USP DURAMAX Manual Del Propietário página 11

Cabaña aislada cubierta plana
Ocultar thumbs Ver también para DURAMAX:
Tabla de contenido

Publicidad

(EN) Foundation
1 1 1 1 1 1 1 1
(ES) La base
(FR) Fondation
(EN) Parts needed
(ES) Las partes necesitaron
(FR) Pièces nécessaires
(EN)CODE
(EN)QTY
(ES)CODE
(ES)QTY
(FR)CODE
(FR)QTÉ
F01E
F02E
F03E
F04E
F05E
F06E
F07E
F08E
F09E
F10E
F11E
S2
S14
1
(EN) Note : Make 2 Sets.
(ES) Pozor : Hace dos conjuntos.
(FR) Note : Faire 2 ensembles.
9
2
2
4
4
2
(EN) 1. It is important that these instructions are followed step by step.
2
4
(ES) 1. es importante que estas instrucciones se sigan paso a paso.
18
2. Todo pone piezas son marcados claramente y cuidan debe ser
4
(FR) 1. Il est important que ces instructions soient suivies pas à pas.
8
2. Toutes les pièces sont clairement identifiées et il faut veiller à
8
124
(EN) Set the Torque limit of your Screw drill to #3 or #4 to ensure the screws do not strip the
8
Metal reinforcements.
(ES) Establecer el límite de par de su taladro tornillo de # 3 y # 4 para asegurar los tornillos
no tira los refuerzos metálicos.
(FR) Réglez la limite de couple de votre perceuse Vis à n # 3 ou n # 4 pour s'assurer que les
vis ne supprime pas les renforts métalliques.
F01E (x2)
F02E (x2)
F01E
S2
(EN) IMPORTANT : USE HAND GLOVES TO PREVENT INJURY.
(ES) IMPORTANTE: GUANTES DE MANO DE USO PARA PREVENIR LA HERIDA.
(FR) IMPORTANT: UTILISER LES GANTS POUR PREVENIR LES ACCIDENTS.
(EN) Leveled Floor Surface Required
(FR) Sol de niveau Requis
(ES) Superficie nivelada de piso requerida
2. All parts are clearly marked and care should be taken to use the
correct one.
tomado para usar el corrige uno.
utiliser la bonne.
F02E
S2 (x8)
F01E
(EN) Note : Overlapping method.
(ES) Pozor : Método de superposición
(FR) Note : Méthode du chevauchement.
F02E

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido