Descargar Imprimir esta página

USP DURAMAX Manual Del Propietário

Baúl tamaño 4 piesx 2 pies / 1.3 metros x 0.7 metros
Ocultar thumbs Ver también para DURAMAX:

Publicidad

Enlaces rápidos

A L L
P U R P O S E
M E T A L
S T O R A G E
(EN) Cushion Box
(FR) Coffre de rangement pour coussin
(PT) Baú De Arrumaçao
(ES) Baúl
(EN) OWNER'S MANUAL /
Instructions for Assembly
Size 4 Ft x 2 Ft / 1.3 m x 0.7 m
Ver: 4.1
(FR) MANUEL D'INSTRUCTION /
Instructions pour l'Assemblage
Dimension 4 Pieds x 2 Pieds / 1.3 m x 0.7 m
Ver: 4.1
(PT) MANUAL DO PROPRIETARIO /
Intruções de montagem
Tamanho 4 pés x 2 pés / 1.3 Metro x 0.7 Metro
Ver: 4.1
(ES) MANUAL DEL PROPIETARIO /
Instrucciones de montaje
Tamaño 4 Piesx 2 Pies / 1.3 Metros x 0.7 Metros
Ver: 4.1
(DE) Benutzerhandbuch /
Montageanleitung
Größe: 4 Ft x 2 Ft / 1.3 m x 0.7 m
Version: 4.1
(PL) PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA /
Instrukcja montażu
Wymiary 4 Stopy x 2 Stopy / 1.3 Metr x 0.7 Metr
Wersja: 4.1
(NL) Gebruiksaanwijzing voor eigenaar /
Instructies voor bouw
Maat 4 voet X 2 voet / 1.3 Meter x 0.7 Meter
Versie: 4.1
(EN)
• Quick & Easy Assembly
• Ridge Reinforced Walls
• Available in Various Sizes
• Assemblage rapide & facile
(FR)
• Murs à arête renforcé
• Disponible en différentes dimensions
(PT)
• Rápida e fàcil montagem.
• Paredes reforçadas "Ridge".
• Disponível em diversas dimenções.
• Montaje rápido y sencillo
(ES)
• Paredes reforzadas
• Varios tamaños disponibles
(DE) • Leichter Aufbau
• Wände mit Verstärkungsrippen
• Verfügbar in verschiedenen Größen
S H E D S
(DE) Metall-Kissenbox
(DE) Metall-Kissenbox
(PL) Pole Metal Poduszka
(PL) Pole Metal Poduszka
(NL) Kussenbox
(NL) Kussenbox
(PL)
• Szybki i łatwy montaż
• Wzmocnione ściany profilowane
• Dostępne w różnych rozmiarach
(NL)
• Makkelijke en snelle montage
• Versterkte geribbelde platen
• Beschikbaar in verschillende afmetingen
(EN) Call us for any missing or damaged parts.
Do not return to the store.
(FR) Appelez-nous pour toute les pièces manquantes o endommagées.
Ne pas retourner au magasin.
(PT) Contacta-nos para qualquer falta ou partes danificadas.
Não devolver à loja.
(ES) Para cualquier duda o falta de piezas llámenos a atención al cliente
No vuelva a la tienda.
(DE) Bitte melden sie sich bei uns, wenn Teile fehlen oder
beschädigt sind.Senden Sie nichts an das Geschäft zurück.
(PL) Zadzwoń do nas w przypadku braku części lub ich zniszczenia.
Nie zwracaj towaru do sklepu.
(NL) Bel ons als er onderdelen missen of beschadigd zijn.
Niet terug naar de winkel.
(EN) Customer Service Hotline.
(FR) Service Hotline Client.
(PT) Linha de apoio ao cliente.
(ES) Servicio de Atención al Cliente
(DE) Kundendienst Hotline.
(PL) Linia telefoniczna dla klientów.
(NL) Directe servicelijn.
(800) 483-4674
www.duramaxbp.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para USP DURAMAX

  • Página 1 A L L P U R P O S E M E T A L S T O R A G E S H E D S (EN) Cushion Box (DE) Metall-Kissenbox (DE) Metall-Kissenbox (FR) Coffre de rangement pour coussin (PL) Pole Metal Poduszka (PL) Pole Metal Poduszka (PT) Baú...
  • Página 2 Certains états n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation de la durée d'une garantie implicite, de sorte que les limitations ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez également avoir d'autr es droits qui varient d'un État à l'autre ou d'un pays à l'autre. (PT) Abrigo De Jardim Duramax Garantia Limitada a 15 Anos U.S.
  • Página 3 Garantiezeit nicht gestattet. Daher ist es möglich, dass die oben genannten Beschränkungen für Sie nicht zutreffen. Diese Garantie gibt Ihnen spezifische Rechte und womöglich haben Sie weitere Rechte, die von Staat zu Staat und von Land zu Land verschieden sind. (PL) Magazynek do przechowywania Duramax Gwarancja na 15 lat U.S.
  • Página 4 (EN) Note: It is important that these instructions are followed step by step. Don’t install under windy conditions. All parts are clearly marked and care should be taken to use the correct one. (FR) Note: Il est important que ces instructions soient suivies pas à pas. Ne pas installer sous conditions de vent.
  • Página 5 (EN) Parts List (DE) Teileliste (EN) PROFILES (DE) PROFILE (FR) PROFILES (PL) PROFILE (FR) Liste des pièces (PL) Lista części (PT) PERFILS (NL) PROFILES (PT) Lista de Peças (NL) Onderdelenlijst (ES) PERFILES (ES) Listado de piezas (EN) Note: Check all parts prior to installation. (FR) Note: Vérifier toutes les pièces avant l’installation.
  • Página 6 (EN) Exploded View (DE) Explosionszeichnung (FR) Vue Explosée (PL) Rysunek złożeniowy (PT) Vista esplodida (NL) Barsten bekijken (ES) El Panorama estallado C21M C09M C18M C22M E020 C07N C10N C21M C10M C21M C10N C18M C03N E020 C21M C11N C02N C10M C12N C16M C22M C11M...
  • Página 7 (EN) Wall Assembly (DE) Wandmontage (FR) Assemblage du mur (PL) Montaż ścienny (PT) Assembleia da parede (NL) Muur Montage (ES) Wall Asamblea (EN) Set the Torque limit of your Screw drill to #3 or #4 to ensure the Screws do not strip the Metal reinforcements (FR) Réglez la limite de couple de votre perceuse Vis à...
  • Página 8 C11M C12N C11M C12N C11M (EN) Back (DE) Hinten (FR) Arrière (PL) Tył (PT) Traseira (NL) Achteraan (ES) Detrás C11M C11M C11M C11M C11M (EN) Back (DE) Hinten (FR) Arrière (PL) Tył (PT) Traseira (NL) Achteraan (ES) Detrás C11M C11M C11M C11M C11M...
  • Página 9 C11M C11N C11N C11M C11N (EN) Back (DE) Hinten (EN) Left (DE) Links (FR) Arrière (PL) Tył (FR) Gauche (PL) Lewa (PT) Traseira (NL) Achteraan (PT) Esquerda (NL) Linker (ES) Detrás (ES) Izquierda C11N C12N C11N C12N C12N (EN) Front (DE) Vorne (FR) Avant (PL) Przód (PT) Frente (NL) Vooraan (ES) Frente...
  • Página 10 (EN) Left (DE) Links C03N (FR) Gauche (PL) Lewa (PT) Esquerda (NL) Linker C10M (ES) Izquierda C03N 1&2 C03N C11N C12N C10M 1&2 1&2 C02N C01N C10M C03N C01N C01N C02N (EN) Front (DE) Vorne (FR) Avant (PL) Przód (PT) Frente (NL) Vooraan (ES) Delante (EN) Left (DE) Links...
  • Página 11 C10M C01N C10M C01N C10M C10M 1&2 (EN) Right (DE) Rechts (PL) Prawa (FR) Droite (NL) Rechter (PT) Direita (ES) Correcta C04N C01N C04N C10M C12N 1&2 C01N C04N C11N (DE) Rechts (EN) Right (FR) Droite (PL) Prawa (NL) Rechter (PT) Direita (ES) Correcta C02N...
  • Página 12 C02N E020 C0 2 N C02N E020 1&2 E020 C02N (EN) Back (DE) Hinten (FR) Arrière (PL) Tył (PT) Traseira (NL) Achteraan (ES) Detrás (EN) Back (DE) Hinten (FR) Arrière (PL) Tył (PT) Traseira (NL) Achteraan C16M (ES) Detrás C16M...
  • Página 13 B. (EN) Door (DE) Die Tür (FR) Porte (PL) Dach (PT) Porta (NL) De deur (ES) La puerta (EN) Note : Use screws with plastic washers on top of prepainted surface only. (FR) Note : Utilisez des vis avec des rondelles en plastique sur le dessus de la surface pré peinte seulement (PT) Nota : Utilize parafusos com anilhas plásticas em cima da superfície prepainted apenas.
  • Página 14 C10N C07N C10N (EN) Front (DE) Vorne (EN) Front (DE) Vorne (FR) Avant (PL) Przód (FR) Avant (PL) Przód (PT) Frente (NL) Vooraan (PT) Frente (NL) Vooraan (ES) Frente (ES) Frente (EN) Front (DE) Vorne (FR) Avant (PL) Przód (PT) Frente (NL) Vooraan 1 &...
  • Página 15 C22M (EN) Front (DE) Vorne (FR) Avant (PL) Przód (PT) Frente (NL) Vooraan (ES) Frente C22M C07N C18M C22M C07N (EN) Back (DE) Hinten (FR) Arrière (PL) Tył (PT) Traseira (NL) Achteraan (ES) Detrás (EN) Front (DE) Vorne (FR) Avant (PL) Przód (PT) Frente (NL) Vooraan (ES) Frente C07N...
  • Página 16 (DE) Vorne (SV) Framsida (FR) Avant (CS) Před (IT) Frontale (SK) Predok (NL) Vooraan (RO) Frontală C07N C07N (SV) Baksida (DE) Hinten (FR) Arrière (SK) Zadok (IT) Posteriore (CS) Zadní (RO) Posterioară (NL) Achteraan C22M C03N 1 & 2 C03N C22M 1 &...
  • Página 17 U.S. Polymers, Inc. 1057 S. Vail Ave Montebello, CA 90640, United States of America RD-4.1 09-04-2019...