Página 2
Resultados comprobables con los equipos SEWERIN Optaron por un producto de calidad de SEWERIN – ¡una buena deci- sión! Nuestros equipos destacan por su rendimiento óptimo y rentabilidad. Se corresponden con las normas nacionales e internacionales. Esto le garantiza una mayor seguridad durante su trabajo.
Página 3
Figura FERROPHON G1 Fig. 1: Vista lateral G1 Fig. 2: Detalle Tapa frontal G1 Pos. Descripción Función Enchufe de servicio Sólo para mantenimiento Salida Emisión de señales mediante acopla- miento galvánico Entrada 2 Carga con 12 V = u, operar con 12 V =...
Página 4
Figura FERROPHON G2 Fig. 3: FERROPHON G2 Pos. Descrizione Funzione Ingresso 1 Uso con 12 V Uscita Collegamento per accoppiamento galvanico Display Tecla ON/OFF Encender/Apagar el equipo Tecla de flecha hacia abajo Reducir corriente de transmisión Tecla de flecha hacia Aumentar corriente de arriba transmisión...
Página 5
Manual de instrucciones FERROPHON G1/G2 ® 26.11.2009 – 104165 – es Nota Este manual de instrucciones se basa en la versión de software 3.X (G1) la versión de software 1.X (G2) representando “X” cualquier número. La versión actual de soft- ware de su generador FERROPHON se puede ver al ejecutar una autoprueba (véase apartado 7.2).
Página 6
Significado de los símbolos ¡ATENCIÓN! ¡Riesgo material! ¡A continuación de este símbolo siguen advertencias de seguridad cuya observancia es absolutamente necesaria para evitar daños materiales! Nota: A continuación de este símbolo siguen informacio- nes que van más allá del manejo propiamente dicho del producto.
Página 8
Contenido Página Ejemplos y consejos .............21 Localización de una acometida doméstica ......21 Línea en anillo .................22 Localización de un cable con la ayuda de una pica de tierra ..23 Localización de un cable sin pica de tierra ......23 Utilizar las pinza de cables .............24 Seleccionar la frecuencia y la intensidad de la corriente de transmisión adecuadas ............25 Características técnicas ............27...
Para poder garantizar un funcionamiento correcto y la seguridad del equipo, debe observar las siguientes instrucciones. La empresa Hermann Sewerin GmbH no responde por daños causados por la inobservancia de estas instrucciones. Estas instrucciones no suponen una extensión de las condiciones de garantía y responsabilidad, incluidas en las condiciones generales...
Generalidades Introducción En este manual de instrucciones encontrará información acerca de los siguientes equipos: Generador G1/G2 Equipo para la emisión de señales mediante un acoplamiento galvánico o en el modo inductivo para tuberías metálicas ente- rradas y cables. Usos indicados y descripción de funcionamiento Los generadores G1/G2 sirven para crear una corriente alterna en todo tipo de tuberías metálicas enterradas y cables, a partir de ahora denominados “conductos”.
Funcionamiento Funcionamiento El generador G1/G2 se puede conectar a un conducto mediante dos tipos de acoplamiento distintos: z Acoplamiento galvánico Se requiere de al menos una posibilidad de acoplamiento di- recto al conducto al que desea inducir una señal. z Acoplamiento por modo inductivo Se requiere conocer un punto del conducto sin necesidad de que éste sea accesible.
Funcionamiento Cuando trabaja en el modo in- ductivo, la frecuencia “C” no se encontrará disponible. Si trabaja con el generador G2, tampoco estará disponible la frecuencia “A”. 2.1.4 Tecla Impulsos/Permanente Presione la tecla Impulsos/Per- manente para cambiar entre los dos tipos de emisión de señales. Si selecciona la opción Impulsos, trabajará...
Funcionamiento 1. Para ello tienen que cambiar primero del modo permanente al modo por impulsos. 2. A continuación, tienen que pul- sar durante más de 3 segundos la tecla Impulsos/Permanente. 3. La opción es visible mediante unos destellos intermitentes y lentos en la LCD.
Funcionamiento 2.2.3 Barras de estado de carga (sólo G1) Las barras que se muestran representan el estado de carga de las baterías. Las barras indican únicamente la tensión actual de las bate- rías. Por ello sólo representan un valor orientativo acerca del estado de carga de las baterías.
Página 15
Funcionamiento A la entrada 1 se pueden conectar los siguientes accesorios: z Adaptador AC/DC M4 (funciona con alimentación de red) z Cable de vehículo M4 12 V= (funciona con alimentación de la batería del vehículo) 2.3.3 Entrada 2 (sólo generador El cable de vehículo L para au- L para au- tomóvil se puede conectar a la...
Acoplamiento Acoplamiento Acoplamiento galvánico Si contamos con un punto de conexión en el conducto, podemos realizar una conexión directa por cable entre el generador y el conducto, en la mayoría de los casos con la ayuda de una pica de tierra. Si el equipo está...
Página 17
Acoplamiento rador manualmente y acceder al modo “Acoplamiento galvá- nico”. Para cambiar manualmente al modo “Acoplamiento galvánico” ulse simultáneamente ambas teclas flecha. Con las teclas flecha, ajuste gradualmente la intensidad de la corriente de transmisión. Nota Cuando la resistencia exterior es muy alta es posi- bleque no se pueda alcanzar la corriente de trans- misión deseada.
Página 18
Acoplamiento AQUAPHON AF 100. Ajuste en el receptor la misma fre- cuencia seleccionada para el generador G1/G2 (véase también manuales de los re- ceptores). Si no se consigue localizar el conducto, se podrá modificar en todo momento la corriente de transmisión o la frecuencia seleccionada.
Acoplamiento 3.1.1 Ejemplos de circuitos Las siguientes figuras muestran un ejemplo para el acoplamiento galvánico con la ayuda de una pica de tierra. ¡Cuidado! Alta tensión Los cables deben conectarse únicamente a equi- pos apagados, dado que las salidas pueden tener tensiones muy altas.
Acoplamiento Acoplamiento por modo inductivo La siguiente figura muestra un ejemplo de acoplamiento por modo inductivo, utilizando la bobina integrada. Si no existe la posibilidad de una conexión directa al conducto disponemos de otra opción para evitar la conexión por cable. Para ello los generadores G1/G2 están equipados con una bobina integrada.
Página 21
Acoplamiento ajuste la intensidad de la co- rriente de transmisión desea- da de forma progresiva con las teclas Flecha. Con el acoplamiento por modo inductivo, se indicará la co- rriente de transmisión en [% de la potencia máxima] la pantalla. Si utiliza el generador G1, en los niveles 75 % y 100 % no se encuentra disponible la opción...
Página 22
Acoplamiento Si no se consigue localizar el conducto, se podrá modificar en todo momento la corriente de transmisión o la frecuencia seleccionada. Adicionalmente, presionando la tecla Impulsos/ Permanente podrá disponer de la opción de cambiar entre la emisión de señales de im- pulsos o permanente.
Alimentación eléctrica Alimentación eléctrica Estado de carga Durante el funcionamiento, se representará el estado de carga de la batería con barras. Cuantas más barras semues- tren, más “llena” estará la batería. Cuando en la pantalla se- muestra el símbolo de batería, se nos indica que a la batería le queda una autonomía de unos pocos minutos.
Alimentación eléctrica Como alimentación exterba se puede usar: – la batería del vehículo (en- chufe del mechero del vehí- culo) – Adaptador AC/DC L 100 – 240 V~ / 12 V= / 3,8 A Proceso de carga: En la pantalla se mostrará el tiempo máximo restante para completar la carga (en horas).
Alimentación eléctrica ¡Cuidado! Tras largos periodos de no utilización, la batería queda dañada. 4.1.3 Autonomía del generador G1 con acoplamiento galvánico La autonomía disponible es variable y depende de la carga a la que está sometido el equipo: Modo de operación: Trabajar con la opción de emisión de señales de impulsos permite ahorrar energía y aumentar así...
Alimentación eléctrica 4.1.5 Alimentación eléctrica externa del generador G1 El cable de vehículo L para au- tomóvil se puede conectar a la entrada 2 para la alimentación externa de red. Así se puede cargar la batería instalada y el generador G1 puede ponerse en funcionamiento.
Alimentación eléctrica Generador 4.2.1 Alimentación eléctrica interna El equipo puede operar con pilas no recargables o baterías recar- gables. No es posible cargar las baterías dentro del equipo. Las horas de autonomía disponibles dependen en gran medida de la carga a la que está sometido el equipo. Autonomía con acoplamiento galvánico Las horas de autonomía disponibles dependen en gran medida de la carga a la que está...
Alimentación eléctrica 4.2.2 Alimentación eléctrica externa del generador G2 En caso de que las pilas estén descargadas, el generador G2 se podrá conectar a una fuente de alimentación externa. Las pilas podrán permanecer en el equipo Utilice la entrada 1 (12 V=). Para operar desde la red eléc- trica: utilice el adaptador AC/ DC M4.
Ejemplos y consejos Ejemplos y consejos Localización de una acometida doméstica 1 Pica de tierra en el lado opuesto de la vivienda 2 Generador 3 Conexión a la línea de acometida doméstica 4 Conducto principal Realice la conexión siempre a través de la línea de acometida doméstica, nunca a través del conducto principal, dado que la corriente de transmisión se deriva con más dificultad hacia un “extremo muerto”.
Ejemplos y consejos Línea en anillo 1 Conducto principal con varias líneas de acometidas domésticas 2 Generador 3 Línea auxiliar Utilice preferiblemente las frecuencias -C- o -B- y una intensidad de corriente de transmisión baja. La línea en anillo se utiliza únicamente cuando el conducto no conduce la corriente eléctrica con facilidad, p.ej.
Ejemplos y consejos Localización de un cable con la ayuda de una pica de tierra 1 Pica de tierra 2 Generador 3 Conexión a uno o varios conductores 4 Conexión a los mismos conductores que hemos seleccionado para la conexión del punto 3 5 Conducto de cable La figura muestra un acoplamiento ideal, dado que por el trayecto entero pasa una corriente uniforme.
Ejemplos y consejos Utilizar las pinza de cables 1 Pica de tierra/toma de tierra 2 Pinza de cables 3 Generador 4 Conducto de cable Con la pinza de cables podemos realizar el acoplamiento por modo inductivo. No es necesario que circule una corriente eléc- trica por el cable.
Ejemplos y consejos Seleccionar la frecuencia y la intensidad de la corriente de transmisión adecuadas Cuando localizamos conductos contamos con la posibilidad de ajustar la frecuencia de transmisión y la intensidad de la corriente de transmisión en función de las situaciones reales que se nos presentan, para poder localizar incluso conductos que no sean buenos con- ductores,...
Página 34
Ejemplos y consejos A tener en cuenta para la selección de la intensidad de la corriente La posibilidad de localizar un conducto depende únicamente del campo magnético alrededor del conducto en cuestión. La inten- sidad de dicho campo depende directamente de la intensidad de la corriente.
Características técnicas Características técnicas Número de fabricación (G1): 034 01 ... Número de fabricación (G2): 034 21 ... Emisión de señales por modo inductivo: Frecuencia de transmisión A = 41666 Hz (sólo G1), B = 9950 Hz Corrientes de transmisión 5, 10, 25, 50, 75, 100 % Emisión de señales permanen- te / de impulsos...
Funciones especiales Frecuencia personalizada del cliente (sólo G2) Para los acoplamientos galvánicos es posible configurar una frecuencia personalizada del cliente. Rogamos póngase en contacto con el servicio técnico de Sewerin. Autoprueba/Versión de software Al encender el generador G1/G2, mantenga presionada la tecla ABC.
Mensajes de error Mensajes de error Los equipos pueden detectar e indicar errores de forma auto- mática. Generador Código de error Causa y solución Desconexión automática del equipo por de- tectarse temperaturas elevadas. Puede ocu- rrir cuando trabajamos con una temperatura exterior muy alta (>...
Anexo Anexo Accesorios Los generadores G1/G2 son emisores de frecuencias que for- man parte integrante del sistema FERROPHON. Accesorios para la localización de conductos Pinza de cables AZ5 N° Art.: SS14-10000 Sirven tanto como pinzas emisoras y receptoras; para tuberías y cables hasta un diámetro de 50 mm.
Anexo Accesorios generalidades Cable de vehículo L 12 V= (sólo G1) N° Art.: ZL05-10200 Incluye enchufe de conexión para encendedor de cigarri- llos; La corriente de carga máxima es de 7A. Cable de vehículo M4 12 V= instalación fija (sólo G2) N°...
Página 40
Anexo Set de cables Generador N° Art.: SZ15-10000 Dos cables, de 2,5 metros, con terminales de conexión gran- de y pequeño, pica de tierra (54 cm.), cable de 1 metro. Bobina de cable 25 m N° Art.: SZ09-10000 Como extensión para el aco- plamiento galvánico.
Europeo de Residuos (CER). Denominación del residuo clave de residuo CER asignada Equipo 16 02 13 Pila, batería 16 06 05 Equipos usados Los equipos usados pueden retornarse a Hermann Sewerin GmbH. Nosotros encargamos, sin coste alguno, la eliminación cualificada a empresas certificadas.
Anexo Declaración de conformidad CE La empresa Hermann Sewerin GmbH declara por este medio que el equipo FERROPHON G1/FERROPHON G2 cumple con los ® ® requisitos de las siguientes Directivas: 2004/108/CE 2006/95/CE La declaración de conformidad completa se puede consultar en Internet (www.sewerin.com >...