Contenido Importante Otras funciones Seguridad Reproducción de música desde un dispositivo externo Cambio del efecto de luz del Sistema del parlante para parlante fiestas Carga de la batería Introducción Contenido de la caja Información del producto Descripción general de la unidad Especificaciones principal Información sobre capacidad de...
1 Importante • No use este aparato cerca del agua. • Instálelo según las instrucciones del fabricante. • No lo instale cerca de fuentes de Seguridad calor, como radiadores, calefactores, cocinas ni otros aparatos (que incluye, amplificadores) que generen Símbolos de seguridad que se calor.
Página 4
la lluvia o humedad, no funciona normalmente o tuvo una caída. • ADVERTENCIA sobre la pila: para prevenir que la pila pierda ácido, que puede causar lesiones corporales, daños materiales o daño en el control remoto, proceda de la siguiente manera: •...
2 Sistema del parlante para fiestas ¡Felicitaciones por su compra y bienvenido a Philips! Para aprovechar toda la asistencia que ofrece Philips, registre si producto en www.philips. com/support. Introducción Esta unidad le permite disfrutar de lo siguiente: • Audio desde dispositivos que tienen Bluetooth, dispositivos de almacenamiento USB y tarjeta SD, y otros dispositivos externos...
Descripción general de la unidad principal PANEL SUPERIOR: GT.IN: Entrada de guitarra MIC: Entrada de micrófono USB: Puerto USB SD CARD: Ranura de tarjeta SD GT.VOL: Ajuste del volumen de la guitarra 6. ECHO: Ajuste para controlar la cantidad de eco MIC VOL-/VOL+: Control del volumen del micrófono en cualquier modo VOLUME VOL-/VOL+: Control del volumen de Bluetooth/Radio FM/Entrada de AUX/Entrada USB/Entrada de SD...
Página 7
: En modo USB/SD/Bluetooth, presione para pasar a la pista anterior; en modo FM, presione para buscar un canal de FM en forma manual. : En modo USB/SD/Bluetooth, presione para pausar o reanudar la reproducción; en modo FM, presione varios segundos para buscar y guardar canales de FM en forma automática;...
Página 8
Descripción general de la unidad principal CONTROL REMOTO: : Presione unos segundos para encender o apagar el parlante. M.VOL+: Aumenta el volumen del micrófono. M.VOL-: Disminuye el volumen del micrófono. ECHO+: Aumenta el eco del micrófono. ECHO-: Disminuye el eco del micrófono. 6.
Página 9
: En modo USB/SD/Bluetooth, presione para pasar a la siguiente pista, en modo FM, presione para buscar en canal de FM en forma manual. 12. M.PRI: Cuando se detecta una voz en el micrófono, el nivel de música desciende en forma automática. 13.
3 Inicio Precaución • El uso controles o ajustes, o la implementación de procedimientos que no estén indicados en este material puede causar la exposición peligrosa a radiación u otras operaciones poco seguras. Siga siempre las instrucciones de este capítulo en orden. Si se comunica con Philips, le solicitarán el número de modelo y serie de este aparato.
Enchufe del cable de alimentación únicamente disponible TAX3305/77. El enchufe de la salida de electricidad y el enchufe del cable de alimentación varían según las regiones. Encendido Presione . Para encender o apagar el parlante, presione durante algunos segundos el botón STANDBY que está...
4 Reproducir El audio se transmite desde el dispositivo Bluetooth a este audio producto. mediante Función del botón PAIR Bluetooth En modo Bluetooth, presione durante varios segundos el botón de doble función LIGHT/PAIR de la Conexión de un unidad o el botón LIGHT/PAIR del dispositivo en forma control remoto para ingresar en el manual...
5 Reproducción Presione para seleccionar una pista de audio. desde USB o La reproducción comienza en forma automática. tarjeta SD Control de la Reproducción desde reproducción un dispositivo de En modo USB o SD, siga las instrucciones almacenamiento USB o que se indican a continuación para tarjeta SD controlar la reproducción.
6 Radio FM Reproducción de canales guardados Presione unos segundos el botón Encendido de la radio FM de la unidad o del control remoto para seleccionar y reproducir los canales Encienda el parlante y presione el guardados o presione los botones botón SOURCE hasta que en la pantalla numéricos del 0 al 9 en el control aparezca la frecuencia FM.
7 Función de grabar El parlante puede grabar audio del micrófono en un dispositivo USB o SD. Tenga en cuenta que la grabación solo está habilitada cuando hay un dispositivo USB o SD conectado. Para comenzar a grabar, el parlante puede estar en modo Bluetooth, AUX, USB, SD o FM.
8 Otras Carga de la batería funciones Cuando la energía o el nivel de la batería esté en menos del 30 %, el símbolo de la batería en la pantalla de LED comenzará a titilar; cuando sea Reproducción de música inferior al 10 %, se escuchará...
9 Información del producto Especificaciones Batería Amplificador 11,1 V 4000 mAh Potencia de salida Capacidad de la 100 W (máximo) incorporada y de CA batería recargable Potencia de salida 100 W (máximo) de la batería Respuesta de 40 Hz - 20 kHz; Información general frecuencia ±...
Información sobre capacidad de reproducción desde USB y tarjeta SD Dispositivos compatibles: • Memoria flash USB (USB 2.0) • Reproductores flash USB (USB 2.0) • Tarjeta SD Formatos compatibles: • Formatos de archivo: FAT, FAT12, FAT16, FAT32, exFAT • Formatos de audio: MP3, WMA, •...
10 Solución de deficiente. • Los formatos de estos archivos no problemas son compatibles. Falta de compatibilidad del dispositivo • El dispositivo USB no es compatible con la unidad. Intente con otro. Precaución • No retire nunca la cubierta de la unidad. Acerca del dispositivo Para conservar la validez de la garantía, Bluetooth...
11 Aviso y nunca deseche el producto ni las baterías con los residuos habituales de un hogar. La correcta eliminación de productos y baterías usados ayuda a Cualquier cambio o modificación que prevenir las consecuencias negativas se realice a este dispositivo y que no para el medioambiente y la salud esté...
batería Aviso de marca registrada La marca y el logotipo Bluetooth marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. y su uso por parte de MMD Hong Kong Holding Limited es con licencia. Otras marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
Página 22
Las especificaciones pueden cambiar sin aviso. Visite www.philips.com/support para obtener las actualizaciones y los documentos más recientes. Philips y el emblema de escudo de Philips son marcas registradas de Koninklijke Philips N.V. y se usan con licencia. Este producto fue fabricado por MMD Hong Kong Holding Limited y se vende bajo la responsabilidad de dicha empresa o una de sus filiales.