Ocultar thumbs Ver también para DP 2000:

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de operaciones del analizador de punto de rocío portátil DP2000
Modelo DP 2000
Analizador de punto de rocío digital portátil
MANUAL DE OPERACIONES
Super Systems Inc.
7205 Edington Drive
Cincinnati, OH 45249
513-772-0060
Fax: 513-772-9466
www.supersystems.com
Super Systems Inc.
Página # 1 de 30

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Super Systems DP 2000

  • Página 1 Manual de operaciones del analizador de punto de rocío portátil DP2000 Modelo DP 2000 Analizador de punto de rocío digital portátil MANUAL DE OPERACIONES Super Systems Inc. 7205 Edington Drive Cincinnati, OH 45249 513-772-0060 Fax: 513-772-9466 www.supersystems.com Super Systems Inc.
  • Página 2: Reino Unido

    CP 76120 Querétaro, Qro. 200336 Teléfono: +52442210 2459 Teléfono: +86 21 5206 5701/2 http://www.supersystems.com.mx http://www.supersystems.cn Super Systems India Pvt. Limitado. Entresuelo A-26, Complejo FIEE, Okhla Indl. Área, Fase - 2 Nueva Delhi, India 110 020 Teléfono: +91 11 41050097 http://www.supersystemsindia.com Super Systems Inc.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    DEVOLVER LA UNIDAD A SSI - ......................24 GARANTÍA.............................. 26 PIEZAS DE REPUESTO - ............................27 APÉNDICE A" - ............................28 APÉNDICE B" -............................29 Super Systems Inc. Página # 3 de 30...
  • Página 4: Introducción

    Manual de operaciones del analizador de punto de rocío portátil DP2000 INTRODUCCIÓN - Gracias por seleccionar Super Systems Inc. (SSi) y el DP2000 como fuente de mediciones precisas del punto de rocío de: ● Atmósfera endotérmica ● Generadores endotérmicos ● Atmósfera de nitrógeno / metanol ●...
  • Página 5: Advertencias

    El incumplimiento de estas condiciones puede causar daños a la unidad que no estarán cubiertos por la garantía. Super Systems, Inc. no se hace responsable de los daños a esta unidad causados por no tener en cuenta estas advertencias, negligencia o uso indebido.
  • Página 6: Operación

    Además, asegúrese de que el gas de muestra fluya a través del filtro en la dirección correcta. Hay una flecha en el filtro para indicar en qué dirección debe fluir el gas (Figura 4). figura 3 Figura 4 Super Systems Inc. Página # 6 de 30...
  • Página 7 (ya que el hollín tiende a atrapar la humedad), sino que también evitará que el hollín y otros contaminantes entren en la unidad y dañen el sensor. Super Systems Inc. Página # 7 de 30...
  • Página 8: Daño Del Instrumento

    Al tomar una muestra de un horno o generador, se debe tener cuidado para reducir la cantidad de hollín que ingresa al instrumento. El filtro en línea atrapará estas partículas, pero limpiar la línea de muestra antes de conectar el DP2000 Super Systems Inc. Página # 8 de 30...
  • Página 9 Para probar si está funcionando correctamente, verifique el punto de rocío ambiental con una estación meteorológica basada en la web que informará el punto de rocío ambiental de su área. Si la lectura mostrada está dentro Super Systems Inc. Página # 9 de 30...
  • Página 10: Qué Es Punto De Rocío

    Mantener la temperatura adecuada del sensor evitará la falla prematura del sensor. La temperatura de funcionamiento del sensor debe permanecer por debajo de 140 • F (60 • C) en todo momento. Las revisiones periódicas de la temperatura del sensor verificarán que el Super Systems Inc. Página # 10 de 30...
  • Página 11: Calibración De Fábrica

    Si se requiere un monitoreo continuo de los puntos de rocío, comuníquese con Super Systems, Inc. al 513-772-0060 para solicitar información sobre productos diseñados específicamente para esta aplicación.
  • Página 12 Deslice el casquillo del sensor negro (incluido en el kit de calibración) sobre la sonda del sensor con la punta del sensor sobresaliendo del extremo roscado del casquillo y los cables del sensor al ras con la parte superior de la goma. Super Systems Inc. Página # 12 de 30...
  • Página 13 Fahrenheit y el Apéndice B mostrará los valores de temperatura en Celsius. Junto a la temperatura adecuada, anote el número en la columna correspondiente titulada “75,3%”. Debe coincidir con el punto de rocío que se muestra en la pantalla del DP2000. Super Systems Inc. Página # 13 de 30...
  • Página 14 11.1 Con la energía de la unidad aún apagada, deje el sensor en la sal de calibración durante un mínimo de 24 horas. Es aceptable dejar el sensor en la solución salina durante un período de tiempo más largo, incluso unos días, si se desea. Super Systems Inc. Página # 14 de 30...
  • Página 15 18 ° F (-7.8 ° C) podría ser tan baja como 17.50 ° F (-8.06 ° C) o tan alta como 18.49 ° F (-7.51 ° C). Super Systems Inc. Página # 15 de 30...
  • Página 16 16.5 Una vez que la unidad haya pasado la prueba de fugas, vuelva a apretar el tornillo en la placa frontal y apriételo. 17.0 Asegúrese de que se vuelvan a colocar todas las tapas de las sales de calibración y vuelva a poner en servicio el DP2000. Super Systems Inc. Página # 16 de 30...
  • Página 17: Recarga Del Modelo Dp2000

    110 VCA. Si la unidad se enciende solo cuando el cable de alimentación está enchufado, es posible que la batería esté averiada. Comuníquese con Super Systems, Inc. al 513-772-0060 para obtener más información sobre el reemplazo de la batería.
  • Página 18: F ( O Una Lectura Alta) Y Nunca Gota

    Manual de operaciones del analizador de punto de rocío portátil DP2000 la unidad. Comuníquese con Super Systems, Inc. al 513-772-0060 para obtener más información sobre este problema. La lectura del punto de rocío muestra + 80 ° F (o una lectura alta) y nunca baja: El rango superior del sensor es + 80 °...
  • Página 19 El aire comprimido seco es aire comprimido producido por un compresor de aire de la instalación que ha pasado a través de un secador de aire refrigerado o desecante con un punto de rocío de 4 ° C (40 ° F) o menos. Super Systems Inc. Página # 19 de 30...
  • Página 20 Sople gas a través de la línea de muestreo durante el tiempo que sea necesario para eliminar la humedad visible de la línea. Vuelva a conectar el tubo en ambos extremos. Super Systems Inc. Página # 20 de 30...
  • Página 21 Retire la tubería en ambos extremos entre la carcasa del elemento de punto de rocío y la entrada de la bomba de muestra (Figura 19). Sople el tubo para eliminar la humedad. Vuelva a conectar el tubo. Figura 19 Super Systems Inc. Página # 21 de 30...
  • Página 22 El filtro húmedo y el tubo de muestra se pueden volver a colocar después de que se hayan secado por completo. El elemento filtrante recuperará todas sus propiedades filtrantes originales después de que se haya secado. Super Systems Inc. Página # 22 de 30...
  • Página 23: Norte O Flujo Visible Se Muestra En El Caudalimetro

    Si la bomba no suena como si estuviera energizándose, comuníquese con Super Systems, Inc. al 513-772-0060 para obtener más asistencia técnica. De lo contrario, si la bomba está funcionando, consulte a continuación para obtener consejos adicionales para la solución de problemas.
  • Página 24: Re Isplay Parece Estar Bloqueado Y Nunca Cambia (No En 80 ° F)

    Desconecte la alimentación de la unidad y espere 30 segundos. Vuelva a aplicar energía a la unidad y verifique la pantalla. Si la unidad aún parece estar "congelada", comuníquese con Super Systems, Inc. al 513-772-0060 para obtener más asistencia técnica.
  • Página 25 Manual de operaciones del analizador de punto de rocío portátil DP2000 se utiliza. Si es necesario reparar la unidad, debe enviarla de vuelta a Super Systems, Inc. en el embalaje original para su reparación. Si el empaque original no está disponible, el analizador debe estar rodeado de materiales que absorban los impactos y colocado en una caja.
  • Página 26: Garantía

    Garantía limitada para productos de Super Systems: La Garantía limitada se aplica a los nuevos productos Super Systems Inc. (SSI) comprados directamente a SSI oa un distribuidor SSI autorizado por el comprador original para uso normal. SSI garantiza que un producto cubierto está libre de defectos en materiales y mano de obra, con las excepciones que se indican a continuación.
  • Página 27: Piezas De Repuesto

    Conjunto de tubo de muestra flexible con bloque de muestreo de 20192 celda de filtro 20263 Tubo de muestra (varilla y válvulas) Placa de 31662 circuito de punto de rocío 31437 Sonda de punto de rocío Super Systems Inc. Página # 27 de 30...
  • Página 28: Apéndice A

    18.37 67,62 79,70 21.23 71,19 72,40 15.58 64.15 76,10 18.44 67,72 79,80 21.31 71,29 15,65 64.25 18.52 67,82 21.38 71,39 72,50 76,20 79,90 72,60 15,73 64,34 76.30 18.60 67,91 80,00 21.46 71,48 Super Systems Inc. Página # 28 de 30...
  • Página 29: Apéndice B

    26,56 21,83 - 9.12 - 7.53 - 5,94 17,92 19,90 21,88 22,50 - 9.08 24,56 - 7,49 26,61 - 5,90 22.56 17,97 24,61 19,95 26,67 21,93 - 9.04 - 7,44 - 5,86 Super Systems Inc. Página # 29 de 30...
  • Página 30: Revisión Histórica

    14-07-2017 2221 Lista de repuestos actualizada (A20315) 2252 Se actualizó la sección Operación y se expandió la sección de resolución de problemas del 7/02/2019. Imágenes añadidas. 27/4/2020 2289 Lista de repuestos actualizada Super Systems Inc. Página # 30 de 30...

Tabla de contenido