de impresión...
Página 42
3 Funcionamiento de la impresora Panel frontal RETROCESO. DISTANCIA DE 10~40 mm 22 mm Solamente disponible RETROCESO cuando se habilita la opción RETROCEDER. OSCURIDAD -28~28 BASE OSCURIDAD 0~30 Permite seleccionar la oscuridad. TASA EN 2400/ 4800 / 9600 / 19200 9600 Debe coincidir con la BAUDIOS...
Página 43
3 Funcionamiento de la impresora Panel frontal método de configuración (por comando o por panel LCD) es prioritario. EMULACIÓ N AUTOMÁTICO AUTOMÁTICO (Reinicie la impresora después de cambiar la PPLA configuración) PPLB PPLZ TIMBRE DESACTIVADO ACTIVADO ACTIVADO ESPERA DESHABILITAR DESHABILITAR 1 MINUTO 2 MINUTOS 5 MINUTOS...
Página 44
3 Funcionamiento de la impresora Panel frontal Parámetros y configuració n Ethernet Nº Elemento Intervalo Valor predeterminado Observaciones de fábrica DHCP DESHABILITAR Si la impresora ha estado conectada a un enrutador, el servidor DHCP asignará automáticamente la dirección IP HABILITAR después de encenderse.
Página 45
3 Funcionamiento de la impresora Panel frontal cada parámetro, por ejemplo, xxx). Para cambiar las DIRECCIONES IP o las MÁSCARAS DE SUBRED, especifique la opción PUERTA DE ENLACE PREDETERMINADA. Presione el botón CANCELAR una vez; la pantalla LCD mostrará “FINALIZANDO ACTUALIZACIÓN DE TARJETA ETHERNET…”...
3 Funcionamiento de la impresora Configuración y calibración del soporte de impresión Configuración y calibración del soporte de impresión Antes de realizar la calibración, asegúrese de que el soporte de impresión y la cinta (para impresión de transferencia térmica) se han cargado correctamente. El sensor de etiquetas necesita colocarse correctamente para indexar las separaciones, las muescas y los orificios de las etiquetas.
3 Funcionamiento de la impresora Configuración y calibración del soporte de impresión 3.3 Imprimir un informe de configuración Realice una prueba automática e imprima un informe de configuración para ayudarle a comprobar la configuración interna y la calidad de impresión de la impresora. A continuación, se muestran los pasos correspondientes: 1.
Página 48
3 Funcionamiento de la impresora Configuración y calibración del soporte de impresión...
3 Funcionamiento de la impresora Restablecer la impresora Restablecer la configuración predeterminada de fábrica Sea consciente de que esta operación restablecerá toda la configuración predeterminada de fábrica de la impresora; si es posible, imprima la etiqueta de configuración previamente antes de realizar el restablecimiento. Toda la configuración almacenada en la memoria FLASH se conservará...
3 Funcionamiento de la impresora Detección del soporte de impresión 3.5 Detección del soporte de impresión La impresora ofrece dos tipos de sensor de soportes de impresión: transmisivo y reflectante. Se utilizan para detectar tipos de soportes de impresión especí ficos. Ambos tipos de sensor se instalan conjuntamente como un módulo móvil.
3 Funcionamiento de la impresora Detección del soporte de impresión 3.5.2 Sensor reflectante El sensor expectante detecta separaciones, muestras y marcas negras. Varias columnas Muesca Marca negra Coloque el soporte de impresión de forma que la marca negra esté orientada hacia abajo para alinearse con el sensor.
3 Funcionamiento de la impresora Detección del soporte de impresión 3.5.3 Ajustar la posición del sensor de etiquetas La función del sensor de etiquetas es detectar la separación, la muesca o los orificios de las etiquetas para ayudar a la impresora a conseguir una longitud de etiquetas y posiciones de impresión precisas.
Página 53
3 Funcionamiento de la impresora Detección del soporte de impresión sensor de etiquetas. Sensor del papel Palanca de posición Asegúrese de que la marca de posición del sensor de soportes de impresión se encuentra a la derecha en la muesca o en el orificio de las etiquetas. Consulte la imagen siguiente.
3 Funcionamiento de la impresora Comunicaciones 3.6 Comunicaciones 3.6.1 Interfaces y requisitos Esta impresora cuenta con una interfaz USB tipo A y tipo B, una interfaz de datos serie RS-232 de Electronics Industries Association (EIA) de nueve contactos, una interfaz paralela de Centronics estándar (opcional) y una interfaz GPIO (opcional). ...
3 Funcionamiento de la impresora Comunicaciones Nota Centronics permite una velocidad de comunicación mucho más rápida que la interfaz serie. Entrada y salida de uso general (GPIO) Los contactos dependen del uso y la señal la puede seleccionar el usuario. El funcionamiento es diverso.
3 Funcionamiento de la impresora Instalación del controlador 3.7 Instalación del controlador El controlador de la impresora incluido es válido para todas las aplicaciones con Windows XP, Vista, Windows 7, Windows 8 , Windows 10, y admite sistemas operativos de 32 y 64 bits. Con este controlador, puede utilizar cualquier aplicación de software de Windows conocida, incluyendo el software de edición de etiquetas UL Argox Bartender o MS Word, etc., para imprimir en esta impresora.
3 Funcionamiento de la impresora Instalación del controlador 3.7.1 Instalar un controlador de impresora con la funcionalidad Conectar y listo (solo para USB) Nota: Es muy recomendable utilizar el Asistente para controlador de Seagull en lugar del Asistente para agregar impresora de Microsoft Windows cuando instale y actualice los controladores de Seagull.
Página 58
3 Funcionamiento de la impresora Instalación del controlador 3. Ejecute el controlador del sitio web de Argox. En el mensaje, Controlador de impresora de Windows, seleccione “Acepto…” y haga clic en "Siguiente". 4. Asigne el directorio para mantener el controlador de Seagull, (por ejemplo, C:\Seagull) y haga clic en "Siguiente".
Página 59
3 Funcionamiento de la impresora Instalación del controlador 5. Haga clic en "Finalizar". 6. Seleccione Instalar controladores de impresora y haga clic en "Siguiente".
Página 60
3 Funcionamiento de la impresora Instalación del controlador 7. En el mensaje del Asistente para controlador de Seagull, seleccione el primer botón de opción “Instalar un controlador para una impresora con la funcionalidad Conectar y listo”. A continuación, haga clic en “Siguiente.” 8.
Página 61
3 Funcionamiento de la impresora Instalación del controlador 9. Compruebe todos los datos de la pantalla que se muestra. Si son correctos, haga clic en "Finalizar". 10. Una vez copiados los archivos correspondientes en el sistema, haga clic en "Finalizar".
Página 62
3 Funcionamiento de la impresora Instalación del controlador 11. Después de que la instalación del controlador se haya completado, haga clic en "Cerrar". Ahora, el controlador deberá estar instalado.
3 Funcionamiento de la impresora Instalación del controlador 3.7.2 Instalar un controlador de impresora (para otras interfaces que no sean USB) 1. Apague la impresora. Enchufe el cable de alimentación a la toma de corriente eléctrica y, a continuación, conecte el otro extremo del cable a la toma de alimentación de la impresora.
Página 64
3 Funcionamiento de la impresora Instalación del controlador 3. Asigne el directorio para mantener el controlador de Seagull, (por ejemplo, C:\Seagull) y haga clic en "Siguiente". 4. Haga clic en "Finalizar".
Página 65
3 Funcionamiento de la impresora Instalación del controlador 5. Seleccione Instalar controladores de impresora y haga clic en "Siguiente". 6. Asegúrese de que la impresora está conectada a su PC, seleccione “Otro” y haga clic en “Siguiente”:...
Página 66
3 Funcionamiento de la impresora Instalación del controlador 7. Seleccione el modelo y la emulación. Los siguientes ejemplos se basan en el modelo I4-250 PPLB: 8. Seleccione el puerto de la impresora y haga clic en "Siguiente".
Página 67
3 Funcionamiento de la impresora Instalación del controlador 9. Escriba el nombre de la impresora (por ejemplo Argox I4-250 PPLB) y seleccione "No compartir esta impresora”. Por último, haga clic en "Siguiente". 10. Compruebe todos los datos de la pantalla que se muestra. Si son correctos, haga clic en "Finalizar".
Página 68
3 Funcionamiento de la impresora Instalación del controlador 11. Una vez copiados los archivos correspondientes en el sistema, haga clic en "Finalizar". 12. Después de que la instalación del controlador se haya completado, haga clic en "Cerrar". Ahora, el controlador deberá estar instalado.
4 Mantenimiento Limpieza 4 Mantenimiento Las franjas verticales en la copia impresa normalmente indican que el cabezal de impresión está sucio o defectuoso. (Consulte los ejemplos siguientes.) Limpie el cabezal de impresión. Si el problema no se soluciona, reemplace el cabezal de impresión.
4 Mantenimiento Limpieza 4.1 Limpieza Para mantener la calidad de impresión y prolongar el tiempo de vida útil de la impresora, es necesario realizar algún mantenimiento rutinario. Se debe realizar un mantenimiento diario para altos volúmenes de impresión y semanal para bajos volúmenes de impresión.
4 Mantenimiento Limpieza atrás en el caso de que el polvo o la suciedad se adhieran al cabezal impresión de nuevo. Nota La garantí a del cabezal de impresión quedará anulada si el número de serie del mismo se quita, altera, deteriora o se vuelve ilegible, sea cual sea la circunstancia.
4 Mantenimiento Sustitución de la baterí a RTC 4.2 Sustitución de la batería RTC RTC son las siglas en inglés de reloj de tiempo real (Real-Time Clock). Se trata de un reloj alimentado por una pila que realiza un seguimiento de la fecha y la hora actuales. Si la impresora tiene un reloj RTC integrado, la pila RTC se encuentra en la placa principal.
5 Solución de problemas Problemas con la impresora 5 Solucionar problemas En este capí tulo se proporciona información sobre los problemas de la impresora y las soluciones. 5.1 Problemas con la impresora La impresora no se enciende ■ ¿Ha conectado el cable de alimentación de CA? ■...
5 Solucionar problemas Problemas con la cinta 5.2 Problemas con el soporte de impresión No hay soporte de impresión ■ Cargue un nuevo rollo de soporte de impresión. El papel está atascado ■ Abra la impresora y quite el papel atascado. ■...
5 Solucionar problemas Problemas con la cinta rollo de soporte de impresión apropiado en su lugar. 5.3 Problemas con la cinta No hay cinta ■ Cargue un nuevo rollo de cinta. La cinta está rota ■ Compruebe la oscuridad de la impresión, ajústela si es demasiado alta y lleve a cabo los pasos siguientes para arreglar la cinta rota: Quite el rollo de suministro de cinta y el rollo de recogida de la impresora.
5 Solucionar problemas Otros problemas 5.4 Otros problemas Aparecen lí neas rotas en la etiqueta impresa ■ El cabezal de impresión está sucio. Limpie el cabezal de impresión. La temperatura del cabezal de impresión es extremadamente alta ■ La impresora controla la temperatura del cabezal de impresión. Si es extremadamente alta, la impresora dejará...
6 Especificaciones Impresora 6 Especificaciones En este capí tulo se proporcionan las especificaciones de la impresora. 6.1 Impresora I4-240 I4-250 I4-350 Modelo Método de impresión Transferencia térmica y térmica directa 300 ppp (12 Resolución 203 ppp (8 puntos/mm) puntos/mm) Estándar: modo Continuo, modo Corte Modo de funcionamiento Opcional: modo Cortador, modo Separador Sensor reflectante de soportes de impresión x 1 (móvil) y...
Página 78
6 Especificaciones Impresora Modelo I4-240 I4-250 I4-350 Tipo de CPU Microprocesador RISC de 32 bits Software---Edición de Controlador de Windows (Windows XP, Vista, Win 7, etiquetas Win 8, Win 10) y BarTender® de Seagull Scientific Software--- Utilidad Herramienta de impresión Listado de agencias CE, FCC, CB/LVD, cULus, ICES y Energy Star Note La calidad y la velocidad de impresión se basan en una cobertura...
6 Especificaciones Impresora 6.1.1 Especificación de fuentes, códigos de barras y gráficos Las especificaciones de fuentes, códigos de barras y gráficos dependen de la emulación de la impresora. Las emulaciones PPLA, PPLB y PPLZ son lenguajes de programación de impresora, a través de los cuales el equipo host se puede comunicar con la impresora.
6 Especificaciones Impresora Lenguaje de programación de impresora PPLB Lenguaje de PPLB programación Fuentes internas 5 fuentes con diferentes tamaños de punto Página de códigos de 8 bits: 437, 850, 852, 860, 863, 865, 857, 861, 862, 855, 866, 737, 851, 869, 1252, 1250, 1251, 1253, 1254, Conjuntos de 1255...
6 Especificaciones Impresora Lenguaje de programación de impresora PPLZ Lenguaje de PPLZ programación 8 (A~H) fuentes con diferentes tamaños de punto. 8 fuentes AGFA: 7 (P~V) fuentes con diferentes tamaños Fuentes internas de puntos fijos (no escalable). 1 (0) fuente con tamaño de punto escalable. EE.UU.1, EE.UU.2, GB, HOLANDA, ALEMANIA/NORUEGA, SUECIA/FINLANDIA, ALEMANIA, Conjuntos de sí...
6 Especificaciones Soporte de impresión 6.2 Soporte de impresión y cinta Propiedades Descripción Tamaño del Anchura máxima: 4,4” (112 mm). Anchura mínima: 1” soporte de (25,4 mm). Grosor: 0,0025”~0,01” (0,0635 mm~0,254 impresión 8” (203 mm) DE en un núcleo con 3” (76 mm) DI. 7”...
6 Especificaciones Interfaces 6.6 Interfaces En esta sección se proporciona información acerca de las especificaciones de los puertos de E/S de la impresora. 6.6.1 USB Hay dos conectores USB comunes. Normalmente, el tipo A se encuentra en hosts y concentradores, mientras que el tipo B se encuentra en dispositivos. En la figura siguiente se muestra la disposición de los contactos.
6 Especificaciones Interfaces 6.6.2 RS-232C La interfaz RS-232C de la impresora es un conector hembra DB9. Transmite datos bit a bit en un modo de inicio y parada asincrónico. En la figura siguiente se muestra la disposición de sus contactos. Señal Descripción Sin Conexión...
6 Especificaciones Interfaces 6.6.3 Centronics La interfaz Centronics de 36 contactos de la impresora utiliza comunicación paralela y cumple el modo de compatibilidad IEEE 1284, también llamado SPP del inglés Standard Parallel Port (Puerto paralelo estándar). En la figura siguiente se muestra la disposición de sus contactos.
Página 88
6 Especificaciones Interfaces De la S-TIERRA Señal-TIERRA OCUPADO impresora De la S-TIERRA Señal-TIERRA impresora De la A la SELECCIONAR LPTINIT impresora impresora A la De la AUTO /ERROR impresora impresora S-TIERRA Señal-TIERRA Alimentación- A-TIERRA TIERRA A la Alimentación SELIN impresora...
6 Especificaciones Interfaces 6.6.4 Ethernet La interfaz Ethernet utiliza un cable RJ-45, que es 8P8C (8 posiciones 8 contactos). En la figura siguiente se muestra la disposición de sus contactos. 1 2 3 4 5 6 7 8 Contacto Señal Transmitir+ Transmitir- Recibir+...