7. Abgleich analog
Abgleichfunktionen außerhalb des Service-Mode (= analoge Abgleichpunkte)
Alignment functions outside the Service Mode (= analog alignment points)
Fonctions de alignement en dehors du mode service (points d'alignement analogiques)
Abgleich
Signal
Adjustment
Signal
Alignement
Signal
1
Betriebsspannung
Testbild
Operating voltage
Test pattern
Tension de service
Mire
2
Focus
Testbild
Focus
Test pattern
Foyer
Mire
7. Analog adjustments
Vorraussetzung
Meßpunkt
Condition
Mst. point
Condition
Point de mes., Indic.
Bildschirm
220/230V~
Screen
Écran
U B
Bildschirm
Screen
Écran
1 - 37
Einstellung
Einstellwerte / Besonderheiten
Adjustments
Settings / special features
Réglage
Valeurs de réglage, Particularités
146V ± 0,5V (33") 4:3
146V ± 0,5V (32") 16:9 / RF
136V ± 0,5V (32") 16:9
136V ± 0,5V (29") 4:3
136V ± 0,5V (28") 16:9
Ggf. anschließend hor. Amplitude korrigieren!
146V ± 0,5V (33") 4:3
146V ± 0,5V (32") 16:9 / RF
P 662
136V ± 0,5V (32") 16:9
(Basic Board)
136V ± 0,5V (29") 4:3
136V ± 0,5V (28") 16:9
If necessary correct hor. amplitude afterwards!
146V ± 0,5V (33") 4:3
146V ± 0,5V (32") 16:9 / RF
136V ± 0,5V (32") 16:9
136V ± 0,5V (29") 4:3
136V ± 0,5V (28") 16:9
Le cas échéant, corriger ensuite l'amplitude horizontale.
Focus am Zeilentrafo
oder Reglereinheit
Focus at the line trans-
Optimale Einstellung
former or controller unit
Optimum settings
Réglage optimal
Foyer sur le transform-
teur de balayage
horizontal ou unité de
réglage!
7. Alignement analogique