Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12

Enlaces rápidos

DuraSystem
Montageanleitung
Mounting instructions
Notice de montage
Montagehandleiding
Instrucciones de montaje
Istruzioni di montaggio
Instruções de montagem
Monteringsvejledning
Asennusohje
Monteringsanvisning
Monteringsanvisning
Paigaldusjuhend
Instrukcja montażu
Инструкция по монтажу
Montážní návod
Návod na montáž
Szerelési útmutató
Upute za montažu
Instrucţiuni de instalare
Navodila za montažo
Ръководство за монтаж
Montāžas instrukcija
Montavimo instrukcija
Montaj kılavuzu
安装说明
取り付け 明書
# WD
®
Urinal-Element für Unterputzdruckspüler
Urinal frame for concealed flushing valve
Bâti-support pour urinoirs, pour commande dissimulée
Urinoir-element voor inbouwspoelknop
Elemento de urinario para bomba empotrada
Modulo di installazione per orinatoio per flussometro a incasso
Elemento de urinol para botão de autoclismo embutido
Urinal-element til vandtilslutning bagfra
Urinaalielementti piiloasennetulle huuhtelupainikkeelle
Urinalramme for skjult vanntilslutning
Urinal-Element för dold spolfunktion
Pissuaari element süvispaigaldatavale surveloputajale
Stela do pisuaru do podtynkowego zaworu sp ukuj cego
Urinálov prvek pro tlakov splachova pod omítku
Rám pre tlakov splachova pisoáru in talovan pod omietku
Piszoárelem fal alá szerelt öblít szelephez
Pisoar element za pod bukne vodokotli e za ispiranje pod tlakom
Element de pisoar pentru sisteme de cl tire încastrat
Element pisoarja za podometni tla ni splakovalnik
Pisu ra elements zemapmetuma skalo anas kr nam
Pisuaro elementas potinkiniam skalavimo mechanizmui
Pisuar montaj sistemi, sıva altı yıkama için
小便器元件 适用于暗装式冲洗阀
壁への み み式圧力洗浄
ウリナル構成

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DURAVIT DuraSystem WD3002 000 000

  • Página 1 DuraSystem ® Montageanleitung Urinal-Element für Unterputzdruckspüler Mounting instructions Urinal frame for concealed flushing valve Notice de montage Bâti-support pour urinoirs, pour commande dissimulée Montagehandleiding Urinoir-element voor inbouwspoelknop Instrucciones de montaje Elemento de urinario para bomba empotrada Istruzioni di montaggio Modulo di installazione per orinatoio per flussometro a incasso Instruções de montagem Elemento de urinol para botão de autoclismo embutido Monteringsvejledning...
  • Página 2 MAL_57185/17.12.1...
  • Página 3 Wichtige Hinweise Elektroinstallation Important information Electrical installation Remarques importantes Installation électrique Belangrijke aanwijzingen Elektrische installatie Información importante Instalación eléctrica Indicazioni importanti Installazione elettrica Indicações importantes Instalação eléctrica Vigtige henvisninger Elinstallation Tärkeitä ohjeita Sähköasennus Viktig informasjon Elektroinstallasjon Viktig information Elinstallation Olulised nõuanded Elektripaigaldus Wa ne informacje Instalacja elektryczna...
  • Página 4: Wichtige Hinweise

    Wichtige Hinweise Zur Montageanleitung Vor der Montage Die Montageanleitung ist Bestandteil des Duravit > Tragfähigkeit der Wand prüfen. Produkts und muss vor der Montage sorgfältig gelesen > Vorinstallationsdatenblätter beachten. Diese stehen werden. im Internet unter www.pro.duravit.com zum Download bereit. Zielgruppe und Qualifikation Die Höheneinstellung der Traverse ist abhängig von der...
  • Página 5 Elektroinstallation 100 – 240 V AC, 50 – 60 Hz, 8,5 VA Stromversorgung 30 mA GEFAHR Lebensgefahr durch Stromschlag > Vor der Installation elektrische Komponenten vom Stromnetz trennen. > Prüfen, ob alle Komponenten spannungsfrei sind. > Verhindern, dass die Stromzufuhr versehentlich zugeschaltet wird.
  • Página 6 Important information Mounting instructions information Prior to the installation The mounting instructions come as part of the Duravit > Check the load-bearing capacity of the wall. product and must be read carefully prior to installation. > Please read the pre-installation data sheets. These are available to download on the Internet at www.pro.duravit.com.
  • Página 7: Electrical Installation

    Electrical installation 100 – 240 V AC, 50 – 60 Hz, 8.5 VA Power supply 30 mA RCCB DANGER Risk of fatal electric shock > Disconnect electrical components from the power supply before the installation. > Check that all components are de-energised. >...
  • Página 8: Remarques Importantes

    Remarques importantes Concernant la notice de montage Avant le montage La notice de montage fait partie du produit Duravit et doit > Vérifier la capacité de charge du mur. être lue attentivement avant le montage. > Tenir compte des fiches de préinstallation. Celles-ci peuvent être téléchargées sur Internet via le site...
  • Página 9: Installation Électrique

    Installation électrique 100 – 240 V AC, 50 – 60 Hz, 8,5 VA Alimentation électrique 30 mA DANGER Danger de mort par électrocution > Avant l’installation, débrancher les composants électriques du réseau électrique. > Vérifier si tous les composants sont hors tension. >...
  • Página 10: Belangrijke Aanwijzingen

    Belangrijke aanwijzingen Betreffende deze montagehandleiding Vóór de montage De montagehandleiding is een onderdeel van het Duravit > Controleer het draagvermogen van de wand. product en moet vóór de montage zorgvuldig worden > Neem de pre-installatiebladen in acht. Deze zijn te gelezen.
  • Página 11: Elektrische Installatie

    Elektrische installatie 100 – 240 V AC, 50 – 60 Hz, 8,5 VA Stroomvoorziening 30 mA GEVAAR Levensgevaar door elektrische schok > Voorafgaand aan de installatie elektrische componenten van het lichtnet scheiden. > Controleren of alle componenten spanningsvrij zijn. > Voorkomen dat de stroomtoevoer per ongeluk wordt ingeschakeld.
  • Página 12: Antes Del Montaje

    Antes del montaje Las instrucciones de montaje forman parte del producto > Comprobar la resistencia estática de la pared. Duravit y se deben leer detenidamente antes de llevar a > Tener en cuenta las fichas de preinstalación. Pueden cabo el montaje.
  • Página 13: Instalación Eléctrica

    Instalación eléctrica 100 – 240 V AC, 50 – 60 Hz, 8,5 VA Alimentación eléctrica 30 mA PELIGRO Peligro de muerte por descarga eléctrica > Antes de iniciar la instalación se deben desconectar los componentes eléctricos de la red eléctrica. >...
  • Página 14: Indicazioni Importanti

    Prima dell’installazione Le istruzioni per l’installazione sono parte integrante del > Controllare la portata della parete. prodotto Duravit e devono essere lette con attenzione > Osservare le schede tecniche di preinstallazione. Tali prima dell’installazione. schede sono scaricabili dal sito internet www.pro.duravit.com.
  • Página 15: Installazione Elettrica

    Installazione elettrica 100 – 240 V AC, 50 – 60 Hz, 8,5 VA Alimentazione elettrica 30 mA PERICOLO Pericolo di morte da scossa elettrica > Prima dell'installazione scollegare i componenti elettrici dalla rete elettrica. > Verificare l'assenza di tensione su tutti i componenti. >...
  • Página 16: Indicações Importantes

    Antes da montagem As instruções de montagem são parte integrante do > Verificar a capacidade de carga da parede. produto Duravit e devem ser lidas com atenção antes da > Observar as fichas de dados da pré-instalação. Estas montagem. encontram-se para o download na internet em www.pro.duravit.com.
  • Página 17: Instalação Elétrica

    Instalação elétrica 100 – 240 V AC, 50 – 60 Hz, 8,5 VA Alimentação de corrente 30 mA PERIGO Perigo mortal devido a choque elétrico > Separar os componentes elétricos da rede elétrica antes da instalação. > Deve ser verificado se todos os componentes estão livres de corrente elétrica.
  • Página 18: Vigtige Henvisninger

    Vigtige henvisninger Om monteringsvejledningen Inden montering Monteringsvejledningen er en del af Duravit-produktet og > Kontroller væggens bæreevne. skal læses omhyggeligt, inden monteringen foretages. > Læs databladene vedr. forudgående installation. Disse kan hentes fra internettet på www.pro.duravit.dk. Målgruppe og kvalifikationer Højdeindstillingen af tværstiveret afhænger af højden af betjeningspladen med kunststofkabinet monteret under Urinal-elementet må...
  • Página 19 Elinstallation 100-240 V AC, 50-60 Hz, 8,5 VA Strømforsyning 30 mA RCD (fejlstrømsrelæ) FARE Livsfare som følge af elektrisk stød > Før installationen skal elektriske komponenter sluttes fra strømnettet. > Kontroller, at alle komponenter er spændingsfri. > Sørg for, at strømmen ikke ved et uheld kan sluttes til igen.
  • Página 20: Tärkeitä Ohjeita

    Tärkeitä ohjeita Asennusohjeista Ennen asennusta Asennusohje on osa Duravit-tuotetta ja se on luettava > Tarkasta seinän kantokyky. huolellisesti ennen asennusta. > Huomioi asennustietolehdet. Ne voidaan ladata Internetissä osoitteesta www.pro.duravit.com. Kohderyhmät ja pätevyysvaatimukset Poikkipalkin korkeussäätö riippuu huuhtelupainikkeen korkeudesta piiloasennettava muovikotelo asennettuna, Urinaalielementin saa asentaa vain koulutettu LVI- tarvittaessa on tilattava jatkosarja #WD6005 000 000.
  • Página 21 Sähköasennus 100–240 V AC, 50–60 Hz, 8,5 VA Virransyöttö 30 mA VAARA Sähköiskusta aiheutuva hengenvaara > Irrota sähköiset komponentit sähköverkosta ennen asennusta. > Tarkasta, että kaikki komponentit ovat jännitteettömiä. > Estä virransyötön tahaton päällekytkentä. Esiasennus/suunnittelu > Vedä kiinteästi vedetty tulojohto urinaalielementin virransyöttöä...
  • Página 22: Viktig Informasjon

    Viktig informasjon Til monteringsanvisningen Før montering Monteringsveiledningen er en del av Duravit-produktet og > Kontroller bæreevnen til veggen. må leses grundig før montering. > Les databladene for forinstallasjon. Disse kan du laste ned fra Internett på pro.duravit.no. Målgruppe og kvalifikasjon Høydeinnstillingen til traversen avhenger av høyden til...
  • Página 23 Elinstallasjon 100–240 V AC, 50–60 Hz, 8,5 VA Strømforsyning 30 mA FARE Livsfare – elektrisk støt! > Koble komponenten fra strømnettet før installasjonen utføres. > Kontroller om alle komponentene er spenningsfrie. > Sørg for at strømtilførselen ikke kan slås på utilsiktet. Forinstallasjon/planlegging >...
  • Página 24: Viktig Information

    Viktig information Om monteringsanvisningen Före montering Monteringsanvisningen utgör en del av Duravit-produkten > Kontrollera väggens bärförmåga. och måste alltid läsas igenom noga före monteringen. > Läs noga igenom databladen om förinstallation. Gå in på www.pro.duravit.se för att ladda ner dem.
  • Página 25 Elinstallation 100–240 V AC, 50–60 Hz, 8,5 VA Strömförsörjning 30 mA FARA Livsfara p.g.a. elstötar > Bryt strömtillförseln till elektriska komponenter före installationen. > Kontrollera om alla komponenter är spänningsfria. > Förhindra att strömtillförseln slås på av misstag. Förinstallation/planering > Dra fast matarledning för strömförsörjning till urinoarelementet: •...
  • Página 26: Olulised Nõuanded

    Paigaldusjuhend on Duraviti toodete osa ja seda tuleb enne > Kontrollige seina kandevõimet. paigaldamist hoolega lugeda. > Pidage silmas eelpaigalduse andmelehte. Need saate alla laadida veebilehelt www.pro.duravit.com. Sihtrühm ja kvalifikatsioon Traaversi kõrguse seadistamine sõltub monteeritud seinasisese plastikkorpusega loputusplaadi Pissuaarielementi tohivad paigaldada ainult koolitatud kõrgusest, vajadusel tuleb tellida pikenduskomplekt...
  • Página 27 Elektripaigaldustööd 100–240 V AC, 50–60 Hz, 8,5 VA Voolutoide 30 mA Eluohtliku elektrilöögi oht > Enne paigaldust lahutage elektrikomponendid vooluvõrgust. > Kontrollige, kas kõik komponendid on pingest vabastatud. > Vältige voolutoite juhuslikku sisselülitamist. Eelpaigaldus/planeerimine > Paigaldage püsikaabel pissuaarielemendi vooluvarustuseks: • ühendage ette eraldi kaitse ja rikkevoolu- kaitselüliti (RCD) •...
  • Página 28: Ważne Informacje

    Niniejsza instrukcja monta u jest dostarczana z produktem > Nale y sprawdzi no no ciany. firmy Duravit. Przed rozpocz ciem monta u nale y > Przestrzega specyfikacji instalacyjnych. S one dok adnie zapozna si z jej tre ci . dost pne do pobrania w Internecie na stronie www.pro.duravit.com.
  • Página 29: Instalacja Elektryczna

    Instalacja elektryczna 100 – 240 V AC, 50 – 60 Hz, 8,5 VA Zasilanie elektryczne 30 mA Wy cznik ró nicowopr dowy NIEBEZPIECZEŃSTWO Zagrożenie życia na skutek porażenia prądem > Przed instalacj od czy komponenty elektryczne od zasilania. > Sprawdzi , czy wszystkie komponenty s pozbawione napi cia.
  • Página 30: Важные Замечания

    Важные замечания Важные указания к Инструкции по монтажу Перед установкой > Duravit, > www.pro.duravit.com. Целевая группа и квалификация #WD6005 000 000. > > > Пояснения к сигнальным словам и символам ОПАСНОСТЬ Указания по монтажу Соблюдайте присоединительные размеры инструкцию по >...
  • Página 31 Монтаж электрооборудования 100 – 240 AC, 50 – 60 , 8,5 30 A ОПАСНОСТЬ Смертельная угроза поражения электротоком! > > > Предустановка/Планирование > • (RCD) • Подключите электроток MAL_57185/17.12.1...
  • Página 32: Důležité Pokyny

    Důležité pokyny Montážní návod Před montáží Montá ní návod je sou ástí dodávky v robku Duravit, p ed > Zkontrolujte nosnost st ny. montá í je nutné jeho pe livé p e tení. > Dodr ujte p edinstala ní listy. Tyto listy jsou ke sta ení...
  • Página 33 Elektroinstalace 100 – 240 V AC, 50 – 60 Hz, 8,5 VA Napájení elektrick m proudem 30 mA NEBEZPEČÍ Ohrožení života elektrickým proudem > P ed instalací odpojte elektrické komponenty od elektrické sít . > Zkontrolujte, zda jsou v echny komponenty bez nap tí. >...
  • Página 34: Dôležité Upozornenia

    Dôležité upozornenia K návodu na montáž Pred montážou Návod na montá je sú as ou v robkov Duravit a je > Skontrolujte nosnos steny. potrebné, aby ste si ho pred montá ou dôkladne pre ítali. > Pre ítajte si technické listy predin talácie. Sú dostupné...
  • Página 35 Elektroinštalácia 100 – 240 V AC, 50 – 60 Hz, 8,5 VA Napájanie prúdom 30 mA NEBEZPEČENSTVO Nebezpečenstvo ohrozenia života zásahom elektrickým prúdom > Pred in taláciou odpojte elektrické sú asti z elektrickej siete. > Skontrolujte, i iadna zo sú astí nevedie elektrické napätie.
  • Página 36: Fontos Tudnivalók

    Teendők a szerelést megelőzően megjegyzés > Ellen rizze a fal teherbíró képességét. A szerelési útmutató a Duravit termék része, és a szerelés > Be kell tartani az el szerelési adatlapokon leírtakat. Ezeket letöltheti az internetr l, a www.pro.duravit.com megkezdése el tt gondosan végig kell olvasni.
  • Página 37 Elektromos telepítési munkák 100 – 240 V AC, 50 – 60 Hz, 8,5 VA Áramellátás 30 mA RCD (FI relé) VESZÉLY Életveszély áramütés miatt > A beszerelés el tt az elektromos egységeket válassza le a tápellátásról. > Ellen rizze, hogy az összes egység feszültségmentes-e. >...
  • Página 38: Važne Napomene

    Važne napomene O uputama za montažu Prije montaže Uputa za monta u sastavni je dio Duravit proizvoda i prije > Provjerite nosivost zida. monta e mora se pa ljivo pro itati. > Uzmite u obzir informacijske listove za predinstalaciju. Oni su dostupni na web stranici www.pro.duravit.com.
  • Página 39 Elektroinstalacija 100 – 240 V AC, 50 – 60 Hz, 8,5 VA Napajanje 30 mA OPASNOST Smrtna opasnost zbog strujnog udara > Prije instalacije odvojite elektri ne komponente od strujne mre e. > Uvjerite se da komponente nisu pod naponom. >...
  • Página 40: Indicații Importante

    Înaintea montajului Aceste instruc iuni de montaj sunt parte component a > Verifica i capacitatea portant a peretelui. produsului Duravit i trebuie citite cu aten ie înainte de > Respecta i fi ele tehnice de preinstalare. Acestea pot fi montaj.
  • Página 41 Instalația electrică 100 – 240 V CA, 50 – 60 Hz, 8,5 VA Alimentarea cu curent 30 mA PERICOL Pericol de moarte prin electrocutare > Desp r i i componentele electrice de re eaua de energie electric înaintea instal rii. >...
  • Página 42: Pomembni Napotki

    Pomembni napotki O navodilih za montažo Pred montažo Navodila za monta o so sestavni del izdelka Duravit. Pred > Preverite nosilnost stene. monta o jih morate skrbno prebrati. > Upo tevajte tehni ne liste za predin talacijo. Prenesete jih lahko s spletnega mesta www.pro.duravit.com.
  • Página 43: Električna Napeljava

    Električna napeljava 100 – 240 V AC, 50 – 60 Hz, 8,5 VA Oskrba s tokom 30 mA NEVARNOST Smrtna nevarnost zaradi električnega udara > Pred in talacijo lo ite elektri ne komponente od elektri nega omre ja. > Prepri ajte se, da nobena komponenta ni pod elektri no napetostjo.
  • Página 44: Важни Указания

    Важни указания Относно ръководството за монтаж Преди монтажа > Duravit > www.pro.duravit.com. Целева група и квалификация #WD6005 000 000. > > Обяснение на сигналните думи и символите > ОПАСНОСТ Указания за монтаж Спазване на присъединителните монтажни указания размери > Електроинсталация...
  • Página 45 Електроинсталация 100 – 240 V AC, 50 – 60 Hz, 8,5 VA 30 mA ОПАСНОСТ Опасност за живота поради токов удар > > > Предварителен монтаж/планиране > • • Свързване към електрическата мрежа MAL_57185/17.12.1...
  • Página 46: Svarīgi Norādījumi

    Svarīgi norādījumi Par montāžas instrukciju Pirms montāžas mont as instrukcija ir Duravit izstr d juma sast vda a, > P rbaudiet sienas nestsp ju. un pirms mont as t ir r p gi j izlasa. > Iev rojiet pirminstal anas datu lapas. T s ir pieejamas lejupiel dei t mek a vietn www.pro.duravit.com.
  • Página 47 Elektroinstalācija 100 – 240 V AC, 50 – 60 Hz, 8,5 VA Energoapg de 30 mA BĪSTAMI Briesmas dzīvībai strāvas trieciena rezultātā > Pirms instal cijas atvienojiet elektriskos komponentus no elektrot kla. > P rbaudiet, vai neviens no komponentiem neatrodas zem sprieguma.
  • Página 48: Svarbūs Nurodymai

    Svarbūs nurodymai Apie montavimo instrukciją Prieš montavimą i montavimo instrukcija yra „Duravit“ gaminio dalis, ir > Patikrinkite sienos laikom j geb . prie montuojant j b tina atid iai perskaityti. > Atlikite pirmin s instaliacijos duomen lapuose pateiktus nurodymus. Juos galite parsisi sti i interneto tinklalapio www.pro.duravit.com.
  • Página 49: Elektros Instaliacija

    Elektros instaliacija 100 – 240 V AC, 50 – 60 Hz, 8,5 VA Srov s tiekimas 30 mA PAVOJUS Elektros srovės smūgis kelia pavojų gyvybei > Prie instaliuodami elektrinius komponentus atskirkite nuo srov s tinklo. > Patikrinkite, ar visuose komponentuose n ra tampos. >...
  • Página 50: Önemli Bilgiler

    Önemli bilgiler Montaj kılavuzuyla ilgili Montajdan önce Montaj kılavuzu Duravit ürününün bir parçasıdır ve > Duvarın ta ıma kapasitesini kontrol edin. montajdan önce titizlikle okunması gerekmektedir. > Montaj öncesi hazırlık dosyasına dikkat edin. Bunları internetten www.pro.duravit.com adresinden yükleyebilirsiniz. Hedef Kitlesi ve Özellikleri Traversin yükseklik ayarı, monte edilmi sıva altı...
  • Página 51: Elektrik Tesisatı

    Elektrik tesisatı 100 – 240 V AC, 50 – 60 Hz, 8,5 VA Akım beslemesi 30 mA TEHLIKE Elektrik çarpmasından dolayı hayati tehlike > Tesisat i lerinden önce elektrikli bile eni akım ebekesinden kesiniz. > Herhangi bir bile en üzerinde gerilim bulunmamasına dikkat ediniz.
  • Página 52 重要说明 关于安装说明书 安装前 本安装说明书是 Duravit 产品的组成部分, 安装前须认真阅 > 检查墙的承重能力。 > 注意预先安装数据表。数据表可从 读。 www.pro.duravit.com 下载。 目标群体及资质 横向固定杆的高度设定取决于带已安装的暗装塑料外壳的操作 板的高度; 可能需要订购加长套件 #WD6005 000 000。 小便器元件只能由经过培训的水暖工安装。 电气安装仅允许由 > 注意暗装塑料外壳的连接尺寸。 接受过培训的电气安装人员实施。 > 注意小便器盖板的高度。 > 根据陶瓷元件的技术图纸设定横向固定杆。 信号词与符号说明 安装提示 描述的是如不加以避免,将会导致死亡 危险 或永久伤害的危险状况。 注意连接尺寸 上部横向固定杆可能会与元件发生碰撞。 > 注意暗装塑料外壳的连接尺寸。 > 根据陶瓷元件的技术图纸设定横向固定杆。...
  • Página 53 电气安装 100 – 240 V AC, 50 – 60 Hz, 8,5 VA 电源 30 mA 危险 电击可导致生命危险 > 在安装前将电气元件与电源断开。 > 检查所有元件是否无电压。 > 避免意外接通供电。 预安装/规划 > 为小便器敷设固定布线的电源线: • 预接通单独的保险装置和故障电流保护装置 (RCD) • 串接全相分离式主开关 连接电源 连接电源 MAL_57185/17.12.1...
  • Página 54 Duravit > > www.pro.duravit.com #WD6005 000 000 > > > > > > > > > > MAL_57185/17.12.1...
  • Página 55 100~240V AC, 50~60Hz, 8.5VA 30mA > > > > • (RCD) • MAL_57185/17.12.1...
  • Página 56 この取付 明書はDuravit 品の構成品であり、 する前 > 壁の 性を してください。 によくお みいただく必 があります。 > 仮 データシートをご ください。これらのデータ シートは、インターネットで www.pro.duravit.com か らダウンロードすることができます。 対 および 格 トラバースの さ 整は、 埋 型プラスチックハウジングが取 ウリナル機器の取り付けは必ず の 工が ってくださ り付けられた操作プレートの さによって なり、 必 に応じ い。 気 備は必ず専 のある 気 備業 が わなけ...
  • Página 57 気 備 100~240 V AC、 50~60 Hz、 8.5 VA 30 mA 危 感 による死亡の危 気コンポーネントを する前に、 接 を し > ておきます。 > すべてのコンポーネントが帯 していないことを します。 > って がオンにならないようにしてください。 予備 /プランニング の固定 ラインをウリナルエレメントに > 取り回します: • セパレートヒューズおよび 断器(RCD)を上流 に取り付けます • 全極を切断したメインスイッチを接 しておきます 接...
  • Página 58 ‫التركيبات الكهربائية‬ ،‫001 - 042 فولت تيار متردد، 05 - 06 هرتز‬ ‫اإلمداد بالتيار الكهربائي‬ ‫5,8 فولت أمبير‬ RCD ‫تجهيزة‬ ‫ ≤ 03 مللي أمبير‬I ΔN ‫خطر‬ ‫خطر الموت بسبب صعقة كهربائية‬ .‫افصل التيار الكهربائي عن العناصر الكهربائية قبل التركيب‬ .‫تحقق...
  • Página 59 ‫إرشادات هامة‬ ‫قبل البدء في التركيب‬ ‫حول دليل التركيب‬ ‫، ويجب قراءته بعناية قبل البدء‬Durav t ‫ي ُعد دليل التركيب جزءا ال يتجزأ من منتج‬ .‫فحص قدرة الجدار على التحمل‬ ‫يجب مراعاة ورقة إرشادات التركيب األولي. ويمكن تنزيل هذه البيانات من على‬ .‫في...
  • Página 60 # WD # WD # WD MAL_57185/17.12.1...
  • Página 61 174-195 1148 1000 0-240 >100 MAL_57185/17.12.1...
  • Página 62 – UW 75 UW 50 UW 75 MAL_57185/17.12.1...
  • Página 63 Ø 10 mm 2x MZ10 2x 8,4 2x 8x70 # WD6005 000 000 13 mm 1000 0 - 240 6x 4,8x16 8x 4,8x16 MAL_57185/17.12.1...
  • Página 64 # WD6008 000 000 13 mm 2x 8x20 8,6x23,5x1,8 # WD6005 000 000 13 mm 13 mm 1000 0 - 240 MAL_57185/17.12.1...
  • Página 65 13 mm Ø 10 mm 4x MZ10 4x 8,4 4x 8x70 4 0 V 0 - 2 - 6 0 1 7 (B /1 0. K 86 MAL_57185/17.12.1...
  • Página 66 30 mm MAL_57185/17.12.1...
  • Página 67 MAL_57185/17.12.1...
  • Página 68 DURAVIT AG P.O. Box 240 Werderstr. 36 78132 Hornberg Germany Phone +49 78 33 70 0 +49 78 33 70 289 info@duravit.com www.duravit.com...

Tabla de contenido