Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

R
• FORNO ALOGENO MULTIFUNZIONE
MANUALE DI ISTRUZIONI
• MULTIFUNCTIONAL HALOGEN OVEN
- USE INSTRUCTIONS
• FOUR HALOGÈNE MULTIFONCTION
MANUEL D'INSTRUCTIONS
• MULTIFUNKTIONSHERD
- BETRIEBSANLEITUNG
HORNO MULTIFUNCIÓN
- MANUAL DE INSTRUCCIONES
Cod.: 90.364A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Beper 90.364A

  • Página 1 • FORNO ALOGENO MULTIFUNZIONE MANUALE DI ISTRUZIONI • MULTIFUNCTIONAL HALOGEN OVEN - USE INSTRUCTIONS • FOUR HALOGÈNE MULTIFONCTION MANUEL D’INSTRUCTIONS • MULTIFUNKTIONSHERD - BETRIEBSANLEITUNG HORNO MULTIFUNCIÓN • - MANUAL DE INSTRUCCIONES Cod.: 90.364A...
  • Página 2 ITALIANO pag. 5 ENGLISH pag. 11 FRANÇAIS pag. 16 DEUTSCH pag. 22 ESPAÑOL pag. 28...
  • Página 3 Fig.1...
  • Página 4 Fig.2...
  • Página 5: Avvertenze Importanti

    Forno alogeno multifunzione Manuale di istruzioni AVVERTENZE IMPORTANTI · Leggere attentamente le avvertenze contenute nel presente libretto. Conservare con cura questo manuale per ogni ulteriore consultazione. · Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio. In caso di dubbio non uti- lizzare l’apparecchio e rivolgersi a personale professionalmente qualificato.
  • Página 6: Prima Accensione

    Forno alogeno multifunzione Manuale di istruzioni AVVERTENZE D’USO · Non far funzionare l’apparecchio a vuoto. · Utilizzare solamente gli accessori e originali. · SOLO PER USO DOMESTICO. Non per uso commerciale. · Tenere lontano dalla portata dei bambini. · Non sottoporre l’apparecchio ad urti, previo danneggiamento. ·...
  • Página 7 Forno alogeno multifunzione Manuale di istruzioni UTILIZZO Fig.2 ATTENZIONE : Prima di ogni utilizzo assicurarsi che il coperchio sia posizionato in modo corretto sopra il contenitore. In questo modo si possono evitare dispersioni di calore e perdite d’aria, che allungherebbero i tempi di cottura. 1.
  • Página 8: Caratteristiche Tecniche

    Assicurarsi di aver impostato sul termostato la temperatura desiderata. CARATTERISTICHE TECNICHE Potenza 1200-1400W Alimentazione: 220-240V - 50Hz In un ottica di miglioramento continuo Beper si riserva la facoltà di apportare modifiche e migliorie al prodotto in oggetto senza previo preavviso.
  • Página 9 Forno alogeno multifunzione Manuale di istruzioni TRATTAMENTO DEI RIFIUTI DELLE APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE Il prodotto al termine del suo ciclo di vita deve essere smaltito seguendo le norme vigenti relative allo smaltimen- to differenziato e non può essere trattato come un semplice rifiuto urbano. Il prodotto deve essere smaltito presso i centri di raccolta dedicati o deve essere restituito al rivenditore nel caso si voglia sostituire il prodotto con un altro equivalente nuovo.
  • Página 10: Certificato Di Garanzia

    Anche dopo il periodo di garanzia prestiamo molta attenzione alle riparazioni. Per l’assistenza tecnica e/o riparazioni fuori dal periodo di garanzia ci si può rivolgere direttamente all’indirizzo sottostante. BEPER SRL Via Salieri, 30 37050 - Vallese di Oppeano - Verona Tel.
  • Página 11: Safety Information

    Multifunctional Halogen Oven Use instructions SAFETY INFORMATION · Read these instructions for all components before using this product. Keep the instruc- tions for future reference. · Carefully unpack your appliance. Save all packing materials for a possible future use. To avoid any danger of suffocation, do not let the children play with the packing materials. Check if the product is damaged.
  • Página 12: Warnings For Use

    Multifunctional Halogen Oven Use instructions WARNINGS FOR USE · Do not operate the appliance empty. · Use only original accessories and spare parts. · This appliance has been designed for HOME USE ONLY and may not be used for industrial or commercial purposes.
  • Página 13: First Use

    Multifunctional Halogen Oven Use instructions FIRST USE Before using the oven for the first time, wash thoroughly the glass container, racks, and tongs in hot soapy water. Put 5 cm of water in the glass container, place the lid on it and plug the oven into a socket.
  • Página 14: Technical Features

    TECHNICAL FEATURES Power: 1200-1400W Power supply: 220-240V - 50Hz For any improvement reasons, Beper reserves the right to modify or improve the product without any notice. DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL APPLIANCES The European directive 2011/65/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), re- quires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream.
  • Página 15: Guarantee Certificate

    Even after the guarantee period we will always pay attention to repairs for defected appliances. For technical assistance and/or repairs after the guarantee period you can directly contact the below address: CONTACT YOUR DISTRIBUTOR IN YOUR COUNTRY OR AFTER SALES DEPARTMENT BEPER. E-MAIL assistenza@beper.com WHICH WILL FORWARD YOUR ENQUIRIES TO YOUR DISTRIBUTOR.
  • Página 16: Avertissements

    Four halogène multifonction Manuel d’instructions AVERTISSEMENTS · Lisez attentivement et conservez toujours ces instructions. · Après le déballage s’assurer de l’intégrité de l’appareil. En cas de doutes n’utilisez pas l’appareil, s’adresser à un centre agréé exclusivement. Ne laissez pas les parties de l’emballage à la portée des enfants, car elles peuvent constituer une source potentielle de danger.
  • Página 17: Precaution D'emploi

    Four halogène multifonction Manuel d’instructions PRECAUTION D’EMPLOI · Ne faites pas fonctionner l’appareil à vide. · Utiliser seulement des accessoires originaux. · L’USAGE DOMESTIQUE et ne doit pas être destiné à un usage commercial ou industriel. · Veiller à ne pas soumettre l’appareil à de fortes pressions ou des chocs. ·...
  • Página 18 Four halogène multifonction Manuel d’instructions PREMIERE UTILISATION À la première utilisation nettoyer tous les accessoires. Verser 5 cm d’eau environ, placer le cou- vercle et brancher l’appareil dans la prise du courant. Faites fonctionner l’appareil à la température maximale pour 15 minutes pour éliminer la fumée et l’odeur « du nouveau ». UTILISATION Fig.2 ATTENTION : Avant chaque utilisation, s’assurer que le couvercle soit positionne correctement sur l’...
  • Página 19: Avant D'effectuer Un Appel De Service

    S’assurer que le temps de cuisson et la température soient réglés. Si le four ne chauffe pas: a) Vérifier que la température soit réglée. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Pussance: 1200-1400W Alimentation: 220-240V 50Hz Dans un soucis constant d’amélioration, Beper se réserve le droit de modifier ou améliorer le produit sans aucun préavis.
  • Página 20 Four halogène multifonction Manuel d’instructions TRAITEMENT DES DECHETS DES APPAREILS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES Le produit en fin de vie doit être détruit selon les normes en vigueur relatives à l’élimination des déchets et ne peut être traité comme simple déchet ménagé. Le produit doit être détruit dans un centre d’élimination des déchets adapté...
  • Página 21: Certificat De Garantie

    Pour toute assistance technique et/ou reparations en dehors de la garantie, veuillez vous adresser directement à l’adresse ci-desous : LE SERVICE APRÈS-VENTE EST EFFECTUÉ PAR VOTRE REVENDEUR OU PAR L’IMPORTATEUR/DISTRIBUTEUR DES PRODUITS BEPER. ÉCRIVEZ UN E-MAIL AU assistenza@beper.com POUR CONNAITRE LE CENTRE SERVICE AGRÉE BEPER LE PLUS PROCHE DE CHEZ VOUS.
  • Página 22: Wichtige Hinweise

    Multifunktionsherd Betriebsanleitung WICHTIGE HINWEISE Wir empfehlen, diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig zu lesen und für späteres Nachschlagen aufzubewahren. · Nach Entfernen der Verpackung das Gerät auf Schäden überprüfen. Im Zweifelsfall, wenden Sie sich bitte ausschließlich an einen autorisierten Kundendienst. Verpackungsteile nicht in Reichweite von Kindern lassen.
  • Página 23 Multifunktionsherd Betriebsanleitung GEBRAUCHSHINWEISE · Das Gerät nicht leer laufen lassen. · Nur originale Ersatzteile benutzen. · Das Gerät ist zur VERWENDUNG IM HAUSHALT bestimmt, nicht für den gewerblichen Einsatz. · Das Gerät keiner Stossbelastung aussetzen. · Die Entlüftungsöffnungen nicht verstopfen. ·...
  • Página 24 Multifunktionsherd Betriebsanleitung VOR ERSTER INBETRIEBNAHME Das Gerät und alle Zubehörteile reinigen. Die Schale etwa 5 cm mit Wasser füllen und einen Spritzer Spülmittel hinzugeben. Deckel auf die Schale stellen und Stecker in eine Steckdose stecken. Das Gerät auf die Höchsttemperatur für etwa 15 Minuten laufen lassen. BEDIENUNG Fig.2 VORSICHT : Vor jeder Erstbetriebnahme, Sich sicherstellen, dass der Deckel gut auf die Schale sitzt, um eine Dispersion von Wärme und damit eine Verlängerung der Garzeit zu verhindern.
  • Página 25: Bevor Sie Den Kundendienst Anrufen

    2. Wenn das Ofen heizt nicht: a) Sich sicherstellen, die entsprechende Garzeit durch Zeitregler eingestellt ist. TECHNISCHE DATEN Power: 1200-1400W Anschlussspannung: 220-240V 50Hz In Hinblick auf eine Verbesserungsperspektive behält sich Beper das Recht vor, das betref- fende Produkt ohne Voranmeldung zu ändern bzw. umzubauen.
  • Página 26 Multifunktionsherd Betriebsanleitung VERFAHREN FÜR DIE ENTSORGUNG VON ELEKTRO- UND ELEKTRONIKGERÄTE ABFALL Die WEEE-Richtlinie (von engl.: Waste Electrical and Electronic Equipment; deutsch: (Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall) ist die EG-Richtlinie 2011/65/EU zur Reduktion der zunehmenden Men- ge an Elektronikschrott aus nicht mehr benutzten Elektro- und Elektronikgeräten. Ziel ist das Ver- meiden, Verringern sowie umweltverträgliche Entsorgen der zunehmenden Mengen an Elektro- nikschrott durch eine erweiterte Herstellerverantwortung.
  • Página 27: Garantiebedingungen

    Nach Ablauf der Garantiezeit können Reparaturen kostenpfl ichtig vom entsprechenden Fachhandel oder Reparaturservice ausgeführt werden. TRETEN SIE BITTE IN VERBINDUNG MIT IHREN HÄNDLER IN IHREM LAND ODER POST SALES ABTEILUNG VON FA. BEPER. E-MAIL assistenza@beper.com DIE IHREN HÄNDLER NENNEN WIRD...
  • Página 28: Advertencias De Uso

    Horno multifunción Manual de instrucciones ADVERTENCIAS DE USO Durante el uso, colocar el aparato sobre un plano horizontal, fuera del alcance de los niños. No colocar el aparato donde pueda caerse o bañarse con agua u otros liquidos. Durante el funcionamiento, las superficies de cristal y todas las partes metálicas, alcanzan tempera- turas elevadas, y permanecen de este modo durante un cierto periodo incluso después de apagar el propio aparato, por lo que se debe tener cuidado y no tocarlo nunca sin guantes.
  • Página 29: Componentes Fig

    Horno multifunción Manual de instrucciones FUNCIONAMENTO Encendido y apagado On/Off Seleccionar el tiempo de cocción deseada rotando el apósito Timer (B) en el sentido de las agujas del reloj (0-60 minuti). Atención: Seleccionar con cuidado el correcto tiempo de cocción. No rotar nunca el timer en el sen- tido contrario a las agujas del reloj pues puede estropearse.
  • Página 30: Limpieza

    ATENCION: No echar agua fria en el contenedor hasta que aún está caliente, porque podria causar roturas en el cristal. DATOS TECNICOS Potencia 1200-1400W Alimentación 220-240V ~ 50Hz Con el objetivo de una mejora continua, Beper se reserva el derecho de añadir cambios y mejoras al producto sin previo aviso.
  • Página 31: Procedimiento De Eliminación De Los Equipos Eléctricos Y Electrónicos

    Horno multifunción Manual de instrucciones PROCEDIMIENTO DE ELIMINACIÓN DE LOS EQUIPOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS Al término de la vida útil del aparato, no eliminar como residuo municipal sólido mixto sino eliminarlo en un centro de recogida específico colocado en vuestra zona o entregarlo al distribuidor a la hora de comprar un nuevo aparato del mismo tipo y destinado a las mismas funciones.
  • Página 32: Certificado De Garantĺa

    Para la asistencia técnica y/o reparaciones fuera de la garantía, es necesario contactar directamen- te la dirección siguiente : CONTACTE CON EL DISTRIBUIDOR DE SU PAIS O EL DEPARTAMENTO DE POST VENTA DE BEPER . ENVIE UN E-MAIL assistenza@beper.com Y LE ENVIAREMOS DATOS DE SU SERVICIO TECNICO EN SU PAIS.

Tabla de contenido