Qualifikation des Personals
Alle mit dem Produkt verbundenen Tätigkeiten
erfordern grundlegende mechanische Kenntnisse
sowie Kenntnisse der zugehörigen Fachbegriffe. Um
die Betriebssicherheit zu gewährleisten, dürfen diese
Tätigkeiten daher nur von einer entsprechenden
Fachkraft oder einer unterwiesenen Person unter
Leitung einer Fachkraft durchgeführt werden.
Eine Fachkraft ist, wer aufgrund seiner fachlichen
Ausbildung, seiner Kenntnisse und Erfahrungen
sowie seiner Kenntnisse der einschlägigen
Bestimmungen die ihm übertragenen Arbeiten
beurteilen, mögliche Gefahren erkennen und
geeignete Sicherheitsmaßnahmen treffen kann. Eine
Fachkraft muss die einschlägigen fachspezifischen
Regeln einhalten.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Schmalz Schwebesaugermodule dienen zur
Verbesserung des Sprungverhaltens der
Flächensauggreifer Baureihe der Firma Schmalz.
Diese Produkte sind nicht zum Greifen von
Lebensmitteln geeignet.
Es wird empfohlen die Schwebesaugermodule nur
beim Aufnehmen des Werkstücks und in Verbindung
der Standard-Vakuumerzeugung zu verwenden.
Beschreibung / Description / Description
Pos Bezeichnung
1
Druckluftanschluss
2
Anschlussschraube
3
Grundkörper mit integrierter Vakuumerzeugung
30.30.01.00039
Status 11.2014
Index 01
Page 3/10
J. Schmalz GmbH
Qualification Requirements for Personnel
All personnel working with the product must be
familiar with basic mechanical principles, as well as
the appropriate technical terminology. To ensure
safe operation, this work may only be performed by
qualified personnel or trained persons working
under the supervision of qualified personnel.
A qualified employee is defined as an employee
who has received technical training and has the
knowledge and experience – including knowledge
of corresponding regulations – necessary to enable
him or her to recognize possible dangers and
implement the appropriate safety measures while
performing tasks. Qualified personnel must observe
the applicable industry-specific rules and
regulations.
Intended use
Schmalz floating suction pad modules are used to
improve the jumping characteristics of the large-
area gripper series from Schmalz.
These products are not suitable for use with food.
We recommend that you only use the floating
suction pad modules when picking up a workpiece
using standard vacuum generation.
SBSm 14 90-3 S1
1
3
Designation
Compressed air connection
Connection screw
Basic body with integrated vacuum generation
Qualification du personnel
Toutes les activités liées au produit requièrent des
connaissances mécaniques de base ainsi que la
connaissance de la terminologie technique
spécifique. Afin de garantir la sécurité de
fonctionnement, ces tâches doivent être réalisées
exclusivement par du personnel qualifié ou par une
personne formée agissant sous la direction d'un
employé qualifié.
Un travailleur qualifié désigne toute personne qui,
en raison de sa formation spécialisée, de ses
connaissances et expériences ainsi que de ses
connaissances des réglementations en vigueur, est
en mesure d'apprécier les tâches qui lui ont été
confiées, de reconnaître les dangers éventuels et
de prendre les mesures de sécurité adéquates. Le
personnel qualifié est tenu de respecter les
réglementations en vigueur pour le domaine
concerné.
Utilisation conforme
Les modules de ventouses à coussin d'air Schmalz
servent à améliorer le comportement de saut des
ventouses grande surface de la série de l'entreprise
Schmalz.
Ces produits ne sont pas adaptés à la préhension
de produits alimentaires.
Il est recommandé d'utiliser les modules des
ventouse à coussin d'air uniquement lors de la
préhension de la pièce et en liaison avec la
génération du vide standard.
2
Désignation
Raccord d'air comprimé
Vis de raccord
Corps avec génération de vide intégrée
J. Schmalz GmbH
info@schmalz.de
Förder- u. Handhabungstechnik
www.schmalz.com
Aacher Straße 29, D 72293 Glatten
Tel.: +49(0)7443/2403-0
Fax.: +49(0)7443/2403-259