Descargar Imprimir esta página

LOVATO ELECTRIC ATL 900 Manual De Instrucciones página 5

Ocultar thumbs Ver también para ATL 900:

Publicidad

I436 GB I F D E 09 20
CARATTERISTICHE TECNICHE
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
limentazione C: morsetti 53, 54
limentation C: bornes 53, 54
Tensione nominale Us
Tension nominale Us
Limiti di funzionamento
Limites de fonctionnement
Frequenza
Fréquence
Potenza assorbita/dissipata
Puissance absorbée/dissipée
Tempo di immunità alla
Temps d'immunité lors d'une micro
microinterruzione
interruption
Tempo di immunità alla
Temps d'immunité lors d'une micro
microinterruzione (con 3 espansioni)
interruption (avec 3 extensions)
Fusibili raccomandati
Fusibles recommandés
limentation DC: bornes 26, 27
limentazione DC: morsetti 26, 27
Tensione nominale di batteria
Tension nominale de batterie
Limiti di funzionamento
Limites de fonctionnement
Corrente massima assorbita
Courant maximum absorbé
Potenza massima assorbita/dissipata
Puissance maximale absorbée/dissipée
Fusibili raccomandati
Fusibles recommandés
Entrées voltamétriques LIGNE 1,
Ingressi voltmetrici LINE 1,
LINE 2, LINE 3: morsetti 1-4, 5-8
LIGNE 2, LIGNE 3: bornes 1-4, 5-8
e 9-12
et 9-12
Tensione nominale Ue max
Tension nominale Ue max.
Campo di misura
Champ de mesure
Campo di frequenza
Champ de fréquence
Tipo di misura
Type de mesure
Impedenza dell'ingresso di misura
Mesure de l'impédance de l'entrée
Modalità di collegamento
Mode de branchement
Ingressi amperometrici: morsetti 13-18
Entrées de courant: bornes 13-18
Corrente nominale Ie
Courant nominal
Campo di misura
Champ de mesure
Tipo di ingresso
Type d'entrée
Tipo di misura
Type de mesure
Limite termico permanente
Limite thermique permanent
Limite termico di breve durata
Limite thermique à court terme
Autoconsumo
Consommation interne
Precisione misure
Précision des mesures
Tension de réseau et générateur
Tensione rete e generatore
Ingressi digitali: morsetti 39 – 47
Entrées numériques: bornes 39 – 47
e 48-52
et 48-52
Tipo d'ingresso
Type d'entrée
Courant d'entrée
Corrente d'ingresso
Segnale d'ingresso basso
Signal d'entrée faible
Segnale d'ingresso alto
Signal d'entrée élevé
Ritardo del segnale d'ingresso
Retard du signal d'entrée
Interfaccia seriale RS485:
Interface série RS485:
morsetti 22-25
bornes 22-25
Tipo interfaccia
Type d'interface
Baud-rate
Baud-rate (débit en bauds)
Orologio datario
Horloge calendrier
Riserva di carica
Réserve de charge
Funzionamento senza tensione
Fonctionnement sans tension
di alimentazione
d'alimentation
Uscite OUT1, OUT3 e OUT5:
Sorties OUT1, OUT3, et OUT5:
morsetti 55-56, 58-59 e 61-62
bornes 55-56, 58-59 et 61-62
Tipo di contatto
Type de contact
Portata nominale
Débit nominal
Dati d'impiego UL
Caractéristiques d'emploi UL
Massima tensione d'impiego
Tension maximale d'emploi
Durata meccanica / elettrica
Durée mécanique / électrique
Corrente massima sui morsetti
Courant maximum sur les bornes 56,
56, 59, 62
59, 62
Uscite OUT2, OUT4 e OUT6:
Sorties OUT2, OUT4 et OUT6:
morsetti 56-57, 59-60 e 62-63
bornes 56-57, 59-60 et 62-63
Tipo di contatto
Type de contact
Portata nominale
Débit nominal
Dati d'impiego UL
Caractéristiques d'emploi UL
Massima tensione d'impiego
Tension maximale d'emploi
Durata meccanica / elettrica
Durée mécanique / électrique
Corrente massima sui morsetti
Courant maximum sur les bornes
56, 59, 62
56, 59, 62
Uscite OUT7, OUT9, OUT10 e
Sorties OUT7, OUT9, OUT10 et
OUT11: 19-21, 30-32, 33-35 e 36-38
OUT11: bornes 19-21, 30-32, 33-35
et 36-38
Tipo di contatto
Type de contact
Débit nominal
Portata nominale
Dati d'impiego UL
Caractéristiques d'emploi UL
Massima tensione d'impiego
Tension maximale d'emploi
Durata meccanica / elettrica
Durée mécanique / électrique
Uscita statica OUT 8
Sortie statique OUT 8
Tipo di uscita
Type de sortie
Tension d'emploi
Tensione d'impiego
Corrente massima
Courant maximum
LOV TO ELECTRIC S.P. .
24020 GORLE (BERGAMO) ITALIA - VIA DON E. MAZZA, 12 - TEL. 035 4282111 - info@LovatoElectric.com - www.LovatoElectric.com
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
C-Versorgung: Klemmen 53, 54
limentación de C: terminales 53, 54
Nennspannung Us
Tensión nominal Us
Betriebsgrenzen
Límites de funcionamiento
Frequenz
Frecuencia
Leistungsaufnahme/Leistungsverlust
Consumo/disipación de potencia
Zeit der Störfestigkeit gegen
Tiempo de inmunidad a microcortes
Spannungseinbrüche
Zeit der Störfestigkeit gegen
Tiempo de inmunidad a microcortes
Spannungseinbrüche (mit 3
(con 3 módulos de expansión)
Erweiterungen)
Empfohlene Schmelzsicherungen
Fusibles recomendados
Versorgung DC: Klemmen 26, 27
limentación de DC: terminales 26, 27
Nennspannung Akku
Tensión nominal de batería
Betriebsgrenzen
Límites de funcionamiento
Max. Stromaufnahme
Consumo de corriente máximo
Max. Leistungsaufnahme/Leistungsverlust
Consumo/disipación de potencia máx.
Empfohlene Schmelzsicherungen
Fusibles recomendados
Spannungseingänge NETZ 1, NETZ 2,
Entradas voltimétricas LÍNE 1,
und NETZ 3: Klemmen 1-4, 5-8 und
LÍNE 2, LÍNE 3: terminales 1-4,
9-12
5-8 y 9-12
Nennspannung Ue max
Tensión nominal Ue máx.
Messbereich
Rango de medida
Frequenzbereich
Gama de frecuencias
Messart
Tipo de medida
Impedanz des Messeingangs
Impedancia de entrada de medida
Anschlussart
Modo de conexión
Stroomingangen: Klemmen 13-18
Entradas de corriente: terminales 13-18
Nominale stroom
Corriente nominal
Messbereich
Rango de medida
Eingangstyp
Tipo de entrada
Messart
Tipo de medida
Permanente thermische limiet
límite térmico permanente
Thermische limiet op korte termijn
Límite térmico de corto plazo
Eigen verbruik
Consumo interno
Messgenauigkeit
Precisión de medida
Netz- und Generatorspannung
Tensión de red y generador
Digitale Eingänge: Klemmen 39 – 47
Entradas digitales: terminales 39 – 47
und 48-52
y 48-52
Eingangstyp
Tipo de entrada
Eingangsstrom
Corriente de entrada
Niedriges Eingangssignal
Tensión de entrada baja
Hohes Eingangssignal
Tensión de entrada alta
Verzögerung des Eingangssignals
Retardo de entrada
Serielle Schnittstelle RS485:
Interface serie RS485: terminales
Klemmen 22-25
22-25
Interfacetype
Tipo de interfaz
Baud-rate
Velocidad en baudios
Kalenderuhr
Reloj y calendario
Ladereserve
Reserva de carga
Betrieb ohne Netzspannung
Funcionamiento sin tensión de
alimentación
usgänge OUT1, OUT3 und OUT5:
Salidas OUT1, OUT3 y OUT5:
Klemmen 55-56, 58-59 und 61-62
terminales 55-56, 58-59 y 61-62
Kontakttyp
Tipo de contacto
Bemessungsstrom
Corriente nominal
Betriebsdaten UL
Clasificación UL
Max. Betriebsspannung
Tensión de funcionamiento máxima
Mechanische / elektrische Lebensdauer
Resistencia mecánica/eléctrica
Max. Spannung an den Klemmen 56,
Corriente máxima en terminales 56,
59, 62
59, 62
usgänge OUT2, OUT4 und OUT6:
Salidas OUT2, OUT4 y OUT6:
Klemmen 56-57, 59-60 und 62-63
terminales 56-57, 59-60 y 62-63
Kontakttyp
Tipo de contacto
Bemessungsstrom
Corriente nominal
Betriebsdaten UL
Clasificación UL
Max. Betriebsspannung
Tensión de funcionamiento máxima
Mechanische / elektrische Lebensdauer
Resistencia mecánica/eléctrica
Max. Spannung an den Klemmen 56,
Corriente máxima en terminales 56,
59, 62
59, 62
usgänge OUT7, OUT9, OUT10 und
Salidas OUT7, OUT9, OUT10 y
OUT11: Klemmen 19-21, 30-32,
OUT11: terminales 19-21, 30-32,
33-35 und 36-38
33-35 y 36-38
Kontakttyp
Tipo de contacto
Bemessungsstrom
Corriente nominal
Betriebsdaten UL
Clasificación UL
Max. Betriebsspannung
Tensión de funcionamiento máxima
Mechanische / elektrische Lebensdauer
Resistencia mecánica/eléctrica
Statische uitgang OUT 8
Salida estática OUT 8
Ausgängetype
Tipo de salida
Betriebsspannung
Tensión de funcionamiento
Max. Spannung
Corriente máxima
TECHNICAL CHARACTERISTICS
C power: terminals 53, 54
Us rated voltage
Operating limits
Frequency
Drawn/dissipated power
100V~ 12.5VA, 7W
240V~ 16.5VA, 7.3W
Micro-interruption immunity time
(without expansion modules)
Micro-interruption immunity time
(with 3 expansion modules)
Recommended fuses
DC Power: terminals 26, 27
Rated battery voltage
Operating limits
Maximum drawn current
Maximum drawn/dissipated power
Recommended fuses
Voltmeter inputs LINE 1, LINE 2,
LINE 3: terminals 1-4, 5-8
and 9-12
Ue max rated voltage
100...600VAC L-L (346VAC L-N)
Measuring range
50...720V L-L (415VAC L-N)
Frequency range
45...66Hz - 360...440Hz
Measurement type
True RMS (TRMS)
Measurement input impedance
Connection modes
Three-phase line with or
without neutral balanced three-phase
Current inputs: terminals 13-18
Rated current
Measuring range
Input type
Shunt fed by an external current
transformer (low voltage) max 5A.
Measurement type
True RMS (TRMS)
Permanent thermal limit
Short-term thermal limit
Internal consumption
Measurement accuracy
AC voltage inputs
±0.25% f.s. ±1digit
Digital inputs terminals:
39 – 47 and 48-52
Input type
Input current
Low input signal
High input signal
Input signal delay
RS485 serial interface:
terminals 22-25
Interface type
Baudrate
programmable 1200...115200 bps
Real Time Clock
Reserve charge
Back-up capacitor
Operation without power voltage
Approximately 14 days
Outputs OUT1, OUT3 and OUT5:
terminals 55-56, 58-59 and 61-62
Contact type
Rating
AC15 -1.5A 250V~
UL use data
Maximum usage voltage
Electrical/mechanical time
1x10
Maximum current
on terminals 55, 59 and 62
Outputs OUT2, OUT4 and OUT6:
terminals 56-57, 59-60 and 62-63
Contact type
Rating
AC15 -1.5A 250V~
UL use data
Maximum usage voltage
Electrical/mechanical time
1x10
Maximum current
on terminals 55, 59 and 62
Outputs OUT7, OUT9, OUT10
and OUT 11: terminals 19-21,
30-32, 33-35 and 36-38
Contact type
Rating
AC1 - 8A 250V~ DC1 - 8A 30V=
AC15 -1.5A 250V~
UL use data
30V= 1A Auxiliary duty
Maximum usage voltage
Electrical/mechanical time
1x10
Static output OUT8
Output type
Usage voltage
Maximum current
31100219
100 - 240V~
90 - 264V~
45 - 66Hz
40ms (110V~ )
200ms (220V~ )
20ms (110V~ )
100ms (220V~ )
F1A (fast)
12 - 24 - 48V=
7.5 – 57.6V=
510mA a 12V=
260mA a 24V=
135mA a 48V=
6.5W
T3.15A (delayed)
> 0.55MΩ L-N
> 1.10MΩ L-L
1A~ o 5A~
5A: 0.02 - 6A~
1A: 0.02 – 1.2A~
+20% Ie
50A for 1 second
<0.6VA
negative
8mA
2.2V
≥3.4V
≥50ms
Isolated
3 x 1 NO
AC1 - 12A 250V~
B300
300V~
7
5
/ 1x10
operations
12A
3 x 1 NO
AC1 - 8A 250V~
B300
300V~
7
5
/ 1x10
operations
12A
1 C/O
B300
300V~
7
5
/ 1x10
operations
NO
10 - 30V=
50mA
5

Publicidad

loading