Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

QUANTUM
6000Z SERIE
Modelos incluidos: Quantum 6000Z and Quantum 6000Z HD
1-800-800-8586 (US) 1-888-570-1113 (Canada)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pride Mobility QUANTUM 6000Z Serie

  • Página 1 QUANTUM 6000Z SERIE Modelos incluidos: Quantum 6000Z and Quantum 6000Z HD 1-800-800-8586 (US) 1-888-570-1113 (Canada)
  • Página 2: Consignas De Seguridad

    Cualquier modificación en nuestros productos puede provocar ligeras variaciones entre las ilustraciones y explicaciones de esta guía y el producto que ha comprado. En nuestro sitio web encontrará la versión última/ actual de este manual. Copyright © 2009 Pride Mobility Products Corp. INFMANU3744/Rev A/September 2009...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    III. SU SILLA ELÉCTRICA ........................17 IV. MONTAJE ............................22 OPTIMIZAR EL CONFORT ......................25 VI. BATERÍAS Y SU CARGA ......................30 VII. CUIDADO Y MANTENIMIENTO ....................34 VIII.GARANTÍA ............................40 APÉNDICE I – ESPECIFICACIONES ....................42 Quantum 6000Z Serie www.pridemobility.com...
  • Página 4: Introducción

    I . I N T R O D U C C I Ó N SEGURIDAD Bienvenido a Quantum Rehab, una división de la Corporación Pride Mobility Products (Pride). La silla eléctrica que acaba de adquirir combina los componentes más vanguardistas con lo último en seguridad, confort y estilo.
  • Página 5: Símbolos De Seguridad

    Evite el contacto con la lluvia, nieve, hielo, sal o agua estancada siempre que le sea posible. Mantenga y guarde este producto en un lugar limpio y seco. Quantum 6000Z Serie www.pridemobility.com...
  • Página 6 únicamente 2 orificios, instale un adaptador de 3 contactos adecuado. Utilice gafas de protección. Las baterías están fabricadas con materiales químicos corrosivos. EMI-RFI — Este producto ha sido probado y aprobado para un nivel de inmunidad de 20 V/m. ¡Riesgos de explosión! www.pridemobility.com Quantum 6000Z Serie...
  • Página 7 Cambie siempre ambas baterías al mismo tiempo. Cargador de baterías para uso exclusivo en interiores. Póngase en contacto con su proveedor Quantum Rehab para saber cómo reciclar o deshacerse del producto Pride y su envoltorio. Quantum 6000Z Serie www.pridemobility.com...
  • Página 8 Indica que una silla eléctrica, con asiento con etiquetado similar, cumple la normativa del ANSI/RESNA WC/Vol. 4, Sección 19 sobre transporte de sillas eléctricas ocupadas en un vehículo a motor. Indica los puntos de sujeción de la silla eléctrica. www.pridemobility.com Quantum 6000Z Serie...
  • Página 9: Seguridad

    Compruebe los frenos. Consulte el capítulo VII, “Cuidado y mantenimiento”. Compruebe la carga de las baterías. Consulte el capítulo VI, “Baterías y su carga”. NOTA: Si encuentra algún problema, póngase en contacto con su proveedor Quantum Rehab. Quantum 6000Z Serie www.pridemobility.com...
  • Página 10: Limitaciones De Peso

    Extreme siempre la precaución al subir o bajar una pendiente. ¡ADVERTENCIA! Nunca se desplace por rampas potencialmente peligrosas (por ej. superficies nevadas, con hielo, hierba cortada u hojas húmedas). www.pridemobility.com Quantum 6000Z Serie...
  • Página 11: Modo Manual

    ángulo de conducción (por ej. abriendo el ángulo de giro) para impedir que la silla vuelque. ¡ADVERTENCIA! Cuando tome curvas cerradas, reduzca la velocidad y mantenga un centro de gravedad estable. Esto reduce la posibilidad de vuelco o caída. Quantum 6000Z Serie www.pridemobility.com...
  • Página 12: Caminos Públicos Y Carreteras

    5 cm (2 pulgadas). De lo contrario, podría peligrar la estabilidad de la silla eléctrica. ¡ADVERTENCIA! Nunca intente manejar su silla marcha atrás al bajar peldaños, aceras u otros obstáculos. Esto podría ocasionar el vuelco de la silla. www.pridemobility.com Quantum 6000Z Serie...
  • Página 13: Escaleras Y Escaleras Eléctricas

    Si su silla eléctrica está equipada con un sistema de sujeción durante el traslado, consulte el capítulo IV, “Montaje” y la nota extra suministrada con su silla eléctrica para obtener más información sobre el transporte de su silla eléctrica en un vehículo a motor. Quantum 6000Z Serie www.pridemobility.com...
  • Página 14: Cinturones De Seguridad

    ROJOS (+) deben conectarse a los bornes/terminales de batería (+). Los cables NEGROS (-) deben conectarse a los bornes/terminales de batería (-). Los capuchones de protección deben ir colocados sobre los terminales de batería. En caso de estar dañados, CAMBIE inmediatamente los cables. www.pridemobility.com Quantum 6000Z Serie...
  • Página 15: Prevención De Movimientos Accidentales

    Reduzca la distancia entre la silla y el objeto hacia donde se traslada. Figura 4. Traslados ¡ADVERTENCIA! Antes de hacer el traslado, recuéstese hacia atrás lo más posible en la silla eléctrica para evitar que ésta se voltee hacia delante durante el traslado. Quantum 6000Z Serie www.pridemobility.com...
  • Página 16: Prescripción De Medicamentos Y Limitaciones Físicas

    NOTA: Para obtener más información sobre las EMI/RFI, entre en el “Resource Center” de www.pridemobility.com. Si ocurriese algún movimiento involuntario o un bloqueo en los frenos, apague la silla tan pronto como sea posible. Notifique el incidente poniéndose en contacto con su proveedor Quantum Rehab. www.pridemobility.com Quantum 6000Z Serie...
  • Página 17 (fig 5, 6 y 7). RESPALDO ASIENTO REPOSABRAZOS PALANCA DE MANDO REGULADOR BASE DEL ASIENTO BASE ELÉCTRICA RUEDAS ORIENTABLES REPOSAPIÉS PALANCA DE MODO MANUAL RUEDA MOTRIZ RUEDAS ORIENTABLES Figura 5. Serie Quantum 6000Z Quantum 6000Z Serie www.pridemobility.com...
  • Página 18: Componentes Eléctricos

    Conector del regulador: Conecta el regulador a la base eléctrica. Cada regulador usa un tipo de cable específico. Independientemente del tipo de regulador, el cable debe quedar bien sujeto a la estructura y no arrastrar por el suelo. Conectores del motor: Conectan el regulador a los motores. www.pridemobility.com Quantum 6000Z Serie...
  • Página 19 Si el disyuntor interrumpe la corriente regularmente, consulte a su proveedor Quantum Rehab. MÓDULO DE ALIMENTACIÓN CONECTOR DEL REGULADOR CONECTORES DE BATERÍA DE EXTRACCIÓN FÁCIL A LOS CONECTORES DE MOTOR DISYUNTOR PRINCIPAL Figura 7. Componentes eléctricos del Quantum 6000Z Quantum 6000Z Serie www.pridemobility.com...
  • Página 20: Palancas Duales De Modo Manual

    ¡ADVERTENCIA! No utilice las palancas de modo manual como puntos de sujeción para inmovilizar el producto. PALANCA DE MODO MANUAL PALANCA DE MODO MANUAL Figura 8. Modo manual Figura 9. Modo conducción www.pridemobility.com Quantum 6000Z Serie...
  • Página 21: Sistema De Motor Hammer

    Si no soltara la palanca de mando en los 5 segundos siguientes al calado del motor, podría provocar un sobrecalentamiento en el sistema que podría dañar los motores, reducir su rendimiento o aumentar el ruido durante la conducción. Quantum 6000Z Serie www.pridemobility.com...
  • Página 22: Montaje Inicial

    POSICIÓN DEL REGULADOR ALTURA Y ÁNGULO DEL ASIENTO ALTURA Y ÁNGULO DE LA PLATAFORMA PARA PIES AJUSTE DE LA ALTURA Y PROFUNDIDAD DE LA PLATAFORMA Figura 10. Esquema de montaje del Quantum 6000Z (en fig. asiento Synergy) www.pridemobility.com Quantum 6000Z Serie...
  • Página 23: Instalación Del Asiento

    Figura 12. Disposición del regulador en un asiento de atrapados en las ruedas motrices, pinzados en la estructura del asiento o inclinación eléctrica TRU-Balance se dañen al pasar por una puerta. Quantum 6000Z Serie www.pridemobility.com...
  • Página 24: Instalación Del Asiento Eléctrico (Optativo)

    SOPORTE DE ANCLAJE DEL CINTURÓN DE SEGURIDAD (SE MUESTRA 1 DE 2) PULSADOR SOPORTES DE SUJECIÓN (SE MUESTRAN 3 DE 4) Figura 14. Pulsador del asiento de elevación eléctrica Figura 15. Soportes del sistema de sujeción durante el traslado www.pridemobility.com Quantum 6000Z Serie...
  • Página 25: Optimizar El Confort

    (fig. 16). 9. Mueva arriba/abajo las barras trapezoides hasta la altura deseada. NOTA: Para cambiar la basculación del asiento, suba o baje un par de torres (adelante o atrás). 10. Vuelva a colocar los clips de sujeción. Quantum 6000Z Serie www.pridemobility.com...
  • Página 26: Posición Del Asiento

    Figura 18. Ajuste del respaldo y del reposabrazos 1. Quite los tornillos de ajuste de las dos bisagras del asiento (fig. 18). 2. Coloque el respaldo en el ángulo deseado. 3. Vuelva a poner los tornillos en las bisagras y apriete. www.pridemobility.com Quantum 6000Z Serie...
  • Página 27: Ángulo Del Reposabrazos

    NOTA: Si su silla eléctrica está equipada con un asiento con sistema de posicionamiento eléctrico Specialty, Synergy o TRU-Balance, afloje los tornillos de presión en el soporte de montaje, deslice el regulador hasta la posición deseada y vuelva a apretar los tornillos (fig. 20). Quantum 6000Z Serie www.pridemobility.com...
  • Página 28: Altura Del Reposapiés

    Un asegurador tiene 2 posiciones: apretado o aflojado. Cuando la palanca está abierta, el asegurador está aflojado. Cuando está cerrada, el asegurador está apretado. www.pridemobility.com Quantum 6000Z Serie...
  • Página 29: Ángulo Del Reposapiés

    ¡OBLIGATORIO! Antes de cada utilización, compruebe que el cinturón no esté dañado o tenga piezas sueltas. Si encuentra algún problema, póngase en contacto con su proveedor Quantum Rehab para su mantenimiento o reparación. Quantum 6000Z Serie www.pridemobility.com...
  • Página 30: Baterías Y Su Carga

    Si hubiera sido expuesto a condiciones ambientales extremas o adversas, deberá dejarlo adaptar a las nuevas condiciones en interiores antes de volver a utilizarlo. Para más información, consulte el manual suministrado con su cargador de batería. www.pridemobility.com Quantum 6000Z Serie...
  • Página 31 Evite la utilización de otros cargadores, como el cargador de batería de automóviles. NOTA: El cargador de su silla no funcionará si ha dejado descargar las baterías a niveles cercanos a cero voltios. Si esto ocurriera, pida ayuda a su proveedor Quantum Rehab. Quantum 6000Z Serie www.pridemobility.com...
  • Página 32 Así, resulta esencial que se tome el tiempo necesario durante el periodo de adaptación o “rodaje” de las nuevas baterías. www.pridemobility.com Quantum 6000Z Serie...
  • Página 33 Expedición de su silla eléctrica Si desea utilizar los servicios de un transportista para expedir la silla a su destino final, embálela en su contenedor original y envíe las baterías en cajas separadas. Quantum 6000Z Serie www.pridemobility.com...
  • Página 34: Cuidado Y Mantenimiento

    ¡ADVERTENCIA! No use aparatos de alta presión para inflar los neumáticos Utilice un acondicionador de caucho para proteger sus neumáticos. ¡ADVERTENCIA! Nunca utilice el acondicionador en la banda de rodadura, ya que las ruedas se volverían resbaladizas y su silla inestable. www.pridemobility.com Quantum 6000Z Serie...
  • Página 35 Mantenga su silla eléctrica limpia y libre de objetos extraños como barro, pelos, comida o bebida. Controles anuales Diríjase a su proveedor Quantum Rehab para efectuar las revisiones anuales. Así, tendrá la seguridad de que su silla eléctrica sigue funcionando correctamente, además de prevenir posibles complicaciones. Quantum 6000Z Serie www.pridemobility.com...
  • Página 36: Almacenamiento

    NO esté activado. ¡ADVERTENCIA! Al cambiar una rueda, extraiga sólo las cinco tuercas, y luego retire la rueda. En caso necesario, desinfle el neumático completamente para evitar que explote. www.pridemobility.com Quantum 6000Z Serie...
  • Página 37: Cambio De Baterías

    Si no puede levantar tanto peso, pida ayuda. Use técnicas de levantamiento adecuadas y evite levantar peso por encima de sus capacidades. ¡ADVERTENCIA! Si por cualquier motivo tiene que cambiar una batería, deberá reemplazar ambas. Quantum 6000Z Serie www.pridemobility.com...
  • Página 38 V I I . C U I D A D O Y M A N T E N I M I E N T O ETIQUETA CON EL DIAGRAMA DE CABLEADO CUBIERTA FRONTAL ASEGURADORE DE LA CUBIERTA TRASERA CUBIERTA TRASERA (NO SE MUESTRA LA CARA OPUESTA) ASAS DE EXTRACCIÓN BATERÍA TRASERA BATERÍA DELANTERA Figura 28. Conexiones de batería www.pridemobility.com Quantum 6000Z Serie...
  • Página 39: Pida Ayuda A Su Proveedor Quantum Rehab

    Antes de realizar la prueba de carga, desconecte ambas baterías y siga las instrucciones del dispositivo. Reemplace ambas baterías si alguna de ellas no pasa la prueba. Si la silla sigue sin arrancar, póngase en contacto con su proveedor Quantum Rehab. Quantum 6000Z Serie www.pridemobility.com...
  • Página 40: Garantía Limitada De Por Vida

    Cojinetes y bujes Elementos plásticos, excepto la estructura Las baterías están cubiertas por una garantía independiente de seis meses. Esta garantía es ofrecida por el fabricante de las baterías. Pride no cubre la garantía de las baterías. www.pridemobility.com Quantum 6000Z Serie...
  • Página 41: Garantía De Unidades Reacondicionadas

    Razones de fuerza mayor, ajenas a Pride. Gastos laborales, telefónicos, envíos y otros cargos en que se incurra al realizar la reparación del producto, excepto autorización expresa y POR ADELANTADO de Pride Mobility Products Corporation. Reparaciones o modificaciones efectuadas sin el consentimiento previo de Pride.
  • Página 42: Apéndice I - Especificaciones

    El peso de las baterías puede variar según el fabricante. NOTA: Este productos cumple todas las pruebas ANSI-RESNA aplicables y los estándares ISO 7176 serie EN12184. Todas las especificaiones pueden modificarse sin previo aviso. www.pridemobility.com Quantum 6000Z Serie...
  • Página 43 109.22 cm (43”) con el reposapiés 91.44 cm (36”) 57.15 cm (22.5”) Anchura 65.75 cm (25.875”) Radio de giro sin el reposapiés Distancia al suelo 8.89 cm (3.5”) Figura 29. Dimensiones y distancia al suelo de la Quantum 6000Z Quantum 6000Z Serie www.pridemobility.com...
  • Página 44 N O T A S www.pridemobility.com Quantum 6000Z Serie...
  • Página 45 N O T A S Quantum 6000Z Serie www.pridemobility.com...
  • Página 46 N O T A S www.pridemobility.com Quantum 6000Z Serie...
  • Página 47: Control De Calidad - Serie Quantum 6000Z

    Control de calidad - Serie Quantum 6000Z Piezas incluidas de serie de la palanca mando de serie del regulador de serie del motor izquierdo de serie del motor derecho Estructura montada Rendimiento Encontrará un informe más detallado en la fábrica de Pride. Fecha de la revisión Inspector *INFMANU3744*...

Este manual también es adecuado para:

Quantum 6000zQuantum 6000z hd

Tabla de contenido